Översättningar 7
Engelska (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Cat Above and the Mouse Below |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom, famous baritone Signor Thomasino Catti-Cazzaza, enthralls a concert audience with his rendition of "Largo al factotum", from Rossini's "Il Barbiere di Siviglia", while Jerry strives for sleep under the stage. |
|
||||
|
Franska (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tom et Jerry barbiers de Séville |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom est un chanteur d'opéra qui change "Figaro". Ce qui contrarie le sommeil de Jerry. Jerry, épuisé, tente alors d'empêcher Tom de chanter des airs d'opéra... |
|
||||
|
Italienska (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il gatto sopra e il topo sotto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Kinesiska (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
汤姆猫演唱会 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
富丽堂皇的大剧院门前,超长的豪华轿车载着歌唱家汤姆来到现场。轿车内,汤姆一副骄奢高傲的模样,淡定自如,俨然是一个经过大场面的人物。他步下轿车,在观众夹道欢呼中坦然自若走向演员入口,他随手扔掉胸口的鲜花,便会引来观众疯狂的争夺与哄抢。伴随着热烈的掌声,大歌唱家走到舞台中央。他抬手示意,掌声顿时消失,信心满满的汤姆张口开始演唱歌剧《塞维利亚的理发师》的选段。不过他的歌声吵到了一个人,那就是正在舞台下方睡觉的小老鼠杰瑞。杰瑞才不管什么大歌唱家呢,他用自己的行动对惊扰了好觉的汤姆展开报复。一场别开生面的歌剧就这样拉开了帷幕…… |
|
||||
|
Polska (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kotek i myszka w jednym stali domku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Podczas występu operowego śpiewający Tom przeszkadza Jerry'emu w spaniu. Zdenerwowana mysz usiłuje przerwać koncert. |
|
||||
|
Tyska (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tom der singende Kater |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tom, der berühmte Bariton Signor Thomasino Catti-Cazzaza, begeistert das Konzertpublikum mit seiner Darbietung von „Largo al factotum“ aus Rossinis „Il Barbiere di Siviglia“, während Jerry unter der Bühne versucht zu schlafen. |
|
||||
|
Ungerska (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Egyszer fent aztán lent |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|