翻译 25
丹麦语 (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Den smukke Carmen og hendes mand Waynebliver vidne til en hændelse, der gør at de er nødt til at flygte for deres liv. De kommer under politiets beskyttelse og flytter langt hjemmefra, men lige som de tror, de er i sikkerhed, bliver de målet for en skræmmende og garvet lejemorder og hans unge psykopatiske følgesvend. |
|
||||
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смертельний постріл |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Блекберд вбиває красиво і наповал. Річі — бездумно і розлючено. Вони прибирають будь-яке живе свідоцтво за замовленням. Коли смертельні партнери беруться за переслідування, дуже важко знайти безпечне місце... |
|
||||
|
俄语 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Киллер |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Черный Дрозд — киллер. По его собственному признанию, он «отстреливает людей. Иногда за бабки, иногда просто так». Однажды, когда Черный Дрозд и его дружок Ричи отправились на дело — осуществить задуманное им помешали Кармен и Уэйн Колсоны. С этого момента супруги обречены, так как становятся очередной мишенью профессионального убийцы. |
|
||||
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Смъртоносен изстрел |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Кармен Коулсън (Даян Лейн) е красива агентка по недвижими имоти, омъжена за безработния Уейн (Томас Джейн). Кармен урежда интервю за работа на съпруга си в своята фирма, но когато Уейн се появява, нещата страхотно се объркват. Вместо на мениджъри в костюми и вратовръзки той попада на двама обирджии и зърва лицата им, след което успява да избяга. Престъпниците обаче са професионални наемни убийци – Арманд “Черната птица” Дегас (Мики Рурк) и Ричи Никс (Джоузеф Гордън-Левит). Двамата бързо успяват да открият следите на Уейн и Кармен за да ги убият. |
|
||||
|
加泰罗尼亚语 (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tret mortal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Carmen Colson és mestressa de casa i el seu marit Wayne treballa per a una empresa de fosa de metalls. Tots dos porten una vida tranquil·la a Michigan, fins que es creuen accidentalment al camí d'un estafador amateur i un assassí a sou. Admesos al Programa Federal de Protecció de Testimonis, es veuen obligats a canviar d'identitat i residència, però no serà tan fàcil deslliurar-se dels criminals que creuen haver deixat enrere. |
|
||||
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hajsza |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Armand Degas (Mickey Rourke) a maffia bérgyilkosa. Sosem hibázott, és sosem hagyott szemtanúkat. Egészen mostanáig. Carmen (Diane Lane) és Wayne Colson (Thomas Jane) szemtanúi lesznek egy véres akciójának. A rendőrség tanúvédelmet biztosít számukra, ám hiába kezdenek új életet messze Degas-tól, a bérgyilkos nem nyughat. Kapcsolatai révén kideríti a házaspár hollétét. Miután Colsonék ráébrednek arra, hogy a törvény képviselői ezúttal nem az ő oldalukon állnak, kénytelen maguk szembeszállni a kegyetlen gyilkossal. |
|
||||
|
土耳其语 (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ölüm Vuruşu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yanlış zamanda, yanlış yerde bulunan bir çift... Yanlış anlaşılma, yanlış kişi sanılma ve ardından yaşanılanlar. Amansız bir kovalamaca. Acımasız iki katil. Toronto'dan, Detroit'e, Michigan'dan Ohio'ya kadar süren bir takip.Carmen Colson ve demirci eşi Wayne tesadüfen bulundukları bir emlakçı dükkânında azılı katillerin hedefi haline geliyorlar. Michigan’ın bu tenha yerinde, polisler bile Carmen ve Wayne’e yardım konusunda çaresizdirler. Federal Polis de çifte Tanık Koruma Programı’nı önermekten başka bir katkıda bulunamaz. Çift, tüm bu gördüklerinin ve başlarından geçenlerin bedelini fazlasıyla ödeyecektir. |
|
||||
|
希伯来语 (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
קילשוט |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בלאקבירד הוא מחסל של המאפיה שמצטרף לריצ'י - אמן רמאויות סוציופת במזימה לסחוט 20,000 דולר מסוכן נדל"ן מקומי. המזימה שלהם נחשפת על ידי בני הזוג קולסון - בעל ואישה החיים בנפרד, שלרוע מזלם נמצאים בזמן הלא נכון במקום הלא נכון – כרמן ווויין קולסון, שהופכים למטרת החיסול של שני הפושעים כשאלו מצטרפים לתוכנית להגנת עדים ומקבלים זהות חדשה בעיירה מרוחקת. |
|
||||
|
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Killshot - Gnadenlose Jagd |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Armand Degas, genannt "Blackbird", ist ein professioneller Killer, der endlich aussteigen will. Als er einen alten Gangsterboss ausschaltet, hält er sich ganz an seine gewöhnlichen Regeln und läßt keine Zeugen am Leben, doch das gefällt seinem Auftraggeber gar nicht. Noch hat Armand also keine Ruhe zu erwarten, als ihn der hyperaktive Kleinganove Richy Nix zwingt, an einem Erpresserdeal rund um einen Häusermakler mitzumachen. Doch der geht grandios schief, denn anstatt der Zielperson, gehen die beiden ausgerechnet auf den Stahlarbeiter Wayne Colson los, der seine Frau Carmen im Büro besucht, um die gemeinsame Ehe zu retten. Wayne wehrt sich erfolgreich und beide haben nun Blackbirds Gesicht gesehen - von nun an ist das Paar in Lebensgefahr und die Killer müssen sich zu zwei Seiten absichern... |
|
||||
|
意大利语 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Una coppia inclusa in un programma di protezione testimoni federale diventa il bersaglio di un killer professionista e del suo giovane apprendista. |
|
||||
|
捷克语 (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Smrtící úder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Překrásná Carmen Colson a její manžel Wayne jsou umístěni ve federálním programu na ochranu svědků poté, co jsou svědky "incidentu". S pocitem bezpečí se stávají terčem zkušeného nájemného zabijáka a psychopatického vraha. |
|
||||
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
킬샷 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
증인보호프로그램에 들어간 후 적응기간을 거쳐 이제 안전해졌다고 믿게 된 카르멘과 웨인 부부. 그러나 어느 날 숙련되고 위협적인 전문 킬러와 젊은 사이코패스 킬러가 동시에 찾아와 그들의 목숨을 노리기 시작한다. |
|
||||
|
格鲁吉亚语 (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
მკვლელი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
მშვენიერი კარმენ კოლსონი და მისი მეუღლე უეინი "ინციდენტის" მომსწრეები გახდნენ, რის შემდეგაც მათ ფედერალური მოწმეთა დაცვის პროგრამა იცავს. მათ ჰგონიათ, რომ საფრთხე არ ემუქრებათ, თუმცა გამოცდილი დაქირავებული მკვლელის და ახალგაზრდა, ფსიქოპატი ქილერის სამიზნედ იქცევიან. |
|
||||
|
汉语 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
射杀 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片改编自埃尔莫·伦纳德的畅销犯罪小说。因为目击了一场敲诈案件,美丽的卡门和她的铁匠丈夫韦恩被联邦警局当作证人严密保护起来。原本以为就此可以平安无事的夫妇俩,没想到却成为了两个杀手的目标…… |
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une femme et son mari ouvrier sont au mauvais endroit, au mauvais moment : ils sont les témoins d'une extorsion complotée par deux criminels. Témoins gênants, ils deviennent des cibles vivantes pour ces deux tueurs. |
|
||||
|
波兰语 (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para małżonków po wplątaniu się w niebezpieczną aferę, staje się celem dwóch płatnych morderców: Blackbirda, który zabija szybko i skutecznie oraz Richiego, który jest znacznie mniej przebiegły od swojego kolegi po fachu. Mimo tego, że są chronieni federalnym programem ochrony świadków, grozi im wielkie niebezpieczeństwo. |
|
||||
|
现代希腊语 (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Killshot: Ο Δολοφόνος Είναι Εδώ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η Κάρμεν και ο σύζυγός της, Γουέιν, επειδή έγιναν μάρτυρες εγκλήματος, συμμετέχουν σε πρόγραμμα προστασίας μαρτύρων. Βρίσκονται στο στόχαστρο και καταδιώκονται από δύο πολύ διαφορετικούς αλλά εξίσου αδίστακτους δολοφόνους - έναν έμπειρο βετεράνο και έναν πρωτάρη νεαρό δολοφόνο... |
|
||||
|
瑞典语 (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Armand "The Blackbird" är en erfaren yrkesmördare som aldrig avslöjas av några vittnen. En dag råkar han på en ung psykopatisk småtjuv som han börjar samarbeta med. För att skaffa sig lite snabba pengar bestämmer de sig för att utöva utpressning mot en mäklare. När de båda anländer till mäklarkontoret är inte mäklaren på plats, istället blir Carmen och hennes man Wayne utsatta för galningarnas våld. När polisen inser att "The Blackbird" är ute efter paret får de nya identiteter och blir satta i vittnesskyddsprogrammet. Men "The Blackbird" kommer inte att ge upp så lätt. |
|
||||
|
芬兰语 (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Carmen ja hänen miehensä Wayne näkevät sattumalta palkkamurhan. Nähtyään ammattitappajan kasvot pariskunta pääsee mukaan todistajien suojeluohjelmaan. He uskovat olevansa turvassa, kunnes he huomaavat, että tappaja on heitä koko ajan askeleen edellä. Piinaava ajojahti ja pakomatka alkaa... |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Killshot |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Beautiful Carmen Colson and her ironworker husband Wayne are placed in the Federal Witness Protection program after witnessing an "incident". Thinking they are at last safe, they are targeted by an experienced hit man and a psychopathic young upstart killer. |
|
||||
|
荷兰语 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Carmen Colson en haar echtgenoot Wayne raken betrokken bij de zwendelpraktijken van een oplichter, genaamd Richie. Ze weten de politie in te schakelen, die hen in het getuigenbeschermings-programma plaatst. Het is echter nog maar de vraag of dat Richie en zijn rechterhand, huurmoordenaar 'The Blackbird', kan tegenhouden. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Killshot - Tiro Certo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um assassino veterano e seu perigoso jovem parceiro perseguem uma mulher e o seu marido, que presenciaram um esquema de extorsão por acaso. Apesar de fazerem parte do Programa de Proteção à Testemunha, eles não sabem se podem confiar na polícia para defendê-los. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Killshot - Tiro Certo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O casal Wayne (Thomas Jane) e Carmen Colson (Diane Lane) estava no lugar errado, na hora errada – e acabou presenciando um criminoso esquema de extorsão. Agora, eles vão ser perseguidos pelo experiente assassino Blackbird (Mickey Rourke) e seu aprendiz tagarela (Joseph Gordon-Levitt). Embora tomem parte do programa federal de proteção às testemunhas, logo os dois percebem que a polícia tem predadores ainda mais ferozes do que aqueles que querem suas cabeças… e começa a agir por conta própria. |
|
||||
|
西班牙语 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tiro mortal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Carmen Colson es ama de casa y su marido Wayne trabaja para una empresa de fundición de metales. Ambos llevan una vida tranquila en Michigan, hasta que se cruzan accidentalmente en el camino de un estafador amateur y un asesino a sueldo. Admitidos en el Programa Federal de Protección de Testigos, se ven obligados a cambiar de identidad y residencia, pero no será tan fácil librarse de los criminales que creen haber dejado atrás. |
|
||||
|
西班牙语 (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tiro mortal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Carmen Colson es ama de casa y su marido Wayne trabaja para una empresa de fundición de metales. Ambos llevan una vida tranquila en Michigan, hasta que se cruzan accidentalmente en el camino de un estafador amateur y un asesino a sueldo. Admitidos en el Programa Federal de Protección de Testigos, se ven obligados a cambiar de identidad y residencia, pero no será tan fácil librarse de los criminales que creen haber dejado atrás. |
|
||||
|