故事发生在昭和58年初夏,在远离都市的山中小村·雏见泽。从大都市搬家到这个人口连2千都不到的村落中的前原圭一,以自己开朗擅于言谈的性格很快与学校的同学打成了一片。他最好的朋友是喜欢照顾人的礼奈、首领一样的班长魅音、陷阱高手的沙都子、古手神社的女儿、有着不可思议的气质的梨花……就这样与伙伴们过着平凡的每一天。但是,在毎年6月举行的祭典“绵流祭”的那天,从几年前开始毎年都会发生一人死亡,一人去向不明的连续怪死事件,事件的真相是什么?犯人是谁?圭一因为自己的好奇心踏入了村里黑暗的领域,以那一天为界线,圭一的身边的人们慢慢的、却又的的确确发生了变化。
这部纪录片剧集探究了纳粹德国的特别行动队,他们曾在东欧地区大肆屠杀犹太人、罗姆人和苏联囚犯。
Professor David Wilson explores Scottish crimes.
A re-examination of the tragic murder of a family at a secluded English farmhouse in 1985 using first-hand testimony and unseen archive footage to reflect on the events and the conviction of Jeremy Bamber.
The series is based on real events. It takes us to Kythera from 1906 to 1909 and chronicles one of the largest mass murders the country has ever known. There we meet the central figure of the story, Antonis, a peaceful shoemaker played by Panos Vlachos. A lovable young man, until he is unjustly slandered. The outcry of the local community forces him to leave. He makes a new start in Piraeus. Again, however, his attempt to escape falls on deaf ears. History repeats itself in the big city, filling Antonis with bitterness and anger. Now, there is only one way left for him: Revenge.
On June 20, 1994, five members of the Bain family were found dead in their Dunedin home. The atrocity captured the nation, and it remains one of New Zealand’s most controversial cases. This dramatised version tells the story of each of the family members in the months leading up to their deaths.