anglais (en-US)

Titre

Slogans
They had a date with music in Casablanca.
Vue d'ensemble

Casablanca emerged from a sensitive look (and listening) from a characteristic place on 3rd street in the center of Goiânia. With a territorial approach through a biographical perspective, the documentary tells the storys of the lives of Zardos and Iara that today allow places like Casablanca to continue to exist in a big city. On Thursdays, at 8 pm, what during the week was just a pizzeria, becomes an environment where bolero goes beyond the corners.

0h 8m

portugais (pt-BR)

Titre

Casablanca

Slogans
Eles tiveram um encontro com a música em Casablanca.
Vue d'ensemble

Casablanca surgiu de um olhar sensível (e escuta) de um lugar característico na rua 3, no centro de Goiânia. Com uma abordagem territorial através de uma perspectiva biográfica, o documentário conta as histórias de vida de Zardos e Iara que hoje permitem lugares como Casablanca continuem a existir em uma grande cidade. Às quintas-feiras, às 20h, o que durante a semana era apenas uma pizzaria se torna um ambiente onde o bolero vai além das esquinas.

0h 8m

portugais (pt-PT)

Titre

Casablanca

Slogans

Vue d'ensemble

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion