Conducta criminal (2008)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Grave Misconduct |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A fledgling mystery writer sees an opportunity to advance her career after the death of a novelist/friend but faces dire consequences when a series of vicious murders occur that seem to implicate her. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Chapitre Macabre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julia London, bibliothécaire et auteur de romans policiers à ses heures perdues, s'approprie et publie sous son nom le manuscrit de son amie Angela morte mystérieusement. Le livre, intitulé 'Chapitre macabre', est un succès. La maison d'édition de Julia s'empresse de fêter l'événement. Mais au cours de la soirée, un proche de Margo Lawrence, l'éditrice, est assassiné comme dans le roman. Peu de temps après, l'ancien professeur d'écriture d'Angela trouve la mort dans les mêmes circonstances. Après cette série de meurtres, Julia est bien décidée à mener l'enquête pour découvrir qui se cache derrière ces crimes... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gestohlene Worte - Der Roman des Todes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Schriftstellerin Julia hat Probleme, ein neues Buch zu verfassen. Als sie ein Manuskript ihrer Freundin findet, die kürzlich Selbstmord begangen hat, ergreift sie ihre Chance. Sie veröffentlicht das Buch als ihr eigenes und hat Erfolg damit. Plötzlich sterben in ihrem Umfeld jedoch Menschen an den gleichen Ursachen, wie sie sie im Buch beschreibt. Die Polizei verdächtigt während ihren Ermittlungen Julia und sie selbst weiß nicht, was sie tun soll. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
חטא חמור |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
כותבת ספרי מסתורין חדשה מוצאת הזדמנות לקדם את הקריירה שלה לאחר מותו של סופר חבר, אבל סובלת מתוצאות הרות אסון כאשר סדרה של רציחות אכזריות מפלילות אותה. הרציחות מופיעות בדיוק כמו הרציחות שכתובות בספר שאותו לקחה מחברה המת. עכשיו היא חייבת לגלות את זהות הרוצח וגם להיזהר לא להיחשף לציבור.תקציר נכתב ע"י: lizardking |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ogni libro ha i suoi segreti |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Julia London è in crisi creativa: non ha ancora scritto il libro che il suo editore sta aspettando da tempo. Ma quando la sua amica Angela si uccide inaspettatamente lasciando un manoscritto inedito, Julia decide di cogliere l'occasione appropriandosi dell'opera e presentandola come una sua creazione. Il successo sarà enorme fino a quando. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Conduta Criminosa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A escritora Julia London se vê em meio a uma crise criativa. Precisando entregar um novo romance, ela rouba o manuscrito de uma amiga, morta de forma misteriosa. O livro se torna um sucesso, mas uma série de mortes descritas na obra começa a acontecer, e Julia precisa se proteger e descobrir a identidade do assassino. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Conducta criminal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La bibliotecaria Julia London aprovecha el suicidio de Andrea Drown, miembro de un taller de novelas de misterio, para apropiarse de un manuscrito suyo, "Conducta criminal", y publicarlo con su nombre. Mientras la novela se convierte en un éxito de ventas, empiezan a producirse en el vecindario una serie de asesinatos idénticos a los narrados en el libro. Julia tendrá que investigar para descubrir al culpable para evitar verse implicada en el caso. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|