Traduzioni 29
Bulgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Все още ме наричат Света Троица |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Единия от тях наричат Света Троица, другият – Бамбино. Не имена, а прякори – нещо нормално за Американския див запад през 19 век. Юмрукът е закон, пистолетът - господар. Бамбино, конекрадец, по волята на съдбата ...и доведеният му брат по майчина линия, Светата Троица, се завръщат в продължението на "Наричат ме Света Троица". |
|
||||
|
Catalano, Valenciano (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Encara li deien Trinidad |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Trinitat i al seu germà "el nen" no els surt gens bé fins al punt que, quan atracaran una diligència, ningú no porta diners. L'atzar fa que es trobin en el seu camí una noia, que els condueix a un poble on tots es creuen que són rangers. Allà hi viuen nombroses aventures, fins que la situació es complica perquè arriben els veritables rangers. |
|
||||
|
Ceco (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Malý unavený Joe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bratři Malý Joe a Drobeček se rozhodnou zastavit na návštěvu v rodné chatrči. Drobeček ještě cestou stačí ukrást pár koní. Malý Joe však přijíždí s prázdnou, takže se rodiče začínají strachovat o jeho budoucnost. Otec sice Joea nabádá, že krádeže koní jsou perspektivní zaměstnání, ale tomu „slušná“ práce nevoní. Joe s Drobečkem odjíždějí do blízkého města za zábavou. V tamním saloonu Joe objeví svůj talent falešného hráče pokeru. Za vyhrané peníze oba bratři změní svůj zevnějšek, takže vypadají jako federální agenti Washingtonu. Obě ruce ďábla se vydávají do San Jose procvičit Joea v krádeži koní. Ve městě se dozvídají od místních lidí o zvláštní misionářské stanici, kde jsou věřící biti jako žito. A tak nezbývá, než aby tam ďábel poslal obě svoje ruce. Malý unavený Joe je volným pokračováním filmu Pravá a levá ruka ďábla. |
|
||||
|
Cinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
他们是神2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
特里尼蒂和班比诺两兄弟被两名联邦特工交换,并利用这一情况偷走了一伙歹徒藏在修道院里的巨额战利品。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
튜니티라 불러다오 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
결국 또 다시 빈털터리가 된 밤비노와 튜니티. 집으로 돌아온 두 사람에게 아버지는 곧 죽을 것 같은 시늉을 하며 유언을 남긴다. 밤비노에게 동생 튜니티를 잘 가르쳐 훌륭한 말 도둑으로 키우라는 것. 함께 길을 나선 이 형제는 마차를 떨려다 오히려 이들을 도와주게 되고 얼떨결에 연방 수사관 행세를 하게 된다. 덕분에 무기 밀매 전문인 파커 일당의 음모를 알게 되고, 이들의 무기 밀매 대금을 차지하기 위해 수도원을 무대로 치고 박고 쫓고 쫓기는 일대 활극을 펼치게 된다. |
|
||||
|
Danese (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jeg hedder stadig Trinity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trinity og hans omfangsrige bror Bambino har forklædt sig som detektiver på hemmelig mission. De to plattenslagere bliver kontaktet af forbryderlederen James Parker, der tilbyder dem et pænt beløb for at vende det blinde øje til hans aktiviteter. Brødrene tager imod pengene, men da Parker indskærper, at de ikke må opsøge den lokale missionsstation, bliver deres nysgerrighed alligevel for stor, og snart er de på sporet af våbenhandel og en guldskat. |
|
||||
|
Ebraico (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
עדיין קוראים לי טריניטי |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
טריניטי ואחיו למחצה, במבינו, ממשיכים באותם טריקים ודרכים מוזרות ומצחיקות כאשר הם יוצאים למסע בכדי למלא אחר משאלתו האחרונה של אביהם הגוסס, אך מסתבר להם שהמשימה קשה יותר ממה שסברו בתחילה. |
|
||||
|
Finlandese (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trinity ratsastaa jälleen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trinity ja Bambino palaavat kotiin. Isänsä ”kuolinvuoteella” pojat lupaavat tehdä yhteistyötä, ja Bambinon on koulutettava veljestään kunnollinen hevosvaras. Trinity osoittautuu ryöstön hetkellä kuitenkin liian hyväsydämiseksi, ja ihastuu ryöstökohteen tyttäreen. Tavatessaan perheen uudemman kerran, Trinity valehtelee heidän olevan liittovaltion agentteja. Tuo tieto päätyy väärille korville ja paikallinen pohatta Parker lahjoo heidät ummistamaan silmänsä. Trinityn uteliaisuus herää, eikä häntä kiinnosta hevosvarkaudet lainkaan. Johtolangat vievät miehet lähetysasemalle, jossa käydään kauppaa salakuljetetuista aseista. |
|
||||
|
Francese (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
On continue à l'appeler Trinita |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Trinita et Bambino, selon la dernière volonté de leur défunt père, deviennent deux brigands parcourant l'Ouest américain. Ils décident pourtant de protéger et d'aider une modeste famille de paysans. |
|
||||
|
Francese (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
On continue à l'appeler Trinita |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Trinita et Bambino, selon la dernière volonté de leur défunt père, deviennent deux brigands parcourant l'Ouest américain. Ils décident pourtant de protéger et d'aider une modeste famille de paysans. |
|
||||
|
Giapponese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
風来坊 II/ザ・アウトロー |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Με λένε ακόμη Τρινιτά |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Είναι πια καιρός για τον Τρινιτά και τον αδελφό του Μπαμπίνο να τερματίσουν τη σταδιοδρομία τους ως εκπρόσωποι του Νόμου και να ασχοληθούν με τον κόσμο των... ζωοκλεφτών και των εγκληματιών. Μόνο που ενώ έχουν τις... καλύτερες προθέσεις για να επιτύχουν τους στόχους τους, η καλή τους καρδιά και το φιλότιμό τους θα τους αναγκάσουν να βοηθήσουν για μια ακόμη φορά τους συνανθρώπους τους... |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trinity Is Still My Name |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The two brothers Trinity and Bambino are exchanged by two federal agents and take advantage of the situation to steal a huge booty hidden in a monastery by a gang of outlaws. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
...continuavano a chiamarlo Trinità |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Due fratelli, fuorilegge vagabondi dal cuore tenero, vengono scambiati per agenti federali. Approfittando dell'equivoco, i due tentano il colpo grosso, ma si ritrovano a difendere una comunità di frati da un trafficante d'armi e da una banda di rivoluzionari messicani. |
|
||||
|
Norvegese (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trinity slår til igjen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Verdens mest populære spaghetti-helter, Terence Hill og Bud Spencer, ender denne gangen opp som tapre redningsmenn - mot sin vilje. Etter noen uheldige forsøk som røvere, kaster de seg hodestups ut i voldsomme kamper mot en bande våpensmuglere. En herlig blanding av kjempeslagsmål, utrolig fantasi og grov humor, morer oss igjen og igjen! |
|
||||
|
Olandese; Fiammingo (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Vier Vuisten van de Duivel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De goedmoedige broers Trinity en Bambino beloven hun stervende vader dat ze bandieten zullen worden. Ze gaan erop uit, plegen bankovervallen en stelen vee. Wanneer ze de kans krijgen een huifkar met arme mensen te beroven, kunnen de broers het echter niet. |
|
||||
|
Persiano (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
من هنوز ترینیتی هستم! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
دو برادر به قولی که هنگام مرگ پدرشان به او دادهاند عمل کرده و تلاش میکنند تبدیل به قانونشکنانی موفق شوند. "بامبینو" تلاش میکند به "ترینیتی" جوانتر راه و روش زندگی را نشان دهد اما طبیعت و شخصیت آنها از این امر جلوگیری میکند و... |
|
||||
|
Polacco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Niepoprawny Trinity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trinity to leń do kwadratu, który przy okazji jest niezwykle szybkim rewolwerowcem, zaś Bambino to mięśniak, dosyć impulsywny i lubiący rozwiązywać spory za pomocą swoich pięści. Bracia nie przepadają za sobą lecz na prośbę swojego umierającego ojca wyruszają razem w wielką podróż, której celem ma, kradzież jak największej ilości koni i tym samym pojawienie się jak największej sumy za ich głowy na listach gończych. |
|
||||
|
Portoghese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Continuaram a Chamar-me Trinitá |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trinitá e o seu irmão Bambino prometeram ao seu pai realizar o seu último desejo dado que este se encontrava às portas da morte. E esse desejo não é nada mais, nada menos do que tornarem-se em autênticos bandidos de sucesso com a cabeça a prémio por uma elevada quantia de dinheiro. Eles saem ansiosos para cumprir este último desejo, mas vão se aperceber que não é assim tão fácil quanto parece... |
|
||||
|
Portoghese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trinity Ainda é Meu Nome |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trinity (Terence Hill) e seu meio irmão Bambino (Bud Spencer) se encontram mais uma vez na casa dos pais para o banho "anual" e um pacífico jantar em família. Logo depois, partem para a cidade de San José, onde Trinity dá uma lição em um jogador trapaceiro de como dar as cartas (e atirar) corretamente, impressionando os habitantes da cidade o suficiente para serem confundidos (com uma pequena ajuda) com respeitáveis Agentes Federais. Os dois safados resolvem tirar vantagem da confusão, porém o bandidão do local tenta subornar os dois "agentes" (e conseguem), mas Trinity parece não querer deixar para trás a linda pioneira que acabam descobrindo uma operação de contrabando de armas e se envolvendo em mais confusões no velho oeste em busca de 50 mil dólares. |
|
||||
|
Russo (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Меня все еще зовут Троица |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Братья клянутся своему умирающему отцу, что они станут настоящими «плохими парнями», но всегда будут заботиться друг о друге. Они выполняют обещание и примыкают к торговцам оружием, окопавшимся в небольшом монастыре. К сожалению, сами торговцы почему-то принимают Троицу и Бамбино за федеральных агентов и планируют их укокошить… А тем временем братья обнаруживают, что могут стать владельцами 50 тысяч долларов… |
|
||||
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le seguían llamando Trinidad |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A Trinidad y a su hermano "el niño" no les sale nada bien hasta el punto de que, cuando van a atracar una diligencia, nadie lleva dinero. El azar hace que se encuentren en su camino a una chica, que les conduce a un pueblo donde todos se creen que son "rangers". Allí viven numerosas aventuras, hasta que la situación se complica porque llegan los verdaderos "rangers". |
|
||||
|
Spagnolo; Castigliano (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le siguen llamando Trinity |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Trinidad y a su hermano "El Niño" no les sale nada bien. Su último golpe, el asalto a una diligencia, resulta un fracaso total por no llevar nadie dinero encima. El azar les lleva entonces a un pueblo en el que la gente les toma por "Rangers". Allí les tratan como a príncipes pero a cambio deben poner a raya a una banda de forajidos que tienen al pueblo atemorizado. La situación se complica cuando aparecen los verdaderos "Rangers". |
|
||||
|
Svedese (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trinity: Klipper till igen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Västerns värsta vildhjärnor rider tillsammans igen! Den här gången tror alla att de skall slå sig på en karriär som västerns värsta banditer. Hur kan någon tro att de här slashasarna i själva verket är hemliga poliser som är ute efter ett storsmugglande banditgäng. Trinity och hans bror Bambino hamnar genast i en våldsam knipa och till slut finns det bara två utvägar - antingen att ta till storslägga och ge alla skurkar så mycket däng som de någonsin tål eller låta puffrorna gå glödheta och tvinga begravningsentreprenörerna att jobba övertid. Bröderna Trinity slår till igen i den enda riktiga västernfilmen. |
|
||||
|
Tedesco (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vier Fäuste für ein Halleluja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die ungleichen Brüder Bambi und Trinity müssen ihrem Vater versprechen, gute Banditen zu werden, um die Familientradition zu bewahren. Dieses Versprechen in die Tat umzusetzen, ist gar nicht so einfach, da beide ein zu gutes Herz haben. Als angebliche Regierungsbeamte kommen sie dem Ganoven Parker in die Quere, mischen sich schlagkräftig in seine Geschäfte ein und verhelfen unfreiwillig der Gerechtigkeit zum Sieg. |
|
||||
|
Tedesco (de-AT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turco (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trinity Kardeşler 2: Trinita Kardeşler Dönüyor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
İki birbirine zıt kahramanımız bu filmde yine bir araya gelmek zorunda kalacaktır. Tipik Clint Eastwood western filmlerine benzese de, bu film İtalyan westernidir. |
|
||||
|
Ucraino (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Його все ще звали Трійця |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Брати клянуться своєму вмираючому батькові, що вони стануть справжніми «поганими хлопцями», але завжди будуть піклуватися один про одного. Вони виконують обіцянку і прилучаються до торговців зброєю, що окопалися в невеликому монастирі. На жаль, самі торговці чомусь беруть Трійцю і Бамбіно за федеральних агентів і планують їх пришити ... А тим часом брати виявляють, що можуть стати власниками 50 000 доларів ... |
|
||||
|
Ungherese (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az ördög jobb és bal keze 2. |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bambino és Trinity megígérik haldokló apjuknak, hogy becsületes lótolvajok lesznek. A legközelebbi városban azonban szövetségi ügynöknek hiszik őket, s ezzel felhívják magukra Mr. Parker, a város kiskirályának a figyelmét. A közeli misszió szerzeteseit is félelemben tartó Parker hamar összetűzésbe kerül a két testvérrel, akik mindent megtesznek azért, hogy megfékezzék Parkert és embereit. |
|
||||
|