The Hedgehog (2009)
← 返回主页面
翻译 15
俄语 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ежик |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История странной встречи: одиннадцатилетней девочки Паломы Жози, одинокой и сдержанной консьержки Рене Мишель и загадочного господина Кокюро Озю. |
|
||||
|
加泰罗尼亚语 (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L’eriçó |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Història d'una trobada inesperada entre alguns dels habitants d'un immoble del carrer Eugàne Manuel, a París: Paloma Josse, una nena d'onze anys tremendament intel·ligent i amb un pla secret; Renée Michel, portera discreta i solitària que sota la seva aparença d'inculta i esquerpa amaga en realitat una personalitat intel·ligent i conreada; i l'enigmàtic senyor Kakuro Ozu, un japonès que acaba de mudar-se a l'edifici… |
|
||||
|
希伯来语 (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אלגנטיות של קיפוד |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
פאלומה בת ה 11 היא ילדה אאוטסיידרית שצמודה ללא הפסקה למצלמת הוידאו שלה ומתכננת בסוד לשים קץ לחייה ביום הולדתה ה 12. עד אז היא עסוקה בתיעוד תמידי ולעג לכל הנעשה סביב חייה הבורגניים של משפחתה העשירה בפריז, אביה השר, אמה המכורה לטיפול פסיכולוגי ואחותה הסטודנטית הטיפשה. רק עם רנה, שוערת הבניין החבויה בעולמה, ועם קאקורו, הדייר היפני החדש המצליח להיכנס אל ליבה, מצליחה פאלומה למצוא שפה משותפת. השלושה ייצרו מערכת יחסים מיוחדת ועדינה בין שלושת הקומות בבניין וכל אחד מהם ימצא את הדרך להשיל קצת מהקוצים העוטפים אותו. |
|
||||
|
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Eleganz der Madame Michel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madame Michel ist Concierge in einem eleganten Pariser Wohnhaus. Auf den ersten Blick bringt sie alle typischen Attribute mit sich: Sie ist mürrisch, ungepflegt und unscheinbar. Um ihre Ruhe vor den herablassenden reichen Bewohnern des Hauses zu haben, versteckt sie ihre Leidenschaft für Bücher sorgfältig und schlüpft in die Rolle der kratzbürstigen Concierge. Auch die hochbegabte elfjährige Paloma lebt in ihrer eigenen Welt. Längst hat sie durchschaut, wie ärmlich ein Leben im Luxus sein kann und beschließt, sich am Tag ihres 12. Geburtstags das Leben zu nehmen. Beider Schicksal wandelt sich jedoch mit dem Einzug des geheimnisvollen Japaners Kakuro Ozu. Monsieur Ozu ahnt, dass sich hinter Madame Michels mürrischer Fassade ein liebenswertes Geheimnis verbirgt und lockt die barsche Concierge aus ihrem Winterschlaf. |
|
||||
|
意大利语 (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il riccio |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Parigi. In un elegante stabile abitato da famiglie dell’alta borghesia, Renée Michel è la portinaia: vedova, burbera e sciatta, ne è il perfetto stereotipo. Celato a tutti è però il suo grande interesse per la lettura, la musica, la filosofia, l’arte, che coltiva da autodidatta con passione e intelligenza. Qualche piano più in su c'è Paloma Josse, una bambina di undici anni arguta e sagace, decisa a suicidarsi il giorno del suo dodicesimo compleanno. Renée e Paloma, una donna e una bambina che emergono per intelligenza e conoscenze dall'abietto tessuto sociale contemporaneo, condannandosi in questo modo a un esilio intellettuale che impedisce loro di manifestarsi nel mondo. |
|
||||
|
汉语 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
刺猬的优雅 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
国会议员一家四口住在巴黎左岸的高级公寓里。议员的小女儿芭洛玛(Garance Le Guillermic 饰)古灵精怪,喜欢透过摄影机洞察世界,是名不满12岁的天才小哲学家。不愿成为鱼缸中命运已被注定的金鱼,芭洛玛策划着一场生日当天的自杀。 公寓女门房荷妮(乔丝安·巴拉思科 Josiane Balasko 饰)是个肥胖丑陋的54岁寡妇。她小心翼翼的维持着门房粗俗的形象,为自己在密室内筑起一个丰富的精神世界。但是芭洛玛隐约发现了这个秘密,新搬来的日本绅士小津格郎(伊川东吾 Togo Igawa 饰)亦觉察到了荷妮不为人知的一面。在小津彬彬有礼的引领下,不仅荷妮逐渐卸下卑微的伪装,芭洛玛亦开始重新审视生活与死亡。 |
|
||||
|
汉语 (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
刺蝟優雅 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
11歲的小女孩芭洛瑪,與父母住在巴黎高級公寓,卻覺得自己是隻困在魚缸裡的金魚。她看膩大人的虛偽,決定自殺,直到遇上像刺蝟一樣冷漠的門房荷妮,才有了轉念契機。當她看見荷妮充滿涵養的豐富內在,她開始重新思考生命的意義。 |
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Hérisson |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
L'histoire d'une rencontre inattendue: celle de Paloma Josse, petite fille de 11 ans, redoutablement intelligente et suicidaire, de Renée Michel, concierge parisienne discrète et solitaire, et de l'énigmatique Monsieur Kakuro Ozu. |
|
||||
|
现代希腊语 (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
H Γοητεία του Σκαντζόχοιρου |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η μικρή Paloma προγραμματίζει να αυτοκτονήσει τη μέρα των 12ων γενεθλίων της, αποφασισμένη να μην καταλήξει δυστυχής και «περιορισμένη σαν χρυσόψαρο», όπως λέει η ίδια, όταν μεγαλώσει. Στο μεταξύ, καταγράφει με μια κάμερα στιγμές της καθημερινότητάς της, αυτήν μιας αριστοκρατικής παριζιάνικης πολυκατοικίας, κρατώντας ένα είδος ημερολογίου των τελευταίων 165 ημερών που έχει αποφασίσει πως της απομένουν. Απίστευτα ευφυής και με επίγνωση της σπάνιας εξυπνάδας της, νιώθει να περιορίζεται μέσα στη μεγαλοαστική αλλά κατά βάση κενή οικογένειά της. |
|
||||
|
瑞典语 (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Igelkotten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Madame Michel är en 54-årig portvakt i en småborgerlig fastighet som beskriver sig själv som "änka, kortväxt, ful och småfet". Hennes enda lycka är att öppna dörren till rummet längst in, där hon kan fly bort i sin värld av böcker. I huset bor även Paloma, en brådmogen och livstrött 11-åring som varje vaken stund videofilmar allt hon ser. På sin tolfte födelsedag tänker hon begå självmord. Filmerna ska bli hennes domslut över sin stund på jorden. När en charmig japansk herre flyttar in i huset blir han en länk mellan de båda kvinnorna och vänskapen börjar trevande att växa. Men dagen för Palomas 12-årsdag närmar sig... |
|
||||
|
芬兰语 (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Hedgehog |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Paloma is a serious and highly articulate but deeply bored 11-year-old who has decided to kill herself on her 12th birthday. Fascinated by art and philosophy, she questions and documents her life and immediate circle, drawing trenchant and often hilarious observations on the world around her. But as her appointment with death approaches, Paloma finally meets some kindred spirits in her building's grumpy janitor and an enigmatic, elegant neighbor, both of whom inspire Paloma to question her rather pessimistic outlook on life. |
|
||||
|
荷兰语 (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paloma, is een intelligent meisje van 11 jaar dat niet lekker in haar vel zit. Ze besluit op haar twaalfde verjaardag zelfmoord te plegen. Maar eerst geeft ze zichzelf een halfjaar, om er zeker van te zijn dat het leven niet alsnog mooi genoeg is om geleefd te worden. In hetzelfde Parijse gebouw waar zij met haar familie woont, wonen de conciërge Renée, een kluizenaar die volledig in haar boeken verdiept is, en de mysterieuze Japanner Kakuro. Tussen hen ontstaat een onverwachte vriendschap waardoor Paloma een andere kijk op het leven krijgt. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Elegância do Ouriço |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Paloma é uma menina séria e inteligente de 11 anos, decidida a se matar em seu décimo-segundo aniversário. Fascinada por arte e filosofia, a menina passa o dia filmando seu cotidiano, a fim de fazer um documentário. À medida que a data de seu aniversário se aproxima, ela conhece pessoas que a fazem questionar sua visão pessimista do mundo. |
|
||||
|
西班牙语 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El erizo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Relato del encuentro inesperado entre algunos de los habitantes del número 2 de la calle Eugène Manuel, en París: Paloma Josse, una niña de once años tremendamente inteligente y con un plan secreto; Renée Michel, portera discreta y solitaria que bajo su apariencia de inculta y arisca oculta en realidad una personalidad inteligente y cultivada, y el enigmático señor Kakuro Ozu, un japonés que acaba de mudarse al edificio... |
|
||||
|