Translations 38
Tiếng A Rập (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
أنت لست وحدك: مواجهة قطيع الذئاب |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
يلقي هذا الوثائقي، من خلال إفادات شهود عيان، الضوء على حادثة اغتصاب جماعي وقعت عام 2016 خلال الاحتفال بمهرجان "سان فيرمين" وأثارت احتجاجات في جميع أنحاء العالم. |
|
||||
|
Tiếng A Rập (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
أنت لست وحدك: مواجهة قطيع الذئاب |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
يلقي هذا الوثائقي، من خلال إفادات شهود عيان، الضوء على حادثة اغتصاب جماعي وقعت عام 2016 خلال الاحتفال بمهرجان "سان فيرمين" وأثارت احتجاجات في جميع أنحاء العالم. |
|
||||
|
Tiếng Anh (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Through key testimonies, this documentary looks at a gang rape that took place during the 2016 San Fermín festival and sparked protests worldwide. |
|
||||
|
Tiếng Ba Lan (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nie jesteś sama: Walka z Watahą |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dokument z nagraniami kluczowych zeznań poświęcony sprawie zbiorowego gwałtu na festiwalu San Fermin w 2016 r., która wywołała falę protestów na całym świecie. |
|
||||
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Não Estás Sozinha: A Luta Contra La Manada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Com base em depoimentos fundamentais, este documentário aborda a violação em grupo ocorrida nas Festas de San Fermín de 2016 que espoletou protestos em todo o mundo. |
|
||||
|
Tiếng Bồ Đào Nha (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Você Não Está Sozinha: A Luta Contra La Manada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Com testemunhos impactantes, este documentário analisa um estupro coletivo que ocorreu durante o Festival de São Firmino em 2016 e gerou protestos em todo o mundo. |
|
||||
|
Tiếng Cợ-rô-áth (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nisi sama: Borba protiv Vučjeg čopora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ovaj dokumentarac kroz svjedočenja ključnih figura istražuje grupno silovanje koje se odvilo tijekom festivala San Fermín i potaknulo je niz prosvjeda diljem svijeta. |
|
||||
|
Tiếng Do Thái (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
את לא לבד: המאבק ב"להקת הזאבים" |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סרט תיעודי המציג עדויות מפתח בפרשת האונס הקבוצתי שהתרחש בפסטיבל סן פרמין ב‑2016 והצית גל של מחאות ברחבי העולם. |
|
||||
|
Tiếng Hin-đi (hi-IN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Hoà Lan; Tiếng Ph-le-mi (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aan de hand van getuigenissen kijkt deze documentaire naar een groepsverkrachting die in 2016 plaatsvond tijdens het San Fermín-festival en wereldwijd tot protesten leidde. |
|
||||
|
Tiếng Hung Gia Lợi (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nem vagy egyedül: Harc a Farkasfalka ellen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A dokumentumfilm tanúvallomásokkal járja körül a 2016-os San Fermín fesztiválon történt, világszerte tiltakozásokat kiváltó tömeges nemi erőszak körülményeit. |
|
||||
|
Tiếng Hy Lạp, Cận Đại (từ năm 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Δεν Είσαι Μόνη: Ο Αγώνας κατά της Αγέλης των Λύκων |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Μέσα από σημαντικές μαρτυρίες, αυτό το ντοκιμαντέρ ερευνά έναν ομαδικό βιασμό που έγινε στο φεστιβάλ του Σαν Φερμίν του 2016 και πυροδότησε διαμαρτυρίες σε όλο τον κόσμο. |
|
||||
|
Tiếng Hàn (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2016년, 스페인의 상징적인 '소몰이 축제(산 페르민 축제)'에서 자칭 '늑대 무리'라는 다섯 명의 남성에게 성폭행을 당한 젊은 여성의 이야기로 시작해, 다른 두 사건으로 점차 이야기를 확대해 나간다. 이를 통해 여성이 일상에서 경험하는 성폭력 사건이 스페인의 첫 미투 운동의 전환점을 마련한 과정을 조명하면서, 나이를 불문하고 수백만 명의 여성들이 거리로 나와 ‘자매여, 나는 너를 믿는다’라는 구호를 외치고, 소셜 미디어상에서도 #Cuéntalo(‘네 이야기를 들려줘’) 해시태그를 통해 침묵을 깬 일련의 현상들을 보여준다. |
|
||||
|
Tiếng Lỗ Má Ni (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nu ești singură: Lupta contra „haitei de lupi” |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Acest documentar bazat pe mărturii-cheie analizează violul în grup care s-a petrecut în timpul fiestei de San Fermín din 2016 și a declanșat proteste în întreaga lume. |
|
||||
|
Tiếng Mã lai (ms-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Na Uy (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du er ikke alene: Hennes kamp mot La Manada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Denne dokumentaren bruker viktige vitneerklæringer til å se nærmere på en gjengvoldtekt som fant sted under San Fermín-festivalen i 2016 og førte til protester over hele verden. |
|
||||
|
Tiếng Nam Dương (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Nga (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ты не одна: борьба против «Волчьей стаи» |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Этот документальный фильм через свидетельства очевидцев рассказывает о групповом изнасиловании во время праздника Сан-Фермин 2016 года, вызвавшем протесты во всем мире. |
|
||||
|
Tiếng Nhật (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Pháp (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No estás sola : Ensemble face à la meute |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Au travers de témoignages clés, ce documentaire revient sur le viol collectif commis en 2016 lors des fêtes de la Saint Firmin, provoquant alors un tollé mondial. |
|
||||
|
Tiếng Pháp (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No estás sola : Ensemble face à la meute |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Grâce à des témoignages cruciaux, ce documentaire examine une affaire de viol collectif durant le festival de San Fermín qui a soulevé l'indignation dans le monde. |
|
||||
|
Tiếng Phần Lan (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Et ole yksin susilaumaa vastaan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Todistajanlausuntoja hyödyntävässä dokumentissa perehdytään San Fermínin festivaalissa 2016 tapahtuneeseen joukkoraiskaukseen, joka nostatti mielenosoituksia maailmalla. |
|
||||
|
Tiếng Séc (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nejsi sama: Souboj s vlčí smečkou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dokument, kde zazní klíčová svědectví o brutálním znásilnění, ke kterému došlo na festivalu San Fermín v roce 2016 a které po celém světě vyvolalo vlnu rozhořčení. |
|
||||
|
Tiếng Ta-ga-lọc (tl-PH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Thuỵ Điển (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du är inte ensam: Fallet som väckte metoo-rörelsen i Spanien |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Denna dokumentär undersöker en gruppvåldtäkt som ägde rum under San Fermín-festivalen i Spanien och som ledde till omfattande internationella protester. |
|
||||
|
Tiếng Thái (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yalnız Değilsin: "Kurt Sürüsü" ile Mücadele |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bu belgesel, 2016 San Fermín Festivali sırasında gerçekleşen ve dünya çapında protestolara yol açan bir toplu tecavüz vakasını önemli tanıklıklar aracılığıyla irdeliyor. |
|
||||
|
Tiếng Trung Quốc (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Trung Quốc (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Trung Quốc (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Trung Quốc (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
你不孤单:对抗“狼群”的斗争 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
这部纪录片通过关键证词,讲述了 2016 年圣费尔明节期间发生的一起轮奸案,该事件引发了全世界的抗议。 |
|
||||
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No estás sola: La lucha contra La Manada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Este documental analiza, a través de testimonios clave, el caso de La Manada: la violación que ocurrió en las fiestas de San Fermín y desató protestas por todo el mundo. |
|
||||
|
Tiếng Tây Ban Nhà kiểu Cax-ti-le (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
No estás sola: La lucha contra La Manada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A través de testimonios clave, este documental examina una violación grupal que ocurrió durante la edición de 2016 de las Fiestas de San Fermín y generó protestas a nivel mundial. |
|
||||
|
Tiếng U-cợ-rainh (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ти не сама: Боротьба проти Вовчої зграї |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Документальний фільм за допомогою свідчень очевидців розповідає, як групове зґвалтування під час фестивалю Сан-Фермін 2016 року спричинило протести по всьому світу. |
|
||||
|
Tiếng Việt (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
You Are Not Alone: Fighting the Wolf Pack |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Tiếng Ý (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Non sei sola - La battaglia contro il Branco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Attraverso testimonianze chiave, questo documentario analizza uno stupro di gruppo avvenuto durante la festa di San Firmino del 2016, che ha scatenato proteste in tutto il mondo. |
|
||||
|
Tiếng Đan Mạch (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du er ikke alene: Kampen mod Ulveflokken |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gennem udtalelser fra nøglevidner ser denne dokumentar på en gruppevoldtægt, der fandt sted under San Fermín-festivalen i 2016, og som udløste protester verden over. |
|
||||
|
Tiếng Đức (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du bist nicht allein: Kampf gegen das Wolfsrudel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Diese Doku lässt wichtige Zeugen zu Wort kommen und untersucht die Massenvergewaltigung, die sich 2016 bei den Sanfermines zutrug und weltweit für Proteste sorgte. |
|
||||
|