乌克兰语 (uk-UA)

Title

Хай живе Франція!

Taglines

Overview

Музафар і Феруз — пастухи з Табулістану, крихітної азійської країни, про яку ніхто не чув. Щоби прославити країну, син Великого Лідера пропонує скористатися тероризмом у рекламних цілях. Музафара з Ферузом обрано для великої місії — збити літаком Ейфелеву вежу. Проте не все так просто — диверсанти виявилися більше наївними та життєлюбними, аніж злими, подорожуючи ворожою французькою землею…

俄语 (ru-RU)

Title

Да здравствует Франция!

Taglines

Overview

Музафар и Фейруз - два тихих пастуха из Табулистана, крошечной страны в Азии, неизвестной в остальном мире. Чтобы известить Мир о существовании своей страны, сын президента Табулистан решает провести террористический акт. С этой целью, он нанимает двух наших наивных пастухов для осуществления своего плана: уничтожить Эйфелеву башню! Но во Франции Музафара и Фейруза ожидает далеко не то, что они планировали ...

1h 34m

保加利亚语 (bg-BG)

Title

Да живее Франция

Taglines

Overview

Музафар и Феруз са двама добродушни овчари от Табулистан - изолирана държава в Централна Азия, за чието съществуване знаят много малко хора по света. Твърдо решен да превърне страната си в една от силите на международната сцена сина на табулистанския президент започва да подготвя тайна терористична мисия, която има една-единствена цел: унищожението на Айфеловата кула в Париж. Наивните Музафар и Феруз биват успешно вербувани за мисията, но преди да изпълнят задълженията си те първо трябва да преминат през вражеска и изключително опасна територия, която носи името Франция. Когато пристигат в страната двамата са принуден да се справят с множество проблемни ситуации, свързани с психически нестабилни националисти, ревностни полицейски служители, измамни таксиджии, нервни спортни фенове, недружелюбни сервитьори и медицински злоупотреби.

1h 34m

匈牙利语 (hu-HU)

Title

Franciadrazsék, avagy francia Borat robbantani Eiffel-torony!

Taglines

Overview

Frezura és Musztafa két jó szívű, Borat-hasonmás pásztor Taplisztánból, amely egy kis ország Közép-Ázsiában, melyről még soha senki nem hallott. Annak érdekében, hogy az országot a nemzetközi reflektorfénybe állítsa, a taplisztáni elnök fia úgy dönt, hogy kipróbálják a "terrorreklámot": megbízza a két, inkább naiv mint gonosz pásztort életük legfontosabb küldetésével: pusztítsák el a párizsi Eiffel-tornyot! Hogy elérjék a céljukat, át kell vágniuk az elképzelhető legellenségesebb területen: Franciaországon. Franciaország messze eltér attól, amit a leírásokból hallottunk: korzikai nacionalisták, túlbuzgó rendőrök, tisztességtelen taxisofőrök, erőszakos fociultrák, zsémbes alkalmazottak, barátságtalan pincérek, kafkai közigazgatás és orvosi műhibák, ezek nem kímélnek senkit.

土耳其语 (tr-TR)

Title

Taglines

Overview

Taboulistan Orta Asya'da adı sanı bilinmeyen bir ülkedir. Ülkenin ismini duyurmak için Eiffel Kulesi'ne terör saldırısı düzenlemeye karar veren ülke başkanı, bu görev için Muzafar ve Ferouz isimli iki asker yetiştirir.

1h 36m

希伯来语 (he-IL)

Title

תחי צרפת

Taglines

Overview

שני מחבלים ממדינה בשם טבוליסטאן נשלחים לצרפת כדי לפוצץ את מגדל אייפל כדי שהעולם יכיר בקיומה של טבוליסטאן

德语 (de-DE)

Title

Vive la France - Gesprengt wird später

Taglines

Overview

Muzafar und Feruz sind zwei Hirten in Taboulistan, einem kleinen Land in Zentral-Asien, dessen Existenz niemandem wirklich bekannt ist. Um seinem Land international Bekanntheit zu verschaffen, entscheidet sich das taboulische Regime, es mit einer speziellen Art von "Werbung" zu versuchen: Terrorismus. So werden Muzafar und Feruz mit der Mission beauftragt, den Eiffelturm zu zerstören, um den weltweiten Blick auf Taboulistan zu lenken. Auf ihrer Reise nach Frankreich begegnen sie nationalistischen Korsen, dienstbeflissenen Polizisten, verlogenen Taxifahrern, angriffslustigen Fußballfans, sich beschwerenden Arbeitern, unfreundlichen Kellnern und anderen Gestalten. Als die Freunde der jungen Journalistin Marianne begegnen, die die Selbstmordattentäter für illegale Einwanderer hält und ihnen helfen will, sehen sie Frankreich plötzlich in einem anderen Licht und müssen sich überlegen, ob ihre mörderischen Pläne überhaupt angebracht sind.

1h 34m

捷克语 (cs-CZ)

Title

Hurá na Francii

Taglines
Vive la France!
Overview

Muzafar a Feruz jsou dva pasáci ovcí z Taboulistanu, malé zemičky ve střední Asii, o které nikdy nikdo neslyšel. Aby se o ní konečně svět dozvěděl, rozhodne se ji syn prezidenta kapičku zpropagovat a povolá tyto dva dobráky na jejich životní misi: zničit eiffelovku! Aby dosáhli svého, musí se prodrat tím nejnepřátelštějším územím, jaké si vůbec dokážete představit: Francií! Zemí plnou nenávisti, korsických nacionalistů, až moc horlivých policistů, podvodných taxikářů, nepříjemných číšníků a otrávených zaměstnanců. Naštěstí se seznámí s Marianne, mladou pěknou reportérkou, která je má za ubohé nelegální přistěhovalce a snaží se jim ukázat druhou stránku Francie, pohostinnou, krásnou zemi plnou milých lidí, kde je tak jednoduché žít.

1h 34m

斯洛伐克语 (sk-SK)

Title

Hurá na Francúzsko!

Taglines
Borat po francúzsky je tu!
Overview

Muzafar a Feruz sú dvaja pastieri ovcí z Taboulistanu, maličkej krajiny v strednej Ázií, o ktorej nikto nikdy nepočul. Aby se o nej konečne svet dozvedel, rozhodne sa ju syn prezidenta trošku spropagovať a povolá týchto dvoch dobrákov na ich životnú misiu: zničit Eiffelovku! Aby dosiahli svoj cieľ, musia sa predrať tím najnepriateľskejším územím, aké si vôbec dokážete predstavit: Francúzskom! Krajinou plnou nenávisti, korzických nacionalistov, až príliš horlivých policajtov, podvodných taxikárov, nepríjemných časníkov a otrávených zamestnancov. Našťastie sa zoznámia s Marianne, mladou peknou reportérkou, která ich považuje za úbohých nelegálnych prisťahovalcov a snaží se im ukázať druhú stránku Francúzska - pohostinnú, krásnu zem plnú milých ľudí, kde je tak jednoduché žiť. Vive la France!

1h 37m

朝鲜语 (ko-KR)

Title

비바 프랑스

Taglines

Overview

국가에 의한, 국가를 위한, 국가의 홍보!

월드컵도 아니다. 올림픽도 아니다! 바로 테러다!

에펠탑 테러 프로젝트가 시작된다! 아프가니스탄과 타지키스탄 사이에 위치한 작은 부족 국가 타불리스탄. 국민들은 투철한 애국심으로 똘똘 뭉쳐 있으나 먼지 같은 국가의 존재감 탓에 UN에서 정식 국가로 조차 인정받지 못한다. 이에 전 세계인들에게 타블리스탄을 각인시킬 수 있는 국가 최대의 홍보 프로젝트로 에펠탑 테러를 감행하기로 결정한다. 이 프로젝트를 위해 급조된 순진한 테러리스트 페루즈(미카엘 윤)와 무자파(호세 가르시아)는 국가를 위해 당당히 프랑스 파리로 향하지만 프랑스 시골마을에 불시착으로 시작부터 난관에 부딪치는데……

汉语 (zh-CN)

Title

法国万岁

Taglines

Overview

  木扎法和弗鲁兹是塔布里斯坦的两位好牧羊人……塔布里斯坦是个没人知道的中亚微型小国。为了让国际社会认识自己的国家,塔布里总统的儿子决定弄个广告式的恐怖袭击,并委托这两位与其说穷凶极恶不如说天真无知的牧羊人一个重要使命:摧毁埃菲尔铁塔!为了达到目的,他们必须穿越最恶劣的环境:法国!

1h 34m

法语 (fr-FR)

Title

Vive la France

Taglines

Overview

Muzafar et Feruz sont deux gentils bergers du Taboulistan… tout petit pays d’Asie centrale dont personne ne soupçonne l’existence. Afin de faire connaître son pays sur la scène internationale, le fils du président tabouli décide de se lancer dans le terrorisme «publicitaire» et de confier à nos deux bergers, plus naïfs que méchants, la mission de leur vie : détruire la Tour Eiffel ! Pour atteindre leur objectif, ils devront traverser le milieu le plus hostile qui soit : la France ! Une France, bien loin de l’Occident qu’on leur avait décrit : entre les nationalistes corses, les policiers zélés, les taxis malhonnêtes, les supporters violents, les employés râleurs, les serveurs pas-aimables, les administrations kafkaïennes et les erreurs médicales… rien ne leur sera épargné. Ils rencontreront heureusement Marianne, jeune et jolie journaliste qui, pensant qu’ils sont deux sans-papiers, leur fera découvrir un autre visage de la France... Vive la France !

1h 37m

波兰语 (pl-PL)

Title

Niech żyje Francja!

Taglines

Overview

Gdzieś daleko, za górami i lasami, leży kraj o wdzięcznej nazwie Tabulistan. Kraj to mały, ale zamieszkały przez patriotów, którym na sercu leży dobro i sława ojczyzny. Jedyny problem polega na tym, że w wielkim świecie nikt o nim nie słyszał… Dyktator Tabulistanu ma tego dosyć. Najwyższy czas, żeby o jego państwie zrobiło się głośno! Najwyższy czas zrobić coś spektakularnego – na przykład wysadzić w powietrze wieżę Eiffla. Ta zaszczytna misja zostaje powierzona dwóm odważnym, acz nie do końca rozgarniętym pasterzom. Zamachowcy-samobójcy, Feruz (Michaël Youn) i Muzafar (José Garcia), wyruszają w swą ostatnią drogę, docierają do Francji i stają twarzą w twarz z najgorszym wyzwaniem w życiu: Francuzami.

现代希腊语 (el-GR)

Title

Είναι τρελοί αυτοί οι Γάλλοι

Taglines

Overview

Θέλοντας να φέρει την 'άγνωστη' χώρα του στο διεθνές προσκήνιο, ο Πρόεδρος του Ταμπουλιστάν αποφασίζει να δοκιμάσει ως μέσο διαφήμισης την τρομοκρατία! Έτσι, αναθέτει σε δυο καλοκάγαθους βοσκούς να ανατινάξουν τον Πύργο του Άιφελ.

瑞典语 (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

De två vännerna Muzafar och Ferouz rekryteras av Taboulistans regering för att göra sitt land känt i omvärlden. Hur? Genom att spränga Eiffeltornet!

白俄罗斯语 (be-BY)

Title

Жыве Францыя

Taglines

Overview

Наваспечаныя тэрарысты Музафар і Фэруз - у мінулым вясковыя пастухі з нікому не вядомай цэнтральнаазіяцкай краіны Табулістан - ляцяць у Францыю, каб узарваць Эйфелеву вежу. За выкананне гэтай ганаровай місіі, мэта якой - праславіць на ўвесь свет Табулістан, сын табульскага Правадыра спачатку абяцае будучым камікадзэ ісламскі рай з усялякімі прыемнасцямі, а потым папросту пагражае забойствам бацькі Музафара...

英语 (en-US)

Title

Taglines

Overview

Muzafar and Feruz are two easy going shepherds from Taboulistan, a tiny country in Asia that is unknown to the rest of the world. To alert the world to his country’s existence, the son of Taboulistan’s president decides to instigate a program of publicity terrorism. To that end, he recruits our two naive shepherds, their mission: to destroy the Eiffel Tower! But the France that Muzafar and Feruz discover is far from what they had expected...

1h 37m

荷兰语 (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Muzafar en Feruz zijn twee brave schapenherders uit Taboulistan, een kleine staat in Centraal-Azië waarvan niemand het bestaan kent. Om wat bekendheid te verwerven op het internationale toneel beslist de president van het land om zich op het "publicitaire" terrorisme te storten en hij vertrouwt de taak toe aan de twee minzame herders. De missie waar alles om gaat: het opblazen van de Eiffeltoren.

1h 38m

葡萄牙语 (pt-PT)

Title

Viva a França!

Taglines

Overview

Dois pastores do Tabulistão, que são convidados para ir a França com uma missão: destruir a Torre Eiffel. Porém a viagem foge do planeado e passam a explorar o que há de bom e de mau na França.

葡萄牙语 (pt-BR)

Title

Viva a França

Taglines

Overview

Muzafar e Feruz são amáveis pastores em um pequeno país desconhecido. Para tornar o país conhecido, eles recebem a missão de destruir a Torre Eiffel. Chegando na França, encontram um ambiente muito hostil, mas mudam de ideia ao conhecerem a jovem e bondosa Marianne.

1h 34m

西班牙语 (es-ES)

Title

Taglines

Overview

Muzafar y Feruz son dos amables pastores de Taboulistan, un minúsculo país del Asia Central, inexistente para el resto del mundo. Con el fin de que se conozca su país en el exterior, se les encomienda la misión de su vida: Destruir la Torre Eiffel.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区