Dutch; Flemish (nl-NL)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی
Vrienden komen samen om wraak te nemen.
نمای کلی

Winnie de Poeh, Knorretje, Uil en Teigetje besluiten de strijd aan te gaan in de stad Ashdown, de thuisbasis van Christopher Robin, en laten een bloedig spoor van dood en chaos achter.

1h 33m

Spanish; Castilian (es-ES)

عنوان

Winnie de Pooh: Miel y Sangre 2

شعارهای تبلیغاتی
"FRIENDS WILL GATHER... TO TAKE REVENGE..."
LOS AMIGOS SE REUNIRÁN... PARA VENGARSE...
نمای کلی

En lo más profundo del Bosque de los Cien Acres, crece una furia destructiva cuando Winnie-the-Pooh, Piglet, Owl y Tigger ven peligrar su hogar y sus vidas después de que Christopher Robin revelara su existencia. No queriendo seguir viviendo en la sombra, el grupo decide llevar la lucha al pueblo de Ashdown, hogar de Christopher Robin, dejando un sangriento rastro de muerte y caos a su paso. Winnie y sus salvajes amigos demostrarán a todo el mundo que son más mortíferos, más fuertes y más listos de lo que nadie podría imaginar y conseguirán vengarse de Christopher Robin, de una vez por todas.

1h 32m

Spanish; Castilian (es-MX)

عنوان

Winnie The Pooh: Miel y Sangre 2

شعارهای تبلیغاتی
Friends will gather… to take revenge.
Los amigos se reunirán… para vengarse.
¿LISTA PARA OTRO CUENTO DE TERROR?
نمای کلی

En lo más profundo del Bosque de los Cien Acres, crece una furia destructiva cuando Winnie-the-Pooh, Piglet, Owl y Tigger ven peligrar su hogar y sus vidas después de que Christopher Robin revelara su existencia. No queriendo seguir viviendo en la sombra, el grupo decide llevar la lucha al pueblo de Ashdown, hogar de Christopher Robin, dejando un sangriento rastro de muerte y caos a su paso. Winnie y sus salvajes amigos demostrarán a todo el mundo que son más mortíferos, más fuertes y más listos de lo que nadie podría imaginar y conseguirán vengarse de Christopher Robin, de una vez por todas.

1h 40m

آلمانی (de-DE)

عنوان

Winnie the Pooh: Blood and Honey 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Tief im 100-Morgen-Wald brodelt eine zerstörerische Wut, als Winnie-the-Pooh, Ferkel, Eule und Tigger ihr Zuhause und ihre Existenz in Gefahr sehen, nachdem Christopher Robin sie entdeckt hat. Die Gruppe entscheidet sich, nicht länger im Verborgenen zu bleiben und beschließt, den Kampf in Christophers Heimatstadt Ashdown zu tragen, um eine blutige Spur von Tod und Chaos zu hinterlassen. Winnie und seine wilden Freunde werden allen zeigen, dass sie tödlicher, stärker und klüger sind, als man es sich je hätte vorstellen können, und sich endgültig an Christopher Robin rächen.

1h 33m

اسلواکی (sk-SK)

عنوان

Macko Puf: Krv a med II

شعارهای تبلیغاتی
Smrtiaci medvedík
نمای کلی

Macko Puf a Prasiatko sú späť, a tentoraz sa k ich pomste pridá aj Tiger a Sova! Uplynulo päť mesiacov od masakru v Stoakrovom lese. Christopher Robin chodí k psychológovi a snaží sa vyrovnať s hrôzostrašnými udalosťami. Pátrací tím medzitým márne pátra v lese po údajných príšerách, nič nenájdu, preto Christopherovi Robinovi v skutočnosti už nikto neverí. Psychológ sa snaží vyvolať spomienky na detstvo počas terapeutických sedení, keď si Christopher Robin spomenie na svoje piate narodeniny, ktoré sú východiskovým bodom pomsty zvierat.

https://vertigodistribution.sk/premiery/macko-puf-krv-a-med-ii/

انگلیسی (en-US)

عنوان

Winnie-the-Pooh: Blood and Honey 2

شعارهای تبلیغاتی
Friends will gather… to take revenge.
Prepare for the ultimate scream team.
More blood. More honey. More Pooh.
Friends will gather to take revenge.
Ready for another deadtime story?
Guess whooooo's joining the fun?
Ready for another twisted tale?
The cat is out of the bag.
The twisted tale continues.
نمای کلی

Five months following the murders, Christopher Robin tries returning to his regular life while dealing with his PTSD. Deep within the 100-Acre-Wood, a destructive rage grows as Winnie-the-Pooh, Piglet, Owl, and Tigger find their home and their lives endangered after their existence is revealed.

1h 33m

https://www.altitude.film/winnie-the-pooh-blood-and-honey-2

اوکراینی (uk-UA)

عنوان

Вінні-Пух: Кров та Мед 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Вінні та П’ятачок продовжують криваву бійню, і тепер до них приєднуються Сова з Тигриком.

ایتالیایی (it-IT)

عنوان

Winnie the Pooh - Tutto sangue e niente miele

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Cinque mesi dopo gli omicidi, Christopher Robin cerca di tornare alla sua vita normale mentre affronta il suo PTSD. Nel profondo del Bosco dei 100 Acri, cresce una rabbia distruttiva mentre Winnie-the-Pooh, Pimpi, Gufo e Tigro scoprono che la loro casa e le loro vite sono in pericolo dopo che la loro esistenza è stata rivelata.

بلغاری (bg-BG)

عنوان

Мечо Пух: Кръв и мед 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Какво ще се случи, ако вземем едни от най-популярните герои от литературата за деца и ги превърнем в нещо ужасяващо?„Мечо Пух: Кръв и мед 2“ вади резачката и ни опръсква с кръв, за да отговори на този въпрос, докато гледаме ухилената физиономия на една версия на Мечо Пух, която никой не е подозирал, че някога ще съществува.Не, това не са онези любими герои на А. А. Милн, това са техните ужасяващи версии, които предизвикват най-страховитите кошмари.

Докато първият филм ни показа Пух и Прасчо, които избиват всеки, изпречил се на пътя им, във втората част към отряда на смъртта се присъединяват Тигъра и Бухала.

ترکی (tr-TR)

عنوان

Winnie the Pooh: Kan ve Bal 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Birçok kişi cinayetlerin Christopher tarafından işlendiğine inanır. Yaşanan dehşet üzerine terapiye başlayan genç adam geçmişiyle ilgili büyük sırlar olduğunu öğrenir. Bu arada intikam için geri dönme planları yapan Winnie ve Piglet bu kez Tigger ve Owl’u da yanında getirir. Büyük hesaplaşma için ormana dönen kahramanlar Christopher’ı öldürmek için her şeyi yapmaya hazırdır.

1h 40m

دانمارکی (da-DK)

عنوان

Winnie The Pooh: Blood and Honey 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Fem måneder efter mordene forsøger Christopher Robin at vende tilbage til sit normale liv, mens han håndterer sin PTSD. Dybt inde i 100-Acre-Wood vokser et destruktivt raseri, da Winnie-the-Pooh, Piglet, Owl og Tigger finder deres hjem og deres liv truet, efter at deres eksistens er afsløret.

1h 33m

روسی (ru-RU)

عنوان

Винни Пух: Кровь и мёд 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Винни-Пух, Пятачок, Сова и Тигра решают сразиться в городе Эшдаун, родном городе Кристофера Робина, оставляя за собой кровавый след из смертей и погромов.

سوئدی (sv-SE)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Christopher Robins idylliska barndom med djuren i Sjumilaskogen är en svunnen tid. Inte nog med att han lämnat sina vänner i sticket och flyttat till stan. Han har också avslöjat deras existens för omvärlden. Ett besinningslöst raseri växer inom Nalle Puh, Nasse, Tiger och Uggla. De ursinniga djuren lämnar ett spår av blod och förstörelse efter sig varhelst de drar fram. En gång för alla ska de visa sig starkare, smartare och farligare än någon kunnat föreställa sig. Hämnden på förrädaren Christopher Robin kommer vara slutgiltig och skoningslös.

عبری (he-IL)

عنوان

פו הדב: דם ודבש 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

חמישה חודשים לאחר הרציחות, כריסטופר רובין מנסה לחזור לחייו הקבועים בעודו מתמודד עם ה-PTSD שלו. עמוק בתוך היער של 100 דונם, זעם הרסני גובר כאשר פו הדב, חזרזיר, ינשוף וטיגר מוצאים את ביתם וחייהם בסכנה לאחר גילוי קיומם.

عربی (ar-SA)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

يصبح الدب ويني وصديقه بيجليت في حالة غضب شديد حينما يتخلى عنهما كريستوفر روبن بالذهاب إلى الكلية، فينطلق الثنائي بارتكاب سلسلة من الجرائم الدموية.

فارسی (fa-IR)

عنوان

پو خرسه : خون و عسل 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

وینی پو، پیگلت، جغد و تایگر که دیگر نمی‌خواهند در سایه زندگی کنند، مبارزه خود را به شهر اشدان می‌برند و دنباله‌ای خونین از مرگ و ضرب و شتم را در پی خود باقی می‌گذارند.

1h 33m

فرانسوی (fr-CA)

عنوان

Winnie l'ourson : Du Sang et du miel 2

شعارهای تبلیغاتی
Les amis se réunissent pour se venger.
نمای کلی

Au cœur de la Forêt des Rêves Bleus, une rage destructrice grandit alors que Winnie l'Ourson, Porcinet, Maître Hibou et Tigrou voient leur foyer et leur vie menacés après que Jean-Christophe a révélé leur existence. Ne voulant plus vivre dans l'ombre, le groupe décide de mener le combat jusqu'à la ville d'Ashdown, là où vit Jean-Christophe, laissant derrière eux une trace sanglante de mort et de chaos.

1h 33m

فرانسوی (fr-FR)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Au cœur de la Forêt des Rêves Bleus, une rage destructrice grandit alors que Winnie l'Ourson, Porcinet, Maître Hibou et Tigrou voient leur foyer et leur vie menacés après que Jean-Christophe a révélé leur existence. Ne voulant plus vivre dans l'ombre, le groupe décide de mener le combat jusqu'à la ville d'Ashdown, là où vit Jean-Christophe, laissant derrière eux une trace sanglante de mort et de chaos.

فنلاندی (fi-FI)

عنوان

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Christopher Robinin idyllinen lapsuus eläinten kanssa Puolen hehtaarin metsässä on mennyttä. Hän ei ainoastaan jättänyt ystäviään pulaan ja muuttanut kaupunkiin, vaan hän myös paljasti ystäviensä olemassaolon ulkomaailmalle. Nalle Puhin, Nasun, Tikrun ja Pöllön sisällä kasvaa silmitön raivo. Raivostuneet eläimet jättävät jälkeensä verta ja tuhoa kaikkialla, missä ne kulkevat. Ne osoittautuvat vahvemmiksi, älykkäämmiksi ja vaarallisemmiksi kuin kukaan olisi voinut kuvitella. Kosto petturi Christopher Robinille on lopullinen ja armoton.

1h 33m

لهستانی (pl-PL)

عنوان

Puchatek: Krew i miód 2

شعارهای تبلیغاتی
Za górą trupów, za rzeką krwi, w krainie Twoich koszmarów...
Stary niedźwiedź pragnie krwi.
Ta bajka nie skończy się dobrze.
نمای کلی

Minęło pięć miesięcy od masakrze w Stumilowym Lesie. Krzyś próbuje wrócić do normalności. Policja szuka bestii, ale mieszkańcy obwiniają Krzysia. Podczas terapii wraca on do dramatycznych wydarzeń z dzieciństwa, kiedy to na jego piąte urodziny uprowadzono grupę dzieci, w tym jego brata bliźniaka. Puchatek, skryty w głębi lasu, pała żądzą zemsty. Razem z nowymi, przerażającymi kompanami planuje zgładzić Krzysia i wszystkich ocalałych z tamtego przyjęcia. Kolejna odsłona krwawej serii, stanowiącej przewrotną reinterpretację ukochanych przez dzieci książek A.A. Milne’a.

https://www.monolith.pl/filmy/2024/puchatek-krew-i-miod-2/

لیتوانیایی (lt-LT)

عنوان

Mikė Pūkuotukas: Kraujas ir medus 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Šimto akrų girios gilumoje rusena paslėptas įniršis. Mikė Pūkuotukas, Paršelis, Pelėda ir Tigras jaučia milžinišką neapykantą Kristoferiui Robinui, kuris Ašdauno gyventojams atskleidė apie jų egzistavimąDabar girios monstrai suvokia, kad jų namai ir gyvybės atsidūrė pavojuje.

Nenorėdami ilgiau gyventi šešėlyje, kraujo ištroškę žudikai nusprendžia patys tapti medžiotojais ir išnaikinti visą Kristoferio Robino gimtąjį Ašdauno miestą, kruviną mirties ir chaoso pėdsaką. Mikė Pūkuotukas ir jo laukiniai draugai visiems parodys, kad yra žiauresni, stipresni ir protingesni, nei kas nors galėjo įsivaizduoti, ir atkeršys Kristoferiui Robinui kartą ir visiems laikams.

1h 40m

مجاری (hu-HU)

عنوان

Micimackó: Vér és méz 2

شعارهای تبلیغاتی
Gyilkos öreg medvém.
نمای کلی

Micimackó és Malacka visszatérnek, ám ezúttal Tigris és Bagoly is csatlakoznak a bosszújukhoz! Öt hónap telt el a Százholdas Pagonyban történt mészárlás óta. Róbert Gida pszichológushoz jár és próbálja feldolgozni a szörnyűségeket. Eközben egy keresőcsapat kutat az erdőben az emlegetett szörnyek után, de nem találnak semmit és senki nem is hiszi el igazán Róbert Gida történetét. A pszichológus a terápiás ülésen gyerekkori emlékeket hív elő. Róbert Gida felidézi ötödik születésnapját, ami kiindulópontja az állatok bosszújának.

ویتنامی (vi-VN)

عنوان

Gấu Pooh: Máu và Mật 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

پرتغالی (pt-BR)

عنوان

Ursinho Pooh: Sangue e Mel 2

شعارهای تبلیغاتی
Amigos se reunirão… para se vingar.
نمای کلی

Ambientada cinco meses após os eventos de "Ursinho Pooh: Sangue e Mel" (2023), a trama acompanha Christopher tentando voltar à sua vida normal, enquanto lida com o trauma causado pelos monstros da floresta.

چکی (cs-CZ)

عنوان

Medvídek Pú: Krev a med II

شعارهای تبلیغاتی
Smrtící medvídku
نمای کلی

Medvídek Pú a Prasátko jsou zpět a tentokrát se k jejich pomstě přidávají i Tygr a Sova! Od masakru ve Stokorcovém lese uplynulo pět měsíců. Kryštůfek Robin navštěvuje psychologa a snaží se vyrovnat s hrůznými událostmi. Mezitím pátrací tým marně pátrá po domnělých příšerách v lese a nic nenachází, takže Kryštůfkovi Robinovi už nikdo moc nevěří. Psycholog se během terapeutických sezení snaží vyvolat vzpomínky z dětství, kdy si Kryštůfek Robin vzpomene na své páté narozeniny, což je výchozím bodem pomsty zvířat.

چینی (zh-TW)

عنوان

小熊維尼2:噬血維尼

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

在《百畝森林》發生大屠殺後的五個月,克里斯多福投身醫院工作試圖重返平靜生活,然而他仍受創傷後壓力症候群的困擾,必須定期接受治療。於此同時,搜救隊奔赴百畝森林,卻遍尋不著克里斯多福所聲稱逃脫的怪物,社區中大多數人對他所述的「怪物」故事嗤之以鼻,更認定他才是大謀殺的幕後真兇。不過在治療過程中,克里斯多福回憶起童年的痛苦經歷,原來所謂崩壞的童年,早在多年前就已埋下種子……。

چینی (zh-CN)

عنوان

小熊维尼:血染蜂蜜2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

谋杀案发生五个月后,克里斯多夫·罗宾(Christopher Robin)试图在处理创伤后应激障碍的同时恢复正常生活。在100英亩的森林深处,随着小熊维尼、小猪、猫头鹰和跳跳虎发现他们的家和他们的生命在他们的存在被揭露后受到威胁,毁灭性的愤怒与日俱增。

1h 40m

ژاپنی (ja-JP)

عنوان

プー2 あくまのくまさんとじゃあくななかまたち

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

کره‌ای (ko-KR)

عنوان

곰돌이 푸: 피와 꿀 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

کرواتی (hr-HR)

عنوان

Winnie the Pooh: Krv i med 2

شعارهای تبلیغاتی

نمای کلی

Pet mjeseci nakon ubojstava u šumi, Christopher Robin se pokušava vratiti svom redovnom životu – radeći u bolnici dok redovito pohađa terapije kako bi se nosio s PTSP-om. U međuvremenu, timovi za potragu poslani su u šumu kako bi lovili navodna čudovišta za koja je Christopher tvrdio da im je pobjegao, dok većina zajednice ne vjeruje njegovoj “čudovišnoj” priči i smatraju ga ubojicom skupine djevojčica u šumi.

یونانی امروزی (۱۴۵۳ م. به بعد) (el-GR)

عنوان

Γουίνι το Αρκουδάκι: Αίμα και Μέλι 2

شعارهای تبلیغاتی
Οι φίλοι θα μαζευτούν για να εκδικηθούν.
نمای کلی

Επιδιώκοντας να εκδικηθεί τον πρώην παιδικό του φίλο, ο Γουίνι το Αρκουδάκι επιστρέφει αποφασισμένος να βρει και να σκοτώσει τον Κρίστοφερ καθώς και τους ενήλικους που επέζησαν από το πάρτι για τα 5α γενέθλια του Κρίστοφερ. Το Αρκουδάκι, μαζί με τους τρομακτικούς τερατώδεις φίλους του, τον Κουκουβάγια και τον Τίγρη, αρχίζει να τους σκοτώνει έναν προς έναν.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

فیلم و نمایش تلویزیونی را نمی‌توانید پیدا کنید؟ به سیستم وارد شوید تا آن را ایجاد کنید.

Global

s تمرکز بر منوی جستجو
p منوی پروفایل باز شود
esc بستن پنجره باز
? پنجره میانبرهای صفحه‌کلید باز شود

در صفحات مدیا

b بازگشت به عقب (یا در صورت لزوم به منشا)
e برو به صفحه ویرایش

در صفحات فصل تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به فصل بعد
(پیکان سمت چپ) برو به نشست قبلی

در صفحات قسمت تلویزیونی

(فلش سمت راست) برو به قسمت بعد
(پیکان سمت چپ) برو به قسمت قبلی

در تمام صفحات تصویر

a پنجره افزودن تصویر باز شود

در تمام صفحات ویرایش

t انتخابگر ترجمه باز شود
ctrl+ s ثبت از

در صفحات بحث

n ایجاد بحث جدید
w تغییر وضعیت وضعیت تماشا
p تغییر وضعیت عمومی/خصوصی
c تغییر وضعیت بسته/باز
a گشایش صفحه فعالیت
r پاسخ به بحث
l برو به آخرین پاسخ
ctrl+ enter پیام خود را ثبت کنید
(فلش سمت راست) صفحه بعد
(پیکان سمت چپ) صفحه قبلی

تنظیمات

آیا می‌خواهید به این مورد امتیاز دهید یا به فهرست اضافه کنید؟

ورود