Union Depot (1932)
← Back to main
Translations 3
Tiếng Anh (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Union Depot |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Among the travelers of varied backgrounds that meet and interact on one night at Union Depot, a metropolitan train station, are Chick and his friend Scrap Iron, both newly released from prison after serving time for vagrancy. Hungry and desperate for a break, Chick fortuitously comes across across a valise abandoned by a drunken traveler. In it he finds a shaving kit and a suit of clothes with a bankroll, which help transform the affable tramp into a dashing gent. After buying himself a meal, Chick seeks some female companionship among the many hustlers who walk the station. He propositions Ruth Collins, a stranded, out-of-work showgirl and takes her to the station's hotel. |
|
||||
|
Tiếng Hy Lạp, Cận Đại (từ năm 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ανάμεσα στους ταξιδιώτες διαφορετικού υπόβαθρου που συναντιούνται και αλληλεπιδρούν μια νύχτα στο Union Depot, έναν μητροπολιτικό σιδηροδρομικό σταθμό, είναι ο Chick και ο φίλος του Scrap Iron, και οι δύο πρόσφατα αποφυλακισμένοι μετά από φυλάκιση για αλητεία. Πεινασμένος και απελπισμένος για ένα διάλειμμα, ο Chick συναντά τυχαία μια βαλίτσα που την εγκατέλειψε ένας μεθυσμένος ταξιδιώτης. Σε αυτό βρίσκει ένα σετ ξυρίσματος και ένα κοστούμι με ρούχα με ένα bankroll, τα οποία βοηθούν να μεταμορφωθεί ο συμπαθής αλήτης σε έναν τολμηρό κύριο. Αφού αγόρασε για τον εαυτό του ένα γεύμα, ο Chick αναζητά λίγη γυναικεία συντροφιά ανάμεσα στους πολλούς πεζούς που περπατούν στο σταθμό. Κάνει πρόταση γάμου στη Ρουθ Κόλινς, μια ξεκαρδισμένη, εκτός δουλειάς showgirl και την πηγαίνει στο ξενοδοχείο του σταθμού. |
|
||||
|
Tiếng Đức (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gentleman für einen Tag |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|