Traduccions 6
alemany (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Es droht ein Krieg zwischen Nord- und Südkorea, China droht Japan anzugreifen und der Irak marschiert in Kuwait ein. Der US-Präsident und seine Mitarbeiter befinden sich mitten im Wahlkampf, als sie in den Bergen von Colorado eingeschneit werden und festsitzen. Hier, inmitten des Schneechaos, erfährt der Präsident, daß die Iraker die Welt mit biologischen und chemischen Waffen bedrohen und er muß von hier aus schnelle Entscheidungen treffen. Die Situation eskaliert und er droht mit dem atomaren Erstschlag und dem Abwurf einer Atombome über Bagdad, doch auch der Irak ist in der Zwischenzeit in den Besitz von Atomwaffen gekommen und droht mit einem Einsatz. |
|
||||
|
anglès (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Deterrence |
|
||||
Eslògans |
|
|||||
Resum |
The President of the United States must deal with an international military crisis while confined to a Colorado diner during a freak snowstorm. |
|
||||
|
coreà (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
디터런스 |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
—
|
|
||||
|
espanyol; castellà (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Deterrence (Amenaza nuclear) |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Año 2008. Tropas norteamericanas han sido movilizadas y enviadas a Corea y al Mar del Japón. Muerto el popular Presidente Buckingham, lo sustituye el vicepresidente Walter Emerson (Kevin Pollack). Convocadas las elecciones primarias, Emerson tiene que responder muchas preguntas sobre su idoneidad para el cargo. Acompañado de su jefe de gabinete Marshall Thompson (Timothy Hutton) y de su asesora de seguridad nacional Gayle Redford (Sheryl Lee Ralph), Emerson sigue los resultados de las elecciones. Pero, de repente, la emisión se interrumpe para dar la noticia de la invasión de Kuwait. Las fuerzas de paz de la ONU han sido atacadas y algunos soldados norteamericanos han muerto. El agresor es Udei Hussein, el Presidente de Irak. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
francès (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
Situation critique |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Le président des États-Unis doivent faire face à une crise militaire internationale alors confinée à un dîner du Colorado au cours d'une tempête de neige monstre. |
|
||||
|
neerlandès; holandès; flamenc (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Títol |
— |
|
||||
Eslògans |
— |
|||||
Resum |
Op een stemmencampagne raakt de President van de VS ingesneeuwd. Hij en z'n gevolg nemen hun intrek in een baanrestaurant waar ze het bericht krijgen dat Irak Koeweit is binnengevallen en honderden Amerikaanse soldaten heeft vermoord. |
|
||||
|