Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Левичарката |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
左撇子女人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
寂寞,是火車疾駛而過的風景顫動,也是火爐散發的灼熱觸感;一景一物,在慕勒的固定鏡頭、精準構圖與鬱蒼色調下,瀰漫沉重孤寂感,映照瑪莉安的內心世界。因突然覺醒丈夫會離她而去,瑪莉安決定先行拋棄他,與孩子在巴黎鄉郊展開獨立生活,在翻譯福樓拜的著作中尋覓到自由與喜樂,在悠悠天地重新發掘自我。由雲溫達斯監製,《歧路》(1975)、《柏林蒼穹下》(1987)的編劇彼得漢奇首執導筒,親自將同名小說搬上銀幕,拍出女性擺脫喧鬧世界的倥傯。孤獨,也可以是一種選擇。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rouwen om een verloren relatie kan net zo verwoestend zijn als rouw om iemand die is overleden. In dit drama, gebaseerd op de roman van de regisseur, stemt een echtpaar met een ongelukkig huwelijk in met een proefscheiding. Ze proberen de boel op te lossen, en tegelijkertijd beginnen zich andere relaties voor hen te ontwikkelen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Left-Handed Woman |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mourning for a lost relationship can be every bit as devastating as mourning for someone who has died. In this drama based on the director's own novel, a couple with an unhappy marriage agree to a trial separation. They try to patch things up, and at the same time other relationships begin to develop for them. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Femme Gauchère |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Marianne et Bruno, un couple d'Allemands, sont mariés depuis dix ans et habitent à Clamart, une banlieue résidentielle de la région parisienne. Bruno est l’efficace directeur d’une société implantée à Paris. Marianne, comme si elle avait eu une soudaine illumination et sans autre raison apparente, explique à Bruno qu’elle souhaite se séparer de lui afin d’élever seule Stefan, leur fils unique. Elle lui demande de quitter le domicile conjugal et recontacte son ancien éditeur afin de reprendre son travail de traductrice. Commence alors pour Marianne une nouvelle vie. Elle se trouve confrontée à des problèmes qu’elle ignorait jusqu’alors : difficultés matérielles, de communication, puis l'apprentissage de la solitude qui s’installe avec l’indépendance, dans une banlieue française qui va lui paraître de plus en plus étrange... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die linkshändige Frau |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Film hat keine dramatische Handlung im eigentlichen Sinne der Filmdramaturgie. Marianne ist seit zehn Jahren mit dem Manager Bruno verheiratet und lebt mit ihm und Sohn Stefan in Paris, als sie sich ohne offensichtlichen Grund entschließt, sich von ihm zu trennen. Sie verlässt ihren Mann und lebt künftig allein mit dem achtjährigen Sohn Stefan. Ihr Geld verdient sie in ihrem Beruf als literarische Übersetzerin, den sie bereits vor der Ehe ausgeübt hatte. Diese Wendung in ihrem Leben erscheint zunächst als ein Schritt in die Freiheit. Doch allein auf sich gestellt und mit den Bemerkungen von Bruno, Stefan und ihrer Freundin, der Lehrerin Franziska, konfrontiert, zieht sie sich immer weiter zurück und steht am Ende völlig bindungslos und einsam da, isoliert von der Außenwelt. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La donna mancina |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
왼손잡이 여인 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Leworęczna kobieta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pewnego dnia, bez żadnego ostrzeżenia i bez wyraźnych powodów żona Bruna prosi go, aby odszedł od niej i od dziecka. Może na trochę, a może na zawsze. Bruno spełnia jej prośbę. Kobieta rozpoczyna samodzielną egzystencję, z którą początkowo nie umie sobie poradzić. Wydaje się, że jest na najlepszej drodze do głębokiej depresji. Po pewnym czasie zaczyna jednak stopniowo odzyskiwać kontrolę nad własnym życiem. Uczy się walczyć o niezależność; otwierają się przed nią nowe perspektywy, poznaje ludzi, którzy stają się dla niej ważni. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Mulher Canhota |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A viagem solitária de uma mulher após decidir separar-se do marido, ficando sozinha em casa com o seu pequeno filho. O filme descreve a sua redescoberta do mundo, entre o silêncio da solidão e a liberdade de uma nova independência. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La mujer zurda |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tras volver de un viaje de negocios en Finlandia, Bruno se encuentra con que su mujer, Marianne, quiere separarse para poder vivir sola con su hijo. |
|
||||
|