71 rolprente

22 Oktober 2004

Pewien dom w Tokio nie wyróżnia się niczym specjalnym spośród innych. Jednak to tylko pozory. Dom jest opętany. Związana jest z nim klątwa, która zabija każdego, kto wejdzie do środka. Jej ofiary umierają i wtedy klątwa rodzi się na nowo, jak wirus przechodząc na kolejne osoby, które pojawiają się w domu. Tak powstaje niekończący się łańcuch przerażenia.

Akcja filmu dzieje się we Francji, tuż po II wojnie światowej. Głównym bohaterem filmu jest osierocony chłopiec o imieniu Champion, którego wychowuje jego babka Madame Souza. Champion nie jest wesołym dzieckiem i dlatego Madame Souza robi wszystko, aby zobaczyć uśmiech na jego twarzy - kupuje mu telewizor, fortepian, zabawkowy pociąg i nawet psa, którego wspólnie nazwą Bruno. Nic jednak nie sprawia Championowi przyjemności. Pewnego dnia Madame Souza zauważywszy, że Champion wycina z gazet informacje o słynnych cyklistach, kupuje mu rower. Nie mogąc nadziwić się radości Championa, Madame Souza wspiera go w codziennych mozolnych treningach, nie zdaje sobie jednak sprawy, że zakup roweru na zawsze odmieni ich życie.

92-letnia Madeleine dzwoni po taksówkę, aby pojechać do domu spokojnej starości. Charles, kierowca o czułym sercu, zgadza się przejechać obok miejsc, które miały wpływ na życie kobiety. Ich podróż ulicami Paryża obnaża niezwykłą przeszłość Madeleine.

Susana porzuca swoje życie w Paryżu, gdzie pracuje jako modelka, i wraca do Madrytu, by zaopiekować się babcią Pilar.

11 Februarie 2011

Cierpiąca na chorobę Alzheimera kobieta bierze udział w kursie poezji po tym, jak odkrywa, że wnuczek doprowadził do samobójstwa szkolnej koleżanki.

20 Augustus 2020

Hyo-jeong, a 69-year-old woman, is raped—but few people, including the police, are willing to believe what she says.

23 Desember 2015

Już za tydzień Kate Mercer (Charlotte Rampling) uczci wraz z mężem Geoffem (Tom Courtenay) 45-lecie swojego ślubu. Przygotowania do jubileuszowej imprezy przebiegają nadzwyczaj sprawnie. Do Geoffa przychodzi jednak nieoczekiwany list. Ciało jego pierwszej miłości, zamrożone w lodowcu, zostało odnalezione w szwajcarskich Alpach. Kiedy pięć dni później ma się odbyć z dawna oczekiwana uroczystość, okazuje się, że być może nie ma już małżeństwa, które można by świętować.

For eight years three grandmothers saved their money for a VIP tour packages to Hawaii. The grandmothers have all had difficult experiences and used their dream vacation as a beacon of hope in their lives. The grandmothers then go to the bank to wire their money, but at that moment the bank is held up by robbers. The grandmothers lose their savings and the bank can't offer any assistance. It is at this moment that the grandmothers set off track the robbers down themselves...

4 Oktober 2012

Paulette od śmierci męża mieszka samotnie na przedmieściach Paryża. Cukiernię, którą dawniej prowadziła, przerobiono na japońską restaurację, a ona sama nie jest w stanie utrzymać się z głodowej emerytury. Bohaterce, granej przez Bernadette Lafont, daleko jednak do typowej, uroczej staruszki.Pełno w niej jadu i niechęci do imigrantów. W czasie policyjnego pościgu diler wyrzuca dużą paczkę haszyszu, która ląduje wprost w rękach Paulette. Staruszka bierze byka za rogi - postanawia skorzystać z możliwości nieoczekiwanego zarobku.

Alone in a small white house on the edge of national road 1, the Trans-Saharan road, which connects Algiers to Tamanrasset crossing the immensity of the desert, Malika, 74, one day opened her door to the director Hassen Ferhani, who came there to scout with his friend Chawki Amari, journalist at El Watan and author of the story Nationale 1 which relates his journey on this north-south axis of more than 2000 km. The Malika of Amari's novel, which Ferhani admits to having first perceived as a "literary fantasy", suddenly takes on an unsuspected human depth in this environment naturally hostile to man. She lends herself to the film project as she welcomes her clients, with an economy of gestures and words, an impression reinforced by the mystery that surrounds her and the rare elements of her biography which suggest that she is not from the region, that she left the fertile north of Algeria to settle in the desert where she lives with a dog and a cat.

Bohaterką jest czterdziestoletnia pisarka melodramatycznych powieści, której życie jest odległe od sentymentalnych szablonów, mąż jej unika, przyjaciółka oszukuje, rodzina żeruje na jej zarobkach. Gdy wreszcie mąż domaga się rozwodu, bohaterka staje przed największą próbą jej życia.

To kolejny, znakomity portret "kobiety na skraju załamania nerwowego". Lekkość stylu idzie tu w parze z głębia przesłania, co daje okazję zarówno do śmiechu jak i refleksji nad meandrami ludzkiej natury.

2 September 2020

A man's daughter is the victim of a brutal hit-and-run car accident. The only witness is the man's dementia-ridden old mother who barely remember any details. The two must work together to find the culprit.

16 Januarie 1976

The followers of a charismatic cult leader set out to murder a pregnant actress.

8 Februarie 2019

Emily finds herself disconnected from the world around her. She goes on a journey through her memories and relives different moments from her life. Emily must look to her past so that she may fully embrace the present.

18 Julie 2022

Mateo is an unscrupulous young real estate agent. He lives in a house where nothing is lacking, but his well-off life will be disturb one morning because of the presence of an intruder.

27 November 2022

Kevin is having a bad day. He’s been bitten by one of those strange, shuffling creatures that suddenly seem to be everywhere. Perhaps the friendly people at his local pharmacy can help?

18 Mei 1986

Set in a sleepy Southern Louisiana town in 1959, a lawyer, searches for justice as he volunteers to help a black woman whose property is being threatened by the Holts, the first family of the town, after she refuses to sell her valuable land.

3 Desember 1973

The owner of a beauty salon and her employees discuss their lives and their struggles to get ahead in life.

25 April 2020

Every year since 2011, a unique beauty contest has been taking place in Haifa. The contestants are female survivors of the Holocaust. In the midst of this flashy spectacle, their personal traumas remain as deep as ever. There are many things about this contest that are controversial: it is organized by the right Zionist organization, the International Christian Embassy Jerusalem, and the dubious contest itself rises the public indignation of various speakers, including other survivors.

Little is known about the figure of Isabel Santaló, an old artist, today fallen into oblivion. But occasionally some visitors come to her flat. Through them and the voice of Antonio López (Dream of Light, Víctor Erice), the only painter who remembers her, we shape a multifaceted film. This is a cinematic portrait, which well into the film takes a surprising turn. A film that reflects on memory and oblivion, art and the creative process; posing the question of what it means to be an artist and a woman.

Kan ’n rolprent of TV-program nie vind nie? Teken aan om dit te skep.

Globaal

s fokus op soekbalk
p open profielkieslys
esc sluit ’n oop venster
? open sneltoetsvenster

Op mediablaaie

b gaan terug (na ouer waar van toepassing)
e gaan na wysigblad

Op TV-seisoenblaaie

(regterpyl) gaan na volgende seisoen
(linkerpyl) gaan na vorige seisoen

Op TV-episodeblaaie

(regterpyl) gaan na volgende episode
(linkerpyl) gaan na vorige episode

Op alle beeldblaaie

a open beeldtoevoegvenster

Op alle wysigingsblaaie

t open vertaalkieser
ctrl+ s dien form in

Op besprekingsblaaie

n skep nuwe bespreking
w tokkel kykstatus
p tokkel openbaar/privaat
c tokkel maak oop/toe
a open aktiwiteit
r reageer op bespreking
l gaan na laaste reaksie
ctrl+ enter dien u boodskap in
(regterpyl) volgende blad
(linkerpyl) vorige blad

Instellings

Wil u hierdie item gradeer of tot ’n lys toevoeg?

Teken aan