Traductions 8
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Oomuro-ke - Dear Sisters |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ōmuro-ke dear sisters |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
The first part of a spin-off of YuruYuri featuring Sakurako and her sisters. |
|
||||
|
castillan (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ōmuro-ke dear sisters |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
La primera parte de un spin-off de YuruYuri protagonizado por Sakurako y sus hermanas. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
大室家 dear sisters |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
该作以《摇曳百合》中的大室樱子为主人公,描写大室家三姐妹扶子、樱子、花子以及她们同学的故事。 |
|
||||
|
chinois (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
大室家 親愛的姊妹 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
帥氣的撫子、開朗的櫻子和優秀的花子。大室家三姊妹一如往常悠閒輕鬆的日常生活登場囉!不論是姊妹們偶爾為冰淇淋大打出手的小紛爭、她們各自與朋友之間的天真互動,還是為了無人知曉的小祕密而興奮不已,雖然不知道今天會發生什麼事,但是大室家今天也是元氣滿滿喔! |
|
||||
|
coréen (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
오무로가 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
쿨한 나데시코, 경박한 사쿠라코, 착실한 하나코. 오무로 세 자매가 만들어내는 느긋하고 이상한 나날들. 아이스크림을 둘러싸고 진지하게 다투기도 하고, 친구들과 서로 웃고, 아무도 모르는 비밀 이야기에 설레고... 여러가지 일이 있거나 하지는 않지만, 오무로가는 오늘도 건강합니다! 느긋한 나날을 보내는 나나모리중☆오락부의 여자아이들을 그린 「유루유리」. 작중의 인기 캐릭터 오무로 사쿠라코와 그 자매들의 전혀 마이페이스의 일상이 극장 중편 애니메이션으로. |
|
||||
|
japonais (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
大室家 dear sisters |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
中学1年生の大室櫻子は、学校でも家でも元気いっぱい。 三姉妹の中心として姉の撫子、妹の花子に呆れられながらも楽しい毎日を過ごしている。 今日は学校で向日葵に宿題を手伝ってもらい意気揚々と帰宅した櫻子。 しかし家は静まり返っており誰もいない様子。 実は先に帰っていた花子はソファの影で息をひそめている。 花子には絶対に櫻子に見つかりたくない理由があったが、 あっさり櫻子に見つかってしまい、大笑いされてしまう。 花子の顔はマジックペンがついておりヒゲのようになっていたのだ。 遠慮なく笑う櫻子にイラッとする花子だったが、さらに怒り顔なのが姉の撫子。 食べるのを楽しみに取っておいたアイスがなくなっているという。 アイスを食べた犯人として撫子と花子に疑われ、一気に形勢不利になった櫻子。 三姉妹は2対1になりがちだ。 |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Сёстры Омуро |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
В семье Омуро три сестры: восьмилетняя Ханако — добрая, ответственная, иногда самую малость капризная; тринадцатилетняя Сакурако — «ума палата, да ключ потерян»; восемнадцатилетняя Надэсико — пофигистичная натура, но очень заботится о своей семье и подругах (одна из которых на самом деле больше чем подруга). Посмотрим на их жизнь, полную маленьких и больших радостей! |
|
||||
|