混蛋2 (2014)
← Retour à la page principale
Traductions 26
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Frank Vega, der Vietnamvetran, ist zurück in Los Angeles und will als schlagkräftiger Rentner für Recht und Ordnung sorgen. Als Rächer und Held derer die am Rande der Gesellschaft leben hat er diesmal schlagkräftige Unterstützung. Sein Freund Bernie, der zuweilen etwas mieseperisch ist, kämpft treu an seiner Seite um die Straßen von Los Angeles aufzuräumen und das Recht in die eigene Hand zu nehmen. |
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bad Ass 2: Bad Asses |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Vietnam vet Frank Vega now runs an East L.A. community center where he trains young boxers to survive in and out of the ring. But when his prize student falls in with the wrong crowd and turns up dead, Frank teams up with his pal Bernie to take matters into their own fists and prove that justice never gets old. |
|
||||
|
arabe (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
فرق فرانك فيغا مع غاضب قديم مرهب الشوارع بيرني البابا إلى kickass وتنظيف شوارع لوس انجليس |
|
||||
|
bulgare (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Биячи |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
След като се устройва в Източен Ел Ей Вега създава помощен обществен център, в който тренират начинаещи боксьори с големи мечти. Постепенно центъра започва да привлича вниманието на още повече млади момчета и тренировките се увеличават с всеки изминал ден. Всичко протича нормално до деня в който Вега научава, че един от най-обещаващите му начинаещи боксьори е бил намерен мъртъв. След като става ясно, че смъртта на момчето е свързана с хора от местния престъпен контингент Вега се съюзява със стария си приятел Бърни и двамата започват по свой начин да раздават правосъдие в Източен Лос Анджелес. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Tipos duros |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Desde la última que vez que le vimos Frank, siguió su sueño y abrió un centro donde es mentor de boxeadores jóvenes, no sólo en el ring, sino también en la vida. Pero una amenaza hacia uno de sus protegidos le hará volver a las calles. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
混蛋2 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
coréen (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
배드 애스 2: 배드 애시즈 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
danois (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bad Ass 2: Bad Asses |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Danny Trejo spiller Vietnamveteranen Frank Vega, der er mentor for unge boksere i et ungdomscenter i LA. Da en af hans unge elever bliver dræbt, tager han endnu engang loven i egne hænder - denne gang sammen med hjælp fra Bernie (Danny Glover). |
|
||||
|
finnois (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Frank opettaa nuorille nyrkkeilijöille selviytymistä. Kun hänen lempioppilaansa löytyy kuolleena, Frank kavereineen päättää osoittaa, ettei oikeudenmukaisuudella ole ikärajaa. |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bad Ass 2 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Frank Vega est de retour et forme un nouveau tandem avec Bernie Pope, retraité acariâtre et agoraphobe. Leur mission: nettoyer les rues de Los Angeles... |
|
||||
|
grec moderne (après 1453) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Ο βετεράνος του πολέμου του Βιετνάμ Φρανκ Βέγκα διοικεί πλέον ένα κοινοτικό κέντρο στο ανατολικό Λος Άντζελες, όπου εκπαιδεύει νεαρούς μποξέρ. Όταν όμως ο καλύτερος μαθητής του μπλέκεται με τους λάθος ανθρώπους και βρίσκεται νεκρός, ο Φρανκ ενώνει τις δυνάμεις του με τον φίλο του Μπέρνι, με σκοπό να βάλει σε τάξη τα πράγματα και να αποδείξει ότι ποτέ δεν είναι αργά για εκδίκηση! |
|
||||
|
hongrois (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Tökös csávó 2. |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
A vietnami veterán Frank Vega (Danny Trejo) visszatér, méghozzá egy új partnerrel, Bernie-vel (Danny Glover) az oldalán, hogy ismét megtisztítsák az utcákat a bűnözőktől. |
|
||||
|
hébreu (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
באד אס 2 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
פרנק וגה משתף פעולה עם הזקן המתבודד ברני פופ כדי לנקות מפשע את רחובות לוס אנג'לס |
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Giustizieri da strapazzo - Bad Asses |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Il veterano del Vietnam Frank Vega ritorna nuovamente in azione per ripulire le strade di Los Angeles dal crimine. Inseguendo il suo sogno, ha aperto un centro comunitario per giovani pugili da istruire. Quando però Manny, il suo allievo migliore, si mette nei guai e finisce morto, Frank e il suo amico Bernie si ritrovano intrappolati in una situazione che mette a repentaglio le loro stesse vite. In fuga con le sole armi a loro disposizione (intelligenza e pugni), dovranno sopravvivere alla furia che si è abbattuta su di loro. |
|
||||
|
japonais (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
バッド・アス ジャスティス・リターンズ |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
néerlandais (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
— |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Jaja Frank Vega (Danny Trejo) is terug om wederom de straten van L.A. op te schonen en al het tuig te verwijderen, alleen deze keer word hij vergezeld door Bernie Pope (Danny Glover). |
|
||||
|
polonais (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bad Ass 2: Twardziele |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Weteran wojny w Wietnamie Frank Vega (Danny Trejo) spełnia swoje marzenie i otwiera ośrodek East L.A., w którym uczy młodych bokserów, jak przetrwać w i poza ringiem. Gdy jednak jego obiecujący podopieczny wpada w złe towarzystwo i w efekcie zostaje zamordowany, Frank ze swym przyjacielem Berniem (Danny Glover) biorą sprawy w swoje ręce, a właściwie pięści dowodząc, że nigdy nie jest się zbyt starym, by wymierzać sprawiedliwość. |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bad Ass 2: Ação em Dobro |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
O filme mostra o veterano do Vietname, Frank Vega, interpretado por Danny Trejo, de volta a casa. Agora, ele não está sozinho, ele está com o seu parceiro, Bernie, interpretado por Danny Glover. Os novos parceiros vão fazer justiça com as próprias mãos, como limpar as ruas de bandidos e assassinos. |
|
||||
|
portugais (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bad Ass 2: Ação em Dobro |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
O filme mostra o veterano do Vietname, Frank Vega, interpretado por Danny Trejo, de volta a casa. Agora, ele não está sozinho, ele está com o seu parceiro, Bernie, interpretado por Danny Glover. Os novos parceiros vão fazer justiça com as próprias mãos, como limpar as ruas de bandidos e assassinos. |
|
||||
|
roumain (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Grozavul 2: Grozavii |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Крутые чуваки |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
Френк Вега возвращается, что бы надрать задницы наркоторговцам, заполонивших Лос-Анджелес. И в этом непростом деле ему поможет верный друг Берни! |
|
||||
|
slovaque (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Tvrďas 2 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Vyznamenaný veterán vietnamskej vojny Frank Vega sa znova vracia do Los Angeles, aby si vyrovnal účty so zloduchmi a vyčistil mesto od všadeprítomnej špiny. Tentoraz si so sebou privádza starého priateľa Bernieho Popea, nevrlého chorľavého kumpána, ktorý trpí fóbiou z otvoreného priestoru. Na svojej ceste za pomstou budú musieť starnúci muži využiť jediné dve veci, ktoré ešte poriadne ovládajú – svoj dôvtip a svoje päste. |
|
||||
|
suédois (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Bad Ass 2: Bad Asses |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Frank Vega går samman med den argsinte och grinige Bennie Pope för att rensa upp gatorna i Los Angeles... |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Mstitel bezpráví 2 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Frank Vega je zpět, aby nakopal pár zadků a vyčistil Los Angeles od všudypřítomné špíny. Ale tentokrát s sebou přivádí svého přítele, Bernieho. Na své cestě za vyčištěním LA budou muset použít jediné dvě věci, které ovládají - svůj důvtip a svoje pěsti. |
|
||||
|
turc (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Ağır Abiler |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Frank Vega Los Angeles’ı temizlemek için geri döner... Bu sefer en iyi dostu Bernie’de yanındadır... |
|
||||
|
ukrainien (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Погані чуваки |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Френк Веґа повертається, щоб надерти дупи наркоторговцям, які заполонили Лос-Анджелес. І в цій непростій справі йому допоможе вірний друг Берні! |
|
||||
|