Traducciones 36
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Iris - Rendezvous mit dem Tod |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Iris, die Frau von Antoine Doriot, einem reichen Bankier, verschwindet am helllichten Tag in Paris. Nur wenige Stunden später erhält Antoine einen beunruhigenden Anruf von dem vermeintlichen Entführer. Doch es ist alles anders, als es scheint! Die so zerbrechlich wirkende Iris hat ihre eigene Entführung inszeniert, um ihrem Mann zu entkommen. Dabei nutzt Iris die Lage des jungen, verschuldeten Mechanikers Max aus. Sie verspricht ihm das schnelle Geld, im Gegenzug muss er sich als ihr Entführer ausgeben. Doch er ahnt nicht, in welchem Netz aus dunklen Begierden, Lügen, Sex und Gewalt er sich verstrickt… |
|
||||
|
Alemán (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Iris – Rendezvous mit dem Tod |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durch das plötzliche Verschwinden einer reichen Bankiersgattin eröffnet sich eine Welt voller geheimer Obsessionen, verzweifelter Handlungen und ausgefeilter Täuschungen. |
|
||||
|
Alemán (de-CH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Iris – Rendezvous mit dem Tod |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Durch das plötzliche Verschwinden einer reichen Bankiersgattin eröffnet sich eine Welt voller geheimer Obsessionen, verzweifelter Handlungen und ausgefeilter Täuschungen. |
|
||||
|
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Når kona til en rik bankmann plutselig forsvinner, åpnes en verden av hemmelige fetisjer, desperate handlinger og omfattende bedrageri. |
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ирис |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
На проспериращ банкер изчезва жена му. В деня на изчезването, звъни похитител и иска откуп. Въпреки заплахата от похитителя, банкерът се обръща за помощ към полицията и те започват да търсят престъпника. В това време, самият престъпник се превръща в жертва на хитър план. |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
艾瑞斯 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
富有銀行家的妻子突然失蹤,繼而開啟充斥著秘密癖好、鋌而走險,以及精心欺瞞的迷炫世界。 |
|
||||
|
Chino (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
艾莉絲的闇影謎情 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
富有銀行家的妻子突然失蹤,繼而開啟充斥著秘密癖好、鋌而走險,以及精心欺瞞的迷炫世界。 |
|
||||
|
Chino (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
消失的艾瑞丝 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
腰缠万贯的银行家的娇妻突然失踪,继而开启了一个充斥着秘密嗜好、疯狂行径以及精心骗局的迷幻世界。 |
|
||||
|
Chino (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
艾莉絲的闇影謎情 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
富有銀行家的妻子突然失蹤,繼而開啟充斥著秘密癖好、鋌而走險,以及精心欺瞞的迷炫世界。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
이리스: 사라진 그녀 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
한 부유한 은행가의 부인이 갑자기 실종되자 여지껏 내려졌던 커튼이 올라간다. 커튼 뒤로 드러나는 것은 비밀 페티시와 절박한 행동, 교묘한 사기, 이 모든 것으로 점철된 세계. |
|
||||
|
Danés (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
I skyggen af Iris |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Da en rig bankmands kone pludselig forsvinder, åbner der sig en overvældende verden af hemmelige feticher, desperate handlinger og omfattende bedrag. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Iris, la esposa de Antoine Doriot, un rico banquero, desaparece en el centro de París. Max, un joven mecánico endeudado, podría estar relacionado con su secuestro. Sin embargo, los investigadores aún están lejos de imaginar la verdad que se esconde ante sus ojos. |
|
||||
|
Español; Castellano (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
La repentina desaparición de la esposa de un poderoso banquero entreabre la puerta a un mundo de fetiches secretos, decisiones desesperadas y peligrosos engaños. |
|
||||
|
Finés (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Varakkaan pankkiirin vaimon katoaminen avaa oven salaisten fetissien, epätoivoisten tekojen ja ovelien petosten huimaavaan maailmaan. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Iris |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Iris, la femme d’Antoine Doriot, un riche banquier, disparaît en plein Paris. Max, un jeune mécanicien endetté, pourrait bien être lié à son enlèvement. Mais les enquêteurs sont encore loin d’imaginer la vérité sur l’affaire qui se déroule sous leurs yeux. |
|
||||
|
Francés (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Iris |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
La disparition soudaine de l'épouse d'un banquier nanti ouvre la porte à un monde étourdissant de fétiches secrets, d'actions désespérées et de supercheries élaborées. |
|
||||
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ιρις |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Ο πλούσιος και ισχυρός τραπεζίτης Αντουάν Ντοριό τρώει σε ένα πολυτελές εστιατόριο μαζί με την όμορφη γυναίκα του, Ίρις, η οποία εξαφανίζεται μυστηριωδώς, ενώ εκείνος πληρώνει τον λογαριασμό. Του ζητείται ένα τεράστιο ποσό για λύτρα και υπό την παρακολούθηση της αστυνομικού ντετέκτιβ Ναταλί Βεσσέρ, ξεκινά να αφήσει τα χρήματα σε έναν απόμερο σταθμό τρένου, όπως του έχει ζητηθεί. Όμως η Ίρις δεν είναι εκεί... |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
בצילה של איריס |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
אייריס, אשתו הצעירה של איש עסקים, נעלמת בפריז. אולי מכונאי בעל חובות רבים מעורב בפרשה המוזרה. עבודה מסובכת באמת למשטרה. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Iris, de jonge vrouw van Antoine Doriot, een rijke bankier, verdwijnt in het centrum van Parijs. Max, een jonge monteur die in de schulden zit, zou kunnen gerelateerd worden aan haar ontvoering. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
De plotselinge verdwijning van de vrouw van een rijke bankier ontsluiert een duizelingwekkende wereld van geheime fetisjen, wanhoopsdaden en bedrog. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Iris nyomában |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
In the Shadow of Iris |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
The sudden disappearance of a wealthy banker's wife cracks open a dizzying world of secret fetishes, desperate acts and elaborate deceptions. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Iris, la moglie del ricco banchiere Antoine Doriot, scompare nel centro di Parigi. Max, un giovane meccanico pieno di debiti, potrebbe essere correlato al suo rapimento. Gli investigatori sono però ancora lontani dall'immaginare la verità sulla storia che si apre davanti ai loro occhi. |
|
||||
|
Japonés (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
消えたアイリス |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
裕福な銀行家の妻が忽然と姿を消す。めくるめくエロスの世界、絶望にかられた行動、綿密に企てた裏切り。失踪で明らかになったのは日常に隠された秘密だった。 |
|
||||
|
Noruego (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Når kona til en rik bankmann plutselig forsvinner, åpnes en verden av hemmelige fetisjer, desperate handlinger og omfattende bedrageri. |
|
||||
|
Noruego Nynorsk; Nynorsk, Noruego (nn-NN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Når kona til en rik bankmann plutselig forsvinner, åpnes en verden av hemmelige fetisjer, desperate handlinger og omfattende bedrageri. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Nagłe zniknięcie żony zamożnego bankiera to początek oszałamiającej historii pełnej tajemnych obsesji, rozpaczliwych działań i wyrafinowanych oszustw. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
O sequestro da mulher de um banqueiro revela um mundo de segredos, fetiches e enganos. A polícia inicia uma busqueda frenética, tentando juntar as peças deste quebra-cabeças intrigante e sensual. Mas tudo não passa de um plano audacioso. |
|
||||
|
Rumano (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Tânăra soție a unui bancher dispare, iar acesta primește o cerere de răscumpărare, însă poliția descoperă că rolul suspectului principal nu e atât de simplu. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Ирис |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
У преуспевающего банкира пропадает жена. В день исчезновения ему звонит похититель и требует выкуп. Несмотря на угрозы похитителя молчать, банкир обращается в полицию и те начинают поиск преступника. Однако, похититель сам становится жертвой хитроумного плана. |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
När en förmögen bankmans fru plötsligt försvinner öppnas dörrarna till en svindlande värld av hemliga fetischer, desperata handlingar och utstuderade bedrägerier. |
|
||||
|
Tailandés (thai) (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
ใต้เงาของไอริส |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
การหายตัวไปอย่างฉับพลันของภรรยาของพนักงานธนาคารผู้ร่ำรวย เปิดเส้นทางสู่โลกแห่งความคลั่งไคล้แบบลับๆ การกระทำแบบจนตรอก และการหลอกลวงอันแยบยล |
|
||||
|
Turco (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Iris'e Ne Oldu? |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Zengin bir bankerin karısının ansızın ortadan kaybolması gizli fetişler, umutsuz eylemler ve karmaşık aldatmacalarla dolu baş döndürücü bir dünyanın kapılarını açıyor. |
|
||||
|
Vietnamita (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Truy tìm Iris |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Sự biến mất đột ngột của phu nhân giám đốc ngân hàng đã hé lộ thế giới đảo điên của những đam mê bí mật, những hành vi đáng sợ và cả những dối lừa được chuẩn bị kỹ càng. |
|
||||
|
Árábe (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
In the Shadow of Iris |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
يسلط حادث اختفاء مفاجئ لزوجة أحد المصرفيين الأثرياء الضوء على عالم محيّر غامض مليء بحالات الهوس السري والأعمال اليائسة والخداع المتقن. |
|
||||
|
Árábe (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
In the Shadow of Iris |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
يسلط حادث اختفاء مفاجئ لزوجة أحد المصرفيين الأثرياء الضوء على عالم محيّر غامض مليء بحالات الهوس السري والأعمال اليائسة والخداع المتقن. |
|
||||
|