Traductions 3
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Die Story von Monty Spinnerratz |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Im Labyrinth der New Yorker Kanalisation verhindern fleißige Ratten dass Manhattans Wasserkreislauf in Treibgut und Müll erstickt. Doch der millionenschwere Immobilienspekulant Mr. Dollart ignoriert das empfindliche ökologische Gleichgewicht. Er will in den stillgelegten Hafenanlagen ein Parkhaus errichten. Zuvor sollen alle Ratten mit dem neu erfundenem Gift von Prof. Plumpingham vernichtet werden. Allerdings hat Mr. Dollart seine Rechnung ohne den mutigen Rattenjungen Monty Spinnerratz und das hübsche Rattenmädchen Isabella Nobelratz gemacht. Entschlossen nehmen die beiden den Kampf gegen den Immobilienhai auf. |
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
A Rat's Tale |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Monty is a young cute rat in a rat world living beneath the streeets of Manhattan. When exterminator Dollart gets a new lethal spray to kill all the rodents, Monty, his friend Isabella and Jean-Paul Canalligator have to travel to magic land to make things right. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
A Rat's Tale |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Un malvado urbanizador amenaza con envenenar a una colonia de ratas y robar su territorio. |
|
||||
|