The dramatic comedy is based on the true story of writer and pinball wizard Roger Sharpe, chronicling his journey to overturn New York City’s 35-year ban on pinball.
Cam Brady und Marty Huggins spielen in Die Qual der Wahl zwei rivalisierende Politiker in North Carolina, die sich Hoffnungen auf eine Nominierung zum Präsidentschaftskandidaten machen. Während Cam Brady ein alter Hase im Politikgeschäft ist und bereits zum fünften Mal für einen Sitz im Kongress kandidiert, gibt es nun ausnahmsweise mal einen aussichtsreichen Gegenkandidaten. Der Außenseiter und Familienmensch Marty Huggins könnte dem erfahrenen Politiker mit seiner bodenständigen Art doch tatsächlich den Rang ablaufen. Cam Brady muss sich nun ganz schön ins Zeug legen, um die wertvollen Wählerstimmen von Farmern, Bänkern, Frauen, Veteranen und philippinischen Karussellbremsern gewinnen zu können.
Madhavan (Dileep) is a clever thief who does robbery for a living. He is following the principles of his mentor Mullani Pappan (Mala Aravindan). Meesa Madhavan got his name by the popular saying that if Madhavan rolls his Mustache (Meesa in Malayalam) looking at someone, he will rob his house that night. His enemy was a local money lender Bhageerathan Pillai (Jagathy Sreekumar) who refused to give back his father's property. Madhavan falls in love in Bhageerathan Pillai's daughter Rukmini (Kavya Madhavan). The sub inspector in the village Eappen Pappachi (Indrajith) has an eye on Rukmini. He steals the idol from the local Temple with the intention of selling it and puts the blame on Madhavan. It becomes Madhavan's responsibility to find the culprits and he does that with his mentor's help and thus uniting with his girl friend.
Follows a young teacher from Turkey whose goal is to establish a school in Kyrgyzstan.
One day, on a whim, Marc decides to shave off the moustache he's worn all of his adult life. He waits patiently for his wife's reaction, but neither she nor his friends seem to notice. Stranger still, when he finally tells them, they all insist he never had a moustache. Is Marc going mad? Is he the victim of some elaborate conspiracy? Or has something in the world's order gone terribly awry?
All the qualified men line up to be chosen, as an heiress advertises that she will marry the man with the most interesting mustache, that marriage which comes with a mansion. John Syrup Soother wins the marriage to who he believes is the heiress, Olive Palmer, a tank of a woman who has lost her beauty with age. But he learns that he his betrothed is not the heiress, Diana Palmer, but her mother. Howson Lotts, a shyster and one of Diana's other suitors, sells John a beach-front house for his new life, that house which is not all that it seems on the surface. In the meantime, others still will do anything to be Diana's betrothed, that choice in which John now has a different but still vested interest.
Docker und Dretzke sind zwei Polizisten aus Köln. Doch mit den Fällen hier im Revier gewinnt man bei der Kripo keinen Blumentopf. Und so stehen sie ganz unten auf der Karriere-Leiter. Als sie im Auftrag des Düsseldorfer Landeskriminalamtes in der Nachtschicht eine Wohnung observieren sollen, in der vermutlich tagsüber mit Drogen gedealt wird, entdecken sie mehr als von den Düsseldorfer Kollegen geplant war...
Ambrose likes his mother's assistant, but when she inherits a fortune, the obstacles to their relationship keep mounting.
Andreas Hübner is an unfriendly official who interviews immigrants wishing to stay in Germany. One morning an Adolf Hitler moustache appears on his face. All efforts to remove the fascist identifier fail and Andreas ends up alone in a field asking God for help. The answer arrives in the shape of a yoghurt carton with a 1945 sell-by-date.
In einer Stadt, in der alle männlichen Bewohner Schnurrbart
tragen, entbrennt ein erbitterter Wettbewerb zwischen zwei
Männern. Beide möchten ein für alle Mal klarstellen, wer hier
der Träger des schönsten und beeindruckendsten Schnurrbarts
ist. Dabei geraten sie sich zwangsläufig etwas in die Haare!