신을 목표로 하는 자들 (2014)
← Zurück zur Episode
Übersetzungen 18
Chinesisch (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
以神为目标的人们 |
|
Overview |
第三次关东会战即将揭开序幕,重要的电池却始终没有送到,但敌人已来到眼前,“细剑贯穿计划”仍是需要执行。莲太郎顺利将EP炸爆投入毕宿五体内,但没想到EP炸弹却哑火没有爆炸,唯一的解决方法是在毕宿五的体内深处造成直接的冲击,但如此一来就必需有人牺牲,莲太郎可以顺利引爆EP炸弹吗?这场大战又有多少人牺牲?人类赢得胜利了吗? |
|
Chinesisch (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
想成為神的人們 |
|
Overview |
第三次關東會戰即將揭開序幕,重要的電池卻始終沒有送到,但敵人已來到眼前,「細劍貫穿計畫」仍是需要執行。蓮太郎順利將 EP 炸彈投入畢宿五體內,但沒想到 EP 炸彈卻啞火沒有爆炸,唯一的解決方法是在畢宿五的體內深處造成直接的衝擊,但如此一來就必需有人犧牲,蓮太郎可以順利引爆 EP 炸彈嗎?這場大戰又有多少人犧牲?人類贏得了勝利嗎? |
|
Deutsch (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Diejenigen, die Gott werden wollten |
|
Overview |
Die Schlacht gegen Aldebaran beginnt, und Rentaro bekommt Unterstützung von der Kaiserin und den Einwohnern Tokyos. |
|
Dänisch (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Dem Der Gerne Ville Være Gods |
|
Overview |
Med tilføjelsen af Kagetane og Kohina adjuvansen er færdig. De vælger flammer Revolution, vandt det sidste sted menneskeheden deres kamp mod Gastrea, som grundlag for den endelige kamp mod Aldebaran. |
|
Englisch (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Ones Who Aspired to Be Gods |
|
Overview |
With the addition of Kagetane and Kohina, the adjuvant is complete. They choose the Flames of Revolution, the last place humanity won their battle against the Gastrea, as the ground for the final battle against Aldebaran. |
|
Französisch (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Ceux qui voulaient devenir des dieux |
|
Overview |
La bombe EP est le dernier espoir de la zone de Tokyo. Suffira-t-elle à mettre fin à la bataille et sauver ce qui peut encore l'être ? |
|
Hebräisch (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 13 |
|
Overview |
—
|
|
Italienisch (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Japanisch (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
神を目指した者たち |
|
Overview |
影胤たちを迎え、ついに完成を見たアジュバント。そして、アルデバランを迎え撃つオペレーション『レイピア・スラスト』を決行すべく、かつて人類が勝利を手にした『回帰の炎』が最終決戦の地に選ばれる。小さな、しかし確かな希望と祈りを背中に受けて、戦いに臨む蓮太郎たち。仲間たちの助けを得て、巨大なガストレアと対峙した蓮太郎の拳は、その堅い外殻を突き破り、アルデバランへと『切り札』を叩き込む――! |
|
Koreanisch (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
신을 목표로 하는 자들 |
|
Overview |
카게타네들을 맞아 마침내 완성을 본 아주반트. 그리고 아르데바란을 맞아 쏘는 오퍼레이션 레이피아 스러스트를 결행하기 위해 과거 인류가 승리한 회귀의 불꽃이 최종 결전지로 선정된다.작지만 확실한 희망과 기도를 등에 업고 싸움에 임하는 렌타로들.동료들의 도움을 받아 거대한 가스트레아와 대치한 렌타로의 주먹은 그 단단한 외피를 뚫고 아르데바란에게 비장의 카드를 던진다--! |
|
Niederländisch; Flämisch (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polnisch (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 13 |
|
Overview |
—
|
|
Portugiesisch (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Aqueles Que Aspiravam Ser Deuses. |
|
Overview |
A luta final contra Alderaban vai começar. Será que o plano do Satomi vai dar certo? Eles conseguirão salvar Tóquio? |
|
Russisch (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Желающие стать богами |
|
Overview |
—
|
|
Spanisch (Kastilisch) (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Los que querían ser Dioses |
|
Overview |
Satomi toma el mando y va en busca de Aldebarán para derrotarlo. Luego de la batalla, Kisara descubre secretos sobre su familia y la muerte de sus padres. |
|
Spanisch (Kastilisch) (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Tschechisch (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
13. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainisch (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|