Translations 26
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скуби-Ду в Къде ми е мумията? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Apxeoлoжĸaтa и cyпep-чeнгe Beлмa пpиcтигa в Eгипeт зa цepeмoния пo oтĸpивaнe нa pecтaвpиpaния Cфинĸc - миcтepиoзнo митичнo cъщecтвo c глaвa нa чoвeĸ и тялo нa лъв - caмo зa дa oтĸpиeтe cĸpитa гpoбницa, пpинaдлeжaлa нa caмaтa Kлeoпaтpa! Ho внимaвaйтe зa дpeвнoтo пpoĸлятиe нa фapaoнa: „Hил щe пpecъxнe, пycтинятa щe ce нaдигнe и тoзи, ĸoйтo ce ocмeли дa влeзe, щe ce пpeвъpнe в ĸaмъĸ!“ Paзбиpa ce, тoвa нямa дa cпpe Cĸyби-Дy и eĸипa нa Mиcтepия OOД дa влязaт и дa oтĸpият нeщo, дopи oщe пo-мyмифициpaщo... пpoĸълнaтa apмия oт живи мъpтъвци! |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Scooby-Doo! On és la mòmia? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La Velma, que és a Egipte per a la inauguració de la restaurada estàtua de l'Esfinx, descobreix casualment el sepulcre perdut de Cleopatra, amagat durant mil·lennis! Però la troballa ha desencadenat una maledicció horrible: "El Nil caurà, el desert s'aixecarà i tothom que hi entri serà petrificat!" Per descomptat, això no impedirà a en Shaggy i l'Scooby-Doo d'entrar a la cambra secreta, on trobaran alguna cosa encara molt més momificada i un misteri per resoldre! Així que, seu còmodament i sigues testimoni de l'aventura més espectacular de l'Scooby-Doo que hagis vist mai! |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
史酷比之神鬼迷城 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
叔比狗:木乃伊傳奇 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
叔比狗他們一行人為了探望遠在埃及修復人面獅身像的威瑪,專門跑了一趟埃及。威瑪參加的古蹟修復團隊,無意間發現了埃及末代豔后克麗歐佩特拉的墓穴,看來千古的文明近在咫尺,很快就可以召告天下了,沒想到這個消息吸引許多嗜財如命的寶藏獵人覬覦。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo a kletba Kleopatry |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V pověsti se vypráví, že Kleopatra ukryla do tajné hrobky poklad. Ten ale střeží armáda mumií. Scoobyho parta se snaží zastavit hledačku pokladů, která je rozhodnutá dostat se k ukrytému pokladu za každou cenu. Poklad je ale prokletý. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-doo Og Kleopatras Forbandelse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ny tegnefilm med Scooby-Doo og resten af Mystery Inc-banden, i fuld spillefilmslængde!Scooby-Doo og vennerne søger dækning bag slørene, da ældgamle mysterier kommer op til overfladen! Arkæologen og superdetektiven Velma er i Egypten til en ceremoni, hvor sløret løftes for den nyrestaurerede Sfinks, en mystisk skabning med hoved som en mand og krop som en løve - kun for at opdage en skjult grav, der tilhører selveste Kleopatra! Men vær på vagt over for en faraos ældgamle forbandelse: "Nilen vil falde, ørkenen vil stige, og enhver, der prøver at få adgang, vil blive til sten" Naturligvis holder det ikke Scooby-Doo og Mystery Inc.-teamet fra at gå ind og finde noget endnu mere mumificerende.... en forbandet hær af de ikke-døde! Så sæt dig godt til rette i dit eget gravkammer og oplev den hidtil mest fantastiske Scooby-Doo-spillefilm! |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! in Waar is Mijn Mummie? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Velma in een graftombe in Egypte een inscriptie van een vloek ontdekt, besluit de Mystery Gang het mysterie te onderzoeken. Ze stuiten op een tot leven gekomen mummie en een leger ondoden. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! in Where's My Mummy? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby-Doo and the Mystery Inc. gang become involved in a supernatural mystery in Egypt. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo ! au Pays des Pharaons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby Doo et la bande de Mystères & Co doivent résoudre une enquête en Egypte. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo ! au Pays des Pharaons |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby Doo et la bande doivent résoudre une enquête en Égypte. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! und der Fluch der Kleopatra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby-Doo und die Mystery Inc.-Gang werden in ein übernatürliches Mysterium in Ägypten verwickelt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Σκούμπι Ντου! Πού είναι η μούμια; |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η Βίλμα βρίσκεται στην Αίγυπτο και ανακαλύπτει τον τάφο της βασίλισσας Κλεοπάτρας. Μια αρχαία κατάρα του Φαραώ λέει πως θα προκληθεί μεγάλη καταστροφή αν κάποιος τολμήσει να ανοίξει τον τάφο. Βέβαια αυτό δεν μπορεί να εμποδίσει τον Σκούμπι Ντου και τα μέλη της εταιρίας «Μυστήριο Α.Ε.» να μπουν στον τάφο και να ανακαλύψουν ένα τρομακτικό μυστικό... έναν στρατό καταραμένων νεκρών! |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סקובי-דו! איפה המומיה שלי? |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
סקובי וחבריו נוסעים לאתר חפירות במצרים כדי לעזור לוולמה. במחנה החפירות, מתגלה הכתובת על הקיר במצרית עתיקה: "צבא המתים יהרוג את מי שייכנס". תחילה, החבורה לא מאמינה ורואה בזה קשקוש - אך בהמשך מסתבר שיש דברים בגו, ושצבא של מתים מהלכים באמת תוקף את המקום. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby Doo: A múmia átka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A régész és szuperdetektív Vilma a titokzatos mitikus alkotás, a restaurált Szfinx avatási ünnepségére utazik Egyiptomba, ám maga Kleopátra rejtett sírját is felfedezi! Mit sem törődve a fáraó ősi átkával, miszerint aki beteszi oda a lábát kővé dermed, Scooby-Doo és a Rejtély Rt. csapata alászállnak, és valami még rémisztőbbre bukkannak: élő holtak elátkozott seregére! A múmia átka az eddigi leglátványosabb egész estés Scooby-Doo-kaland, amelyért még a kriptából is érdemes kimászni! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! e la mummia maledetta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La banda fugge dalle loro mummie mentre si svelano antichi misteri. Attenti all'antica maledizione del faraone.. |
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
اسکوبی دوو: مومیایی من کجاست؟ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
اسکوبی دوو به همراه دوستان به مصر میروند و در آنجا به باستان شناسانی که مشغول حفاری هستند، ملحق میشوند و در این بین، یک هرم جدید کشف میشود که در آن رازهای تاریکی نهفته است؛ اما آنها بدون آنکه بدانند وارد آن میشوند ... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby Doo na tropie Mumii |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby i kumple przyjeżdżają do Egiptu, żeby odwiedzić Velmę, która od pół roku pracuje przy wykopaliskach. Niespodzianka udaje się znakomicie. Niestety, dość szybko pojawiają się kłopoty. Wskutek klątwy mumii Kleopatry książę Omar, Velma, reporter Rock Rivers i pomocnicy dr Amelii von Butch po kolei zostają zamienieni w kamienne posągi |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! em Cadê a minha Múmia |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A arqueologista e super detetive Velma está no Egito para a cerimônia de reabertura à visitação da recém reformatada Esfinge - uma misteriosa e mítica criatura com a cabeça de homem e o corpo de leão - e acaba descobrindo nada menos que uma tumba pertencente à Rainha Cleópatra. Mas tem que tomar cuidado com a maldição do faraó: "O Nilo vai se tornar deserto e todos que aqui entrarem tornar-se-ão pedra!". Claro que o aviso não é suficiente para impedir que Scooby-Doo e a Mistério S/A de adentrarem a tumba e encontrarem algo ainda mais aterrorizante: um amaldiçoado exército de mortos-vivos! Então, sente-se confortavelmente e testemunhe a mais espetacular aventura de Scooby-Doo até os dias de hoje. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! - Cadê a Minha Múmia? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby-Doo e a gangue não se cansam de tomar sustos e partem para desvendar mistérios ancestrais. A arqueologista e super detetive Velma está no Egito para a cerimônia de reabertura à visitação da recém-reformada Esfinge - uma misteriosa e mística criatura com a cabeça de um homem e o corpo de um leão - e acaba descobrindo nada menos que uma tumba pertencente à Rainha Cleópatra. Mas tem que tomar cuidado com a maldição do faraó: "O Nilo vai se tornar deserto e todos que aqui entrarem tornar-se-ão pedra!" Claro que o aviso não é suficiente para impedir que Scooby-Doo e a Mistério S/A entrem na tumba e encontrem algo ainda mais aterrorizante: um amaldiçoado exército de mortos-vivos! Então, sente-se confortavelmente e testemunhe a mais espetacular aventura de Scooby-Doo até os dias de hoje. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby Doo Unde-i Mumia Mea? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скуби-Ду: Где моя мумия? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Археолог и сыщик Вельма в Египте обнаружили скрытую могилу принадлежавшую Клеопатре. В ней находилось мифическое существо-мумия-с телом льва и головой человека. Но остерегайтесь древнего проклятия, которое превратит любого осмелевшего ступить на эту землю в камень. Но Скуби-ду и его команду не остановишь… |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo, kde je moja múmia? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prastará povesť hovorí, že azda najslávnejšia egyptská panovníčka Kleopatra ukryla do tajnej hrobky poklad. Ten ale stráži armáda múmií... Scoobyho partia sa preto snaží zastaviť hľadačku pokladov, ktorá je skalopevne rozhodnutá dostať sa k ukrytému pokladu za každú cenu - poklad je totiž prekliaty... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
¡Scooby Doo! en el Misterio del Faraón |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La arqueóloga y superdetective Velma está en Egipto para asistir a una ceremonia donde se dará a conocer a una misteriosa Esfinge restaurada, una mítica criatura con cabeza de hombre y cuerpo de león y descubrir también una tumba oculta que pertenece a la mismísima Cleopatra. Pero Velma, Scooby-Doo y la Compañía del Misterio tendrán que tener mucho cuidado con la maldición del Faraón: ¡El Nilo se dividirá, el desierto se alzará y todo aquel que se atreva a entrar en la tumba se convertirá en piedra! Pero nuestros amigos no se detienen ante nada y se enfrentarán a algo todavía más terrorífico: ¡un ejército de momias vivientes! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby Doo y la maldición de Cleopatra |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby-Doo y la cuadrilla de Mystery Inc. se hacen complicados en un misterio sobrenatural en Egipto. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo och Kleopatras Förbannelse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby-Doo och gänget springer för livet när ett antikt mysterium veckalr ut sig. Arkeologen, tillika mästerdetektiven Velma är i Egypten för en avtäckningscermoni för för den nyrestaurerade sfinxen, det mystiska djuret som är till hälften människa, till hälften lejon, när hon snubblar över en dold krypta som varit Kleopatras! |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo: Mumyam Nerede? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby Doo ve çetesi Mısır'ın son firavunu Kleopatra'nın laneti yüzünden zor zamanlar geçiren Mısırlılar'a yardım ediyorlar. |
|
||||
|