Happy Go Lovely (1951)
← Back to main
Translations 7
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
B.G. Bruno (David Niven) is een rijke vrijgezel, die de eigenaar is van een succesvolle fabriek in wenskaarten in Schotland. Hij is een fatsoenlijke, maar uiterst strenge en stijve man. Als de Amerikaanse troepen aldaar een musical willen organiseren, is het aan Bruno om de hoofdrolspeelsters uit te zoeken. Hij wordt verliefd op één van de kandidaten en wordt als gevolg daarvan steeds vrolijker en vriendelijker tot blijde verrassing van zijn werknemers. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Happy Go Lovely |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
B.G. Bruno, a rich bachelor, the head of a successful greeting-card company in Scotland, is essentially a kind man but respectable to the point of stodginess and extreme stuffiness. An American troupe visiting Edinburgh wants to produce a musical in town but has trouble getting backers. Bruno meets several of the leading ladies of the show; through a misunderstanding he doesn't correct they think that he's a newspaper reporter. He falls in love with one of the women, who reciprocates; he grows more lively and friendly, to the surprise of his employees. After a series of mishaps and comic incidents comes a happy ending: a successful show and true love. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Glücklich und verliebt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ein Chorgirl macht Karriere, weil der amerikanische Produzent hofft, ihr millionenschwerer britischer Verehrer werde eine Ausstattungsrevue finanzieren. Die Festspiele von Edinburgh als reizvoller Background für charmante musikalische Unterhaltung. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'amore è bello |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scambiata per l'amante di un miliardario, una ballerina di fila è promossa star dello spettacolo dall'impresario indebitato che spera in finanziamenti. Equivoci, disavventure e incidenti comici tengono frizzanti il ritmo della commedia. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Mundo a Seus Pés |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Horas de ensueño |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una corista se convierte en estrella cuando corren rumores de su relación con un aristócrata al que no conoce. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Härligt förälskad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|