13 films

16 septembre 2005

根据真实故事改编,一部关于战争、金钱和个人良知的动作大片。主人公自欺欺人的相信:军火和其他商品没有什么区别,而忽略了军火背后战争的原罪性,因而最终家破人亡,备受良心的折磨。主人公尤瑞在少年时跟随家人从欧洲移居美国。18岁那年,他加入联合国维和部队,作为一名翻译被派往非洲。由于厌恶战争,他对自己所从事的工作毫无兴趣。一个偶然的机会,他把枪支转手倒卖给民间武装军队。并在此期间,遇到了一见钟情的女人—埃娃。回到美国后,尤瑞劝说弟弟维塔利加入了他的军火生意,两人开始靠倒卖地下军火赚钱。但是两大威胁像幽灵一样困扰着尤瑞:他生意上的死对头和杰克—一个对他紧追不放的国际警察……

一个爱情故事是在战争蹂躏的非洲的背景下进行的。米格尔是一位英勇的西班牙医生,为伤害军事起义的受害者提供医疗服务。 Wren是为全世界贫困国家提供医疗援助的组织的发言人。他们在利比里亚会面,在那里,Wren立即对米格尔的无私,医疗技能和束缚体贴印象深刻。他努力工作,有魅力和魅力,切断了任何语言障碍。 Wren被吸引到他身上,他们开始一场激烈的事情。 主创

Netflix出品的纪录片,相信很多人喜欢女歌手Nina Sinmone,就像《爱在日落余晖时》里朱莉·德尔佩模仿的那种唱腔和标志性的舞台动作,她是一位优秀的爵士女伶,她还是一位人权斗士。

When Lena and Ulli start the engine of their old Land Rover, Lady Terés, they have a plan: to drive from Hamburg to South Africa in six months. What they don't know yet is that they won't ever get there. Two totally different characters, jammed together in two square meters of space for almost two years, they experience what it really means to travel: leaving your comfort zone for good.

23 décembre 2006

Blood Diamonds is a made-for-TV documentary series, originally broadcast on the History Channel, that looks into the trade of diamonds which fund rebellions and wars in many African nations. The program focuses primarily on two nations: Sierra Leone and Angola. Diamonds which are traded for this purpose are known as blood diamonds.

1 novembre 2014

Follow Dr. Todd Phillips though the Ebola - stricken jungles of Liberia as he and his team struggle to bring the Gospel and clean water to an entire nation - border to border - for the first time in history.

14 février 2015

‘What do you want?’ asks the trade union leader, to which the men respond as if with one voice: change! Life is hard work on Liberia’s rubber plantations and wages are meagre. Nothing has changed for generations, but now the workers are calling for a strike and instead of grafting, the men are playing football or fishing.

Body Team 12 is tasked with collecting the dead at the height of the Ebola outbreak. These body collectors have arguably the most dangerous and gruesome job in the world. Yet despite the strain they emerge as heroes while the film explores their philosophy and strength.

A Liberian refugee SAM REAYAH and his family have been separated for five years and live in uncertainty waiting for family reunion. While Sam and his younger daughter Ruth continue their lives in Buduburam Refugee camp in Ghana, his wife Decontee and his older daughter Joyce have already started a life in Rochester, USA. The film explores the idea of home. Sam's family had a home in Liberia, but they had to give it up. They were forced to build homes elsewhere. They built a home in Ghana. They build a home in The United States. They built homes together, they build homes separate of each other. But which home does the heart want?

  在经历了将近二十多年残酷的内战之后,利比里亚正面临着一场革新,而这次将由女性来扮演重要角色。

  2005年11月艾伦·约翰森·瑟利夫(Ellen Johnson Sirleaf)在选举中出人意料地战胜前“世界足球先生”乔治·维阿(George Weah),成为利比里亚乃至整个非洲的首位女总统。

  这位素有“铁娘子”之称的前任财政大臣上任后迅速任命了一个女强人组成的领导班子,她们包括财政大臣、商务大臣和警察部长等。利比里亚的铁娘子们将跟随这些女大臣和女元首经历她们充满动荡的第一个执政年,而这一年将决定这个国家的将来。虽然风险极高而前途叵测,但“铁娘子”们的信念不会动摇。

  利比里亚面临的难题是巨大的——沉重的债务,猖獗的腐败和裙带关系以及破败不堪的基础设施。

  在瑟利夫执政的第一年内,她面临着来自各个方面的挑战,包括来自腐败政治敌人的攻击,退役军人中的愤怒暴民的游行示威,以及来自国际团体的官僚障碍。

  《利比里亚铁娘子》这部记录片以独特的视角记录了一个国家重生的景象以及由决心创造历史并推动国家发展的女人们推行的民主行动背后的故事。

Pray the Devil Back to Hell chronicles the remarkable story of the Liberian women who came together to end a bloody civil war and bring peace to their shattered country.

19 octobre 2009

A documentary following the efforts of Earnestine Smith, an 80-year old American, to return to Liberia in order to rebuild her life following the devastation of the Liberian civil war.

12 octobre 2018

The gripping true story that reveals how an acclaimed American charity failed Some of the world's most vulnerable girls. Katie Meyler captivated Americans with the stories of girls she met in Monrovia, Liberia, who she said were so poor that they had to sell their bodies to buy clean drinking water. She started a charity called More Than Me, and in 2012 she won $1 million live on NBC to build a school of her own. She said she was saving vulnerable girls from sexual exploitation. But from the very beginning, girls were being raped by a man Meyler trusted. A yearlong ProPublica investigation delves into the question of who is responsible when those who help also cause enduring and irreversible harm.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion