金元寿子 بهعنوان Bell (voice)
قسمتها 22
Farewell, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Ribbon-chan Launches Overseas!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Ribbon-chan's Animation Breakdown!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's me, me, me, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Ribbon-chan's If Corner!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's Time for Pilgramage, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's the Opening, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Detective Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Detective Ribbon-chan ~ Final Chapter
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's a Card Fight, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Farewells are Sudden, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Burn-out, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's a Recap, Ribbon-chan
Everyone gathers at the studio to watch the new OP for the show and they are told that the second season starts airing tomorrow, but there is no script or anything prepared.
خواندن بیشترIt's a New Development, Ribbon-chan
The next day, Ribbon-chan and the others go to the studio, excited to start making the show. But the entire studio empty and no one is working there. They are trying to figure out what happened, when the producer shows up and explains the situation to them.
خواندن بیشترSummer! It's the Sea, Ribbon-chan!
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Meetings are Intense, Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's Apps, Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's Comiket, Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
Now New Characters, Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's Working Mahou Shoujo, Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's an Attack, Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.
It's Ending, Ribbon-chan
ما خلاصهای که به انگلیسی ترجمه شده باشد در دسترس نداریم. با افزودن خلاصه به ما در گسترش پایگاه داده کمک کنید.