Vertalings 8
Duits (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Verrückte von Labor 4 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dem gutmütigen Wissenschaftler Eugene Ballanchon machen seine ebenso zänkischen wie cholerischen Eltern das Leben schwer. In seinem Labor jedoch, kann man ihn als brillanten Wissenschaftler erleben, der mit seinen teils höchst seltsamen Experimenten verblüffende Ergebnisse erzielt. Als Professor Ballanchon versehentlich Zigarettenasche in ein Reagenzglas fallen lässt, entdeckt er das langersehnte Wahrheitsserum. Dieses Ereignis lässt sich leider nicht verheimlichen, vor allem da das Experiment durch eine gewaltige Explosion gekrönt wird - schon interessieren sich sowohl der französische Geheimdienst als auch Industriespione für die Formel. Die schöne Regine soll den Wissenschaftler auskundschaften, erliegt aber stattdessen seinem Charme. Nun wiederum werden der Professor, seine Geliebte und sein Vater von Agenten entführt. Dem einfallsreichen Wissenschaftler gelingt es jedoch, sich aus jeder misslichen Lage zu befreien. |
|
||||
|
Engels (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Madman of Lab Four |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
This talkative and unevenly paced feature finds Fou (Jean Lefebvre) the inventor of a gas that makes the users fall in love. He is chased by his boss, the police, and spies, who seek to secure the secret recipe for their own selfish purposes. A shadowy American underworld figure tries to intimidate the inventor. A half-hearted attempt at comedy tries to go along with the double dealing and trickery of the thin plot of the film. |
|
||||
|
Frans (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Fou du labo 4 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eugène Ballanchon travaille sur la mise au point d'un gaz de vérité mais à cause de quelques cendres tombées dans son alambic, il découvre un gaz euphorisant, capable de neutraliser l'ennemi. Ce gaz intéresse au plus haut point le redoutable Beauchard, qui charge Régine, une séduisante espionne, de tomber dans les bras de Ballanchon... |
|
||||
|
Hongaars (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A négyes labor őrültje |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy kutató feltalálja azt a gázt, amelytől bárki szerelmes lehet. Találmányáért üldözi a főnöke, a rendőrség, az ipari kémek, hiszen mindenkinek szüksége van a receptre, hogy saját életét rendbe hozza vele. |
|
||||
|
Italiaans (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il morto mettetelo sul conto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russies (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Безумец из лаборатории 4 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Эжен Баланшон работает над разработкой газа правды, но случайно в его кристаллизатор падает пепел от сигареты и он обнаруживает газ, вызывающий эйфорию и способный нейтрализовать врага. Это открытие привлекает внимание Бошара, который занимается шпионажем для иностранной державы. Бошар подсылает к простодушному Эжену красавицу Режину, которая должна соблазнить его и выведать формулу газа. В это же время Управление Безопасности посылает двух агентов, дабы защитить гениального изобретателя, который, возможно, навсегда предотвратит возможность войн в будущем. Экранизация романа Рене Камбона. |
|
||||
|
Spaans (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Todo un valiente |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Trabajando en la preparación de un gas, Eugène descubre un gas euforizante capaz de neutralizar al enemigo. Una seductora espía intentará descubrir la fórmula... |
|
||||
|
Tsjeggies (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blázen z laboratoře 4 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vynálezce plynu blaženosti středem zájmu gangsterů i tajných služeb. Francouzská komedie (1967). Evžen Ballanchon žije v domku na předměstí Paříže společně se svými rodiči. Otec s matkou se hádají snad každý den a snad úplně o všechno. Raději vytopí celé podlaží, než aby se dohodli, kdo z nich nechal otevřený kohoutek. Oč je Evžen geniálnější, o to víc žije skromnějším životem. Do práce jezdí na mopedu, o ženy se příliš nestará. To, co se děje doma, mu úplně stačí. Skromný Evžen pracuje ve významné vědecké laboratoři, kde se pokouší vynalézt jakýsi "plyn pravdy". Bylo to dílo náhody a Evženovy geniality, že vznikl "plyn blaženosti", při kterém mizí jakákoliv protivenství, lidé jsou mnohem upřímnější a vstřícnější. Ale kdyby tak Evžen věděl, kolik popela z jeho cigarety mu do právě připravovaného roztoku vlastně spadlo? O neznámý plyn, který existuje zatím jen v malém množství, má zájem vláda, tajné služby i cizí špióni. |
|
||||
|