Film opowiada o zarządzeniu gubernatora, który chce, by dzieci nielegalnych imigrantów zostały aresztowane. Młodzi mogą poprawić swoją sytuację, opiekując się osobami starszymi w ramach wolontariatu. Decydując się na to, nastoletni bohaterowie odkrywają jednak, że gubernator i nadzorca specjalnego ośrodka przygotowali straszliwy spisek. Film zapowiadany jest jako krwawe połączenie horroru i czarnej komedii.

jūnijs 21, 1985

Grupa staruszków mieszkającym w jednym z domów starców na Florydzie wiedzie spokojne życie, aż do czasu, gdy znajdują w pobliskim domu basen. Pływanie w basenie, w którym są dziwne kokony, powoduje, że stają się oni bardzo rześcy oraz w doskonałych nastrojach. Wktóce jednak okazuje się, że jest to sprawa wody, w której pływali, a kokony są kokonami kosmitów ...

Milann zostaje skazany na 300 godzin prac społecznych. Lepsze to niż iść do więzienia, ale karę dotkliwszą czyni fakt, że zasądzony czas ma być spędzony w domu dla starców. Bohater, początkowo niezadowolony z takiego obrotu spraw, z czasem zaprzyjaźnia się z pensjonariuszami przybytku.

Zabawna i szczera opowieść o tym, że życie można rozpocząć w każdym wieku. Carol zaprzyjaźnia się z dużo młodszym Lloydem , szuka nowej miłości i odnawia kontakt z córką .

As the Lino Vartan shelter, which takes orphans and seniors in, has to shut down for health issues, Milann has no choice but to accept the invitation of a retirement home in the south of France.

Ambrose McKinley, niewidomy weteran wojny w Wietnamie, przeprowadza się do domu spokojnej starości. Pewnej nocy mężczyzna zostaje zaatakowany przez wilkołaka, ale wychodzi cało z opresji. Pomimo zagrożenia bohater nie decyduje się na przeprowadzkę. Postanawia poczekać do następnej pełni księżyca i stanąć do walki z bestią.

maijs 10, 2019

Grupka dojrzałych kobiet wiedzie spokojne i dostanie życie. Golf, spotkania w klubie czy gimnastyka to ich odrobinę nudna codzienność. Panie jednak chcą znów brać z życia to, co najlepsze i postanawiają założyć zespół cheerleaderek. Pierwszy krok do realizacji celu to casting.

oktobris 26, 2018

Lily i jej dużo starszy mąż przeprowadzają się do odizolowanego, luksusowego miejsca dla emerytów, gdzie najbogatsi przeżywają swoje ostatnie lata. Wkrótce kobietę zaczynają niepokoić zmiany u męża i u niej samej.

jūlijs 15, 2016

Joy and her family fly to help her mother-in-law Loraine with the difficult move from her home in Louisville, Kentucky 600 miles away to a retirement community near the family in Savannah, Georgia. But after a mixed-up flight reservation, Joy reluctantly agrees to take the trip in Loraine's Oldsmobile. Despite their many differences with adventures at every turn and trapped in the car together, they both discover they each may be the best friend they never knew they needed. And realize the love of family is all you need to bridge life's many seasons.

novembris 16, 2010

A day in the life of 70-year-old Arthur, who falls in love with Ruth, a new resident at his retirement home.

Czworo podstarzałych superbohaterów wyrusza na ostatnią akcję.

janvāris 26, 2020

Behind the gates of a palm-tree-lined fantasyland, three residents and one interloper at America’s largest retirement community strive to find happiness.

marts 15, 2014

When Ethel is threatened with eviction from her retirement community, her friends Vivian and Ruth become co-conspirators in the heist of the century. Their target: the local bingo hall.

septembris 22, 2016

A group of eccentric retirees' lives are turned upside down when their beloved apartment complex is suddenly sold out from under them.

decembris 7, 1979

A feisty widow falls in love with a zestful widower in a retirement community, much to the disapproval of her married daughter.

Daniel moves into a Seniors' residence because he is lonely. There he meets Violet and they fall in love. However, Violet's daughter-in-law does not approve of her starting a new relationship and does everything in her power to keep them apart. How much autonomy are seniors given to make their own decisions? At what point do they cease to be capable of making personal choices?

Hidden away at the end of Mulholland Drive, just north of Los Angeles, lies the Motion Picture & Television Fund. Its residents were once the backbone of American showbiz. The Fund gives them a home and new meaning in their old age. Still going strong in their own studio, they produce short films and pursue other creative projects. This documentary follows one such project from the first brainstorming session all the way to the premiere, revealing enduring dreams and hopes beyond the limelight — and lessons in life and love.

Vai nevarat atrast filmu vai TV pārraidi? Piesakieties, lai to izveidotu.

Vispārējs

s fokusējiet meklēšanas joslu
p atveriet profila izvēlni
esc aizveriet atvērtu logu
? atveriet īsinājumtaustiņu logu

Mediju lapās

b atgriezties (vai pie vecākiem, ja nepieciešams)
e dodieties uz rediģēšanas lapu

TV sezonas lappusēs

(labā bultiņa) pāriet uz nākamo sezonu
(kreisā bultiņa) pāriet uz iepriekšējo sezonu

TV epizodes lappusēs

(labā bultiņa) pāriet uz nākamo sēriju
(kreisā bultiņa) pāriet uz iepriekšējo sēriju

Visās attēlu lapās

a atveriet attēla pievienošanas logu

Visās rediģēšanas lapās

t atvērt tulkošanas atlasītāju
ctrl+ s iesniegt formu

Diskusiju lapās

n radīt jaunu diskusiju
w pārslēgt skatīšanās statusu
p pārslēgt publisko/privāto
c pārslēgt aizvērt/atvērt
a atklāta darbība
r atbilde uz diskusiju
l dodieties uz pēdējo atbildi
ctrl+ enter iesniedziet savu ziņojumu
(labā bultiņa) nākamajā lapā
(kreisā bultiņa) iepriekšējā lapa

Iestatījumi

Vai vēlaties novērtēt vai uzskaitīt šo vienumu?

Pieslēgties