allemand (de-DE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Arthur wuchs in der Londoner Gosse unter Prostituierten auf, die sich um ihn kümmerten. Von seiner königlichen Herkunft ahnt er nichts, bis er eines Tages das magische Schwert Excalibur aus einem Stein zieht – eine Tat, zu der laut Legende nur der rechtmäßige König Englands fähig ist. Durch Visionen wird Arthur klar, dass der Tyrann Vortigern die Macht an sich gerissen hatte, nachdem er den rechtmäßigen König Uther Pendragon ermorden ließ, seinen eigenen Bruder – und Arthurs Vater. Der Sohn schließt sich der Rebellion gegen Vortigern an, für die auch die geheimnisvolle Magierin Mage kämpft. Es geht um die Befreiung der Bevölkerung von ihrem Unterdrücker, aber Arthur hat außerdem ein ganz persönliches Motiv, um Vortigern vom Thron zu stoßen …

2h 7m

anglais (en-US)

Titre

King Arthur: Legend of the Sword

Slogans
From nothing comes a King
Vue d'ensemble

When the child Arthur’s father is murdered, Vortigern, Arthur’s uncle, seizes the crown. Robbed of his birthright and with no idea who he truly is, Arthur comes up the hard way in the back alleys of the city. But once he pulls the sword Excalibur from the stone, his life is turned upside down and he is forced to acknowledge his true legacy... whether he likes it or not.

2h 6m

http://kingarthurmovie.com

arabe (ar-SA)

Titre

Slogans
من العدم يأتي الملك
Vue d'ensemble

عندما يُقتل والد الطفل آرثر ، استولى فورتيجرن ، عم آرثر ، على التاج. بعد أن سُلب من حقه المولد وبدون أي فكرة عن هويته الحقيقية ، يأتي آرثر بالطريقة الصعبة في الأزقة الخلفية للمدينة. ولكن بمجرد أن يسحب السيف Excalibur من الحجر ، تنقلب حياته رأسًا على عقب ويضطر إلى الاعتراف بإرثه الحقيقي ... سواء أحب ذلك أم لا.

bulgare (bg-BG)

Titre

Крал Артур: Легенда за меча

Slogans
Роден да бъде крал
Vue d'ensemble

Когато бащата на малкия Артур е убит, чичо му Вортиган сяда на трона. Ограбен от рожденото си право, без да има ни най-малка представа кой всъщност е той, малкият престолонаследник тръгва по трънлив път, изпълнен с опасности, в тъмните улици на средновековния град. Но веднъж успял да измъкне меча от камъка, животът му се преобръща.

castillan (es-ES)

Titre

Rey Arturo: la leyenda de Excalibur

Slogans
La tentación ennegrece el corazón.
Vue d'ensemble

Arturo es un joven intrépido que dirige a su pandilla por los callejones de Londonium. Tras sacar la espada de Excalibur, se verá obligado a tomar algunas duras decisiones. Junto a una misteriosa mujer llamada Guinevere, deberá aprender a manejar la espada, vencer a sus demonios y unir al pueblo para derrotar al tirano Vortigern, quien robó su corona y asesinó a sus padres antes de convertirse en rey.

2h 6m

castillan (es-MX)

Titre

El Rey Arturo: La Leyenda de la Espada

Slogans
Recuperando el reino.
Vue d'ensemble

Robado de su derecho de nacimiento, Arturo sube el camino duro en los callejones traseros de la ciudad. Pero una vez que saca la espada de la piedra, se ve obligado a reconocer su verdadero legado, le guste o no.

2h 6m

catalan (ca-ES)

Titre

El rei Artús: La llegenda d’Excalibur

Slogans

Vue d'ensemble

El jove Artús dirigeix la seva colla pels carrerons de Londinium sense adonar-se del seu llinatge reial. Després de treure de la pedra l'espasa Excalibur, es veu obligat a prendre unes quantes decisions complicades. S'uneix a la Resistència i, amb l'ajuda de la Maga, aprèn a dominar l'espasa, s'enfronta als seus dimonis i uneix el poble per derrotar el tirà Vortigern, que li va robar la corona i va assassinar els seus pares per convertir-se en rei.

chinois (zh-CN)

Titre

亚瑟王:斗兽争霸

Slogans
从一无所有 到圣剑在手
Vue d'ensemble

亚瑟(查理·汉纳姆 Charlie Hunnam 饰)的父亲乌瑟王在他年幼时即惨遭杀害,叔叔沃帝根(裘德·洛 Jude Law 饰)篡夺了王位,亚瑟不仅被剥夺了王位继承权,他甚至不知道自己的出身背景与皇家血统,失去父母的他独自一人流落街头,在弱肉强食的街头中长大,也因此深刻体认了暴政下人民的痛苦。 国王沃帝根用极强大的力量压制人民,只因石中剑的预言让他的心理感到强烈的不安。而就在亚瑟奋力拔起石中剑的那一刻,他的人生从此出现转折,重大天命加诸在他身上,王者天生,尽管那不是他企求而来的权力,但是亚瑟与沃帝根之间终需一战。

chinois (zh-TW)

Titre

亞瑟:王者之劍

Slogans
出身街頭 王者天生
Vue d'ensemble

亞瑟的父親烏瑟王在他年幼時即慘遭殺害,叔叔沃帝根(裘德洛 飾)篡奪了王位,亞瑟不僅被剝奪了王位繼承權,他甚至不知道自己的出身背景與皇家血統,失去父母的他獨自一人流落街頭,在弱肉強食的街頭中長大,也因此深刻體認了暴政下人民的痛苦。 國王沃帝根用極強大的力量壓制人民,只因石中劍的預言讓他的心理感到強烈的不安。而就在亞瑟奮力拔起石中劍的那一刻,他的人生從此出現轉折,重大天命加諸在他身上,王者天生,儘管那不是他企求而來的權力,但是亞瑟與沃帝根之間終需一戰。

2h 7m

chinois (zh-HK)

Titre

神劍亞瑟王

Slogans

Vue d'ensemble

電影顛覆王者之劍的傳說,追溯亞瑟由街頭逐步登上王座的傳奇。少年亞瑟的父親被殺,他的叔叔佛提岡 (祖迪羅 飾) 奪去了皇位。被褫奪了皇位繼承權,不知道自己的真正身份,亞瑟在橫街陋巷中掙扎成長。但當他從石頭中拔出神劍之後,人生即有翻天覆地的逆轉。他被迫接..

coréen (ko-KR)

Titre

킹 아서: 제왕의 검

Slogans
마법과 인간이 공존하는 세상을 배경으로 펼쳐지는 절대검을 둘러싼 왕좌의 게임을 그린 판타지 액션 어드벤처
Vue d'ensemble

마법과 인간이 공존하는 세상, 권력에 눈이 먼 보티건(주드 로)은 어둠의 마법사와 결탁해 형을 죽이고 왕위를 차지한다. 아버지의 처참한 희생으로 목숨을 구한 아서(찰리 헌냄)는 자신의 출신을 모른 채 거리의 아들이 되어 성장한다. 한편 보티건의 강압적인 정치로 인해 핍박 받는 백성들 사이에서는 바위에 꽂혀 있는 엑스칼리버를 뽑는 자가 진짜 왕이라는 소문이 파다하게 퍼진다. 아서는 어떤 힘에 이끌려 검을 뽑게 되고, 이 때부터 아서를 제거하려는 보티건의 무리들과 예언자 멀린의 제자 마법사를 비롯해 아서를 왕으로 추앙하려는 원정대들이 맞서면서 아서의 삶은 완전히 바뀐다. 이제 아서는 본인이 원하든 원하지 않든, 진짜 운명을 받아들일 수 밖에 없게 되는데….

2h 6m

croate (hr-HR)

Titre

Kralj Arthur: Legenda o maču

Slogans
Odjednom se pojavio kralj
Vue d'ensemble

Kada Arthurov otac bude ubijen, Vortigern, Arthurov stric, preuzme njegovu krunu. Izgubivši nasljeđe, Arthur se nađe u mračnim ulicama grada. Ali, kada izvuče mač iz kamena, njegov se život u potpunosti promijeni te je prisiljen saznati istinu o svome porijeklu…sviđalo se to njemu ili ne. Radnja je smještena u Pariz 1950-ih godina i Jules Maigret lovi serijskog ubojicu, a nakon toga zaputit će se u mutno pariško podzemlje.

danois (da-DK)

Titre

Kong Arthur: Legenden om sværdet

Slogans
En konge der kommer fra ingenting.
Vue d'ensemble

Prins Arthur er blot en lille dreng, da hans far myrdes, og kongens bror, Vortigern, raner magten til sig. Uden at vide, hvem han i virkeligheden er, vokser Arthur op i middelalderens barske baggårde, hvor hver eneste dag er en kamp for overlevelse. Først da han gør det umulige og trækker det magiske sværd, Excalibur, ud af stenen, indser han, at han er den sande konge. Nu må Arthur acceptere sin arv og generobre tronen, hvor hans onkel stadig sidder tungt.

2h 6m

finnois (fi-FI)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Kun pienen Arthur-pojan isä murhataan, Arthurin setä Vortigern nappaa kruunun itselleen. Arthur, jolta on näin viety syntymäoikeus ja joka ei edes tiedä, kuka hän on, joutuu käymään kovan koulun kaupungin sivukujilla. Kun hän sitten vetää miekan kivestä, hänen elämänsä mullistuu ja käy vääjäämättä ilmi, kuka hän todella on… piti hän siitä tai ei.

français (fr-FR)

Titre

Le Roi Arthur : La Légende d'Excalibur

Slogans
La légende d'Excalibur.
Vue d'ensemble

Jeune homme futé, Arthur tient les faubourgs de Londinium avec sa bande, sans soupçonner le destin qui l'attend – jusqu'au jour où il s'empare de l'épée Excalibur et se saisit, dans le même temps, de son avenir. Mis au défi par le pouvoir du glaive, Arthur est aussitôt contraint de faire des choix difficiles. Rejoignant la Résistance et une mystérieuse jeune femme du nom de Guenièvre, il doit apprendre à maîtriser l'épée, à surmonter ses démons intérieurs et à unir le peuple pour vaincre le tyran Vortigern, qui a dérobé sa couronne et assassiné ses parents – et, enfin, accéder au trône…

2h 6m

français (fr-CA)

Titre

Le roi Arthur : La légende d'Excalibur

Slogans
Du néant naît un roi
Vue d'ensemble

Après l’assassinat de ses parents par son oncle Vortigern, usurpateur du trône, le jeune Arthur grandit à Londinium dans l’ignorance de ses origines. Hanté la nuit par des cauchemars inexpliqués, le jour, Arthur fait preuve d’un courage et d’une détermination qui font qu’il est à la fois craint et admiré. Un jour, un appel est lancé : quiconque pourra retirer de son socle de pierre Excalibur, l’épée du défunt roi, héritera de la couronne. Arthur tente sa chance. Dès qu’il pose la main sur l’arme, celle-ci s’anime d’une force magique, et Arthur est acclamé. Sous le regard protecteur de la fée Mage, Arthur devra apprendre à maîtriser Excalibur pour affronter le courroux de Vortigern.

2h 6m

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

Βασιλιάς Αρθούρος: Ο Θρύλος Του Σπαθιού

Slogans
Από το τίποτα έρχεται ένας βασιλιάς
Vue d'ensemble

Στη νέα κινηματογραφική μεταφορά του ήρωα, θα γνωρίσουμε έναν ατίθασο νεαρό Αρθούρο, κυρίαρχο των δρόμων του Λοντόνιουμ με την συμμορία του, ο οποίος αγνοεί τον σκοπό για τον οποίο ήρθε στη ζωή, μέχρι τη στιγμή που παίρνει στα χέρια του το Εξκάλιμπερ και μαζί με αυτό το μέλλον του. Από την πρώτη στιγμή, το θρυλικό ξίφος θα τον προκαλέσει να πάρει δύσκολες αποφάσεις. Συντασσόμενος με την Αντίσταση και με μια μυστηριώδη γυναίκα, πρέπει να μάθει να τιθασεύει τη δύναμη του ξίφους, να αντιμετωπίζει τους δαίμονές του και να ενώσει τον λαό ενάντια στον τύραννο Βόρτιγκερν, ο οποίος έκλεψε το στέμμα του και δολοφόνησε τους γονείς του, και να γίνει Βασιλιάς.

2h 6m

géorgien (ka-GE)

Titre

მეფე არტურის ხმალი

Slogans

Vue d'ensemble

hongrois (hu-HU)

Titre

Arthur király: A kard legendája

Slogans

Vue d'ensemble

Arthur egy ravasz, nagyszájú csirkefogó, aki Londonium sikátoraiban vezeti a bandjáját, és megpróbál életben maradni a riválisai ellenébe. Születése azonban titkot rejt. A férfi egészen addig nem sejt semmit, amíg rá nem talál egy különleges kardra, az Excaliburra. Arthur az Ellenállás tagjai közé keveredik, ahol megismerkedik a fiatal és titokzatos nővel, Guinevere-rel, kitanulja a kardforgatást, és miután készen áll, népével a zsarnok Vortigern ellen vonul, aki meggyilkolta szüleit, és elrabolta koronáját.

hébreu (he-IL)

Titre

קינג ארתור: אגדת החרב

Slogans
מעפר יקום מלך.
Vue d'ensemble

בחור בעל חוכמת רחוב שלא מוצא את מקומו שולף חרב מכושפת מאבן, ונאלץ לקבל את גורלו כמלך לעתיד ולהתייצב מול דודו המרושע.

indonésien (id-ID)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

italien (it-IT)

Titre

King Arthur - Il potere della spada

Slogans
Un re venuto dal nulla
Vue d'ensemble

Un tempo uomini e maghi convivevano pacificamente, ma quel tempo è finito: ed è subito guerra. Inizia in medias res King Arthur: Il potere della spada, durante la battaglia cruciale per Camelot, con l'assalto finale di Mordred al castello di Uther Pendragon. Elefanti gargantueschi, soldati inceneriti dalla magia, mura e ponti che crollano come fossero costruiti con il lego, ma nemmeno un nemico tanto spaventoso può alla fine nulla contro il potere di Excalibur. Sarà invece un tradimento a segnare le sorti del regno e a far sì che il giovane figlio del Re, salvato dal fiume come Mosé, cresca tra i vicoli e i bordelli di Londinum. L'usurpatore teme il prescelto capace di estrarre la spada dalla roccia e obbliga tutti gli uomini in età a fare il tentativo circondati da guardie pronti a catturarlo e farlo immediatamente giustiziare.

2h 6m

https://www.warnerbros.com/king-arthur-legend-sword

japonais (ja-JP)

Titre

キング・アーサー

Slogans
スラムのガキから 王になれ! 新感覚ソードアクション!
Vue d'ensemble

アーサー王をめぐる伝説をベースにしたアクション。王であった父を殺されてスラム街で生きてきた男が、聖剣エクスカリバーを手に親の敵である暴君に立ち向かう。メガホンを取るのは、『シャーロック・ホームズ』シリーズなどのガイ・リッチー。出演に、テレビシリーズ「サン・オブ・アナーキー」などのチャーリー・ハナム、『コールド マウンテン』などのジュード・ロウ、『イン・アメリカ/三つの小さな願いごと』などのジャイモン・フンスーらが結集。壮絶なソードバトルの数々に圧倒される。

2h 6m

letton (lv-LV)

Titre

Karalis Arturs. Leģenda par zobenu

Slogans

Vue d'ensemble

lituanien (lt-LT)

Titre

Karalius Artūras. Kalavijo legenda

Slogans

Vue d'ensemble

Jaunasis Artūras (aktorius Charlie‘is Hunnam‘as) net nenutuokia apie savo karališką kilmę, kol vieną dieną prisiliečia prie užburtojo Ekskaliburo. Legenda byloja, kad akmenyje įkalintą kardą ištraukti gali tik karalius. Artūrui pavyksta. Prie vaikino ima burtis piktojo valdovo Vortigerno (akt. Jude‘as Law) nukamuoti žmonės. Sukilimo nuojauta atkreipia Vortigerno, kažkada nužudžiusio Artūro tėvus ir užgrobusio sostą, dėmesį. Jaunąjį Artūrą užgriūva atsakomybės našta. Ar jis sugebės įrodyti, kad yra vertas karaliaus sosto?

norvégien (no-NO)

Titre

King Arthur: Legend of the Sword

Slogans

Vue d'ensemble

Når Arthurs far myrdes og onkelen overtar tronen, frarøves Arthur sin fødselsrett og må vokse opp under harde kår i byen gater. Men i det han trekker sverdet ut av steinen, snus livet hans opp ned og han tvinges til å anerkjenne sin egentlige arv.

2h 6m

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans
From nothing comes a king
Vue d'ensemble

Wanneer Arthur’s vader wordt vermoord, pakt zijn oom Vortigern de troon. Bestolen van zijn erfgoed en zijn identiteit, vecht Arthur zijn weg naar boven via de achterbuurten van de stad. Maar op het moment dat hij het zwaard Excalibur uit de steen trekt, verandert zijn leven volledig en moet hij zijn ware identiteit accepteren... tegen wil en dank.

2h 6m

http://kingarthurfilm.nl

persan (fa-IR)

Titre

شوالیه‌های میزگرد: شاه آرتور

Slogans

Vue d'ensemble

شاهزاده آرتور باید راه سختی را طی کند و به شهرش برگردد. او باید شمشیر را از سنگ بزرگ و سخت بیرون بکشد و با این شمشیر میراث بزرگش را از اول بنا کند ...

polonais (pl-PL)

Titre

Król Artur: Legenda miecza

Slogans
Przyszedł znikąd, został królem.
Vue d'ensemble

Odważna historia cwanego młodzieńca Artura (Charlie Hunnam), który większość czasu spędza w zaułkach Londonium wraz ze swoją ferajną, nieświadomy losu, jaki jest mu pisany. Wszystko zmienia się jednak, gdy dostaje w swoje ręce miecz Excalibur — a wraz z nim przyszłość. Porażony mocą Excalibura Artur staje przed trudnym wyborem. Dołącza do buntowników z Ruchu oporu i podąża za tajemniczą młodą Ginewrą (Astrid Bergès-Frisbey). Uczy się władać mieczem, aby zmierzyć się ze swoimi demonami i zjednoczyć lud w walce z tyranem Vortigernem (Jude Law), który ukradł należną mu koronę i zamordował jego rodziców, po czym ogłosił się królem.

2h 6m

portugais (pt-BR)

Titre

Rei Arthur: A Lenda da Espada

Slogans
De ninguém a rei.
Vue d'ensemble

Arthur (Charlie Hunnam) é um jovem das ruas que controla os becos de Londonium e desconhece sua predestinação até o momento em que entra em contato pela primeira vez com a Excalibur. Desafiado pela espada, ele precisa tomar difíceis decisões, enfrentar seus demônios e aprender a dominar o poder que possui para conseguir, enfim, unir seu povo e partir para a luta contra o tirano Vortigern, que destruiu sua família.

2h 6m

portugais (pt-PT)

Titre

Rei Artur: A Lenda da Espada

Slogans
De ninguém a rei
Vue d'ensemble

Quando o pai de Artur é assassinado, Vortigern, tio de Artur, usurpa a coroa. Privado do seu direito de berço e sem qualquer ideia de quem realmente é, Artur acaba por crescer da maneira mais dura nas ruas e vielas da cidade. Mas no momento em que ele retira com sucesso a mítica espada da pedra, a sua vida sofre uma reviravolta e ele vê-se forçado a honrar o seu legado... quer ele queira, quer não.

2h 6m

https://www.warnerbros.com/movies/king-arthur-legend-sword/

roumain (ro-RO)

Titre

King Arthur: Legenda sabiei

Slogans
Din nimic vine un rege
Vue d'ensemble

După asasinarea tatălui lui Arthur, unchiul său (Jude Law) este cel care va prelua conducerea regatului Camelot. Alungat din castel și mult prea mic să-și mai amintească originile, Arthur ajunge să crească departe de împărăție, pe aleile întunecate ale orașului Londinium. Însă în momentul în care acesta reușește să scoată sabia din stâncă, viața lui se schimbă radical și este forțat să-și accepte destinul și să revendice coroana, indiferent că îi place sau nu.

2h 4m

russe (ru-RU)

Titre

Меч короля Артура

Slogans
Рождён быть королём
Vue d'ensemble

Молодой Артур живёт на задворках Лондиниума вместе со своей бандой. Он и понятия не имел о своём королевском происхождении, пока однажды не взял в руки меч Эскалибур. Меч начинает менять Артура. В результате он присоединяется к сопротивлению и таинственной молодой девушке по имени Гвиневра. Ему предстоит научиться понимать магическое оружие, которым он овладел, столкнуться со своими собственными демонами и объединить народ в борьбе против диктатора Вортигерна, убившего его родителей и завладевшего короной.

2h 6m

serbe (sr-RS)

Titre

Краљ Артур: Легенда о мачу

Slogans

Vue d'ensemble

Када Артуровог оца убије његов брат, Вортигерн, он преузима његову круну. Изгубивши наследство, Артур се налази на мрачним улицама града. Али, када извуче мач из камена, његов се живот у потпуности мења и присиљен је сазнати истину о свом пореклу…свиђало се то њему или не. Артур, који је легитимни наследник, у друштву својих пријатеља и лепе Гиневре мораће да се бори свим силама и целом својом снагом против тиранина Вортигерна и његових смртоносних магичних моћи које му дају предност.

slovaque (sk-SK)

Titre

Kráľ Artuš: Legenda o meči

Slogans
Zo samého dna na kráľovský trón.
Vue d'ensemble

Keď mladému Artušovi zavraždia otca, vlády a anglickej koruny sa ujme jeho strýko. Artuš príde o detstvo i vlastnú identitu, až kým nenarazí na čarovný meč Excalibur. V okamihu, keď ho ako vyvolený vytiahne zo skaly, obráti sa mu život hore nohami. Donútený uznať svoju pravú identitu (následník trónu), musí začať bojovať nielen za seba.

2h 6m

slovène (sl-SI)

Titre

Kralj Artur: Legenda o meču

Slogans
DOMIŠLJIJSKI AKCIJSKI SPEKTAKEL
Vue d'ensemble

Priznani filmski ustvarjalec Guy Ritchie v svojem tipičnem dinamičnem slogu na velika platna prinaša domišljijsko-akcijsko pustolovščino epskih razsežnosti, v kateri se zelo sodobno loteva klasične legende o meču ekskaliburju in Arturja (Charlie Hunnam) spremlja na njegovi poti z ulic na prestol. Guyu Ritchieju je uspelo ustvariti mojstrovino, ki bo navduševala vse ljubitelje Igre prestolov in podobnih priljubljenih serij.

suédois (sv-SE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

När kungen mördas tar hans bror Vortigern över kronan. Kungasonen Arthur hålls gömd och lever ett hårt liv i stadens gränder, ovetande om sin kungliga härkomst. Men när han drar kungasvärdet ur stenen ändras både hans eget öde och hela rikets framtid.

2h 6m

tchèque (cs-CZ)

Titre

Král Artuš: Legenda o meči

Slogans
Zrozen být králem
Vue d'ensemble

Když je v Artušově dětství zavražděn jeho otec, zmocní se koruny Artušův strýc Vortigern. Artuš, oloupený o následnické právo prvorozeného syna, vůbec netuší, kdo ve skutečnosti je, vyrůstá v tvrdém prostředí městských uliček. Když se mu ale podaří vytáhnout meč z kamene, obrátí se mu život vzhůru nohama a musí vzít na vědomí svůj skutečný původ.

2h 6m

thaï (th-TH)

Titre

คิง อาร์เธอร์ ตำนานแห่งดาบราชันย์

Slogans

Vue d'ensemble

ภาพยนตร์แอ็คชั่นผจญภัยแฟนตาซีสุดอลังการแหวกแนวตำนานสุดคลาสสิคของดาบเอกซ์แคลิเบอร์ มีการติดตามชีวิตของอาร์เธอร์ตั้งแต่ชีวิตธรรมดาจนถึงการได้ขึ้นครองบัลลังก์ พ่อของอาร์เธอร์ถูกฆ่าตายตั้งแต่เด็ก วอร์ทิเกิร์น (จู๊ด ลอว์) ลุงของอาร์เธอร์ได้ฉวยโอกาสครองมงกุฎ ชิงสิทธิโดยชอบธรรมของเขาและเขาเองก็ไม่รู้ชะตาชีวิตที่แท้จริงของตนเอง อาร์เธอร์เติบโตด้วยความยากลำบากในตรอกเล็กๆ ของเมือง แต่เมื่อเขาดึงดาบขึ้นมาจากหินได้ ชีวิตเขาเกิดพลิกผันและทำให้พบกับชะตาชีวิตที่แท้จริงของตัวเอง.. แม้ว่าเขาจะยินดีหรือไม่ก็ตาม

turc (tr-TR)

Titre

Kral Arthur: Kılıç Efsanesi

Slogans
Sokaklarda büyüdü. Kral olmak için doğdu.
Vue d'ensemble

Londra sokaklarında büyümüş Arthur (Charlie Hunnam), efsanevi kılıç Excalibur'u saplandığı yerden çıkarana dek kral soyundan olduğunu hiç bilmemiştir. Ancak iş kılıcı çıkarmakla bitmez, kılıcı doğru kullanmayı da bilmesi gerekmektedir. Ancak bu şekilde ailesini katlederek tahta çıkan acımasız amcası Vortigern'i (Jude Law) yenmesi mümkün olabilecektir.

2h 6m

http://kingarthurmovie.com/

ukrainien (uk-UA)

Titre

Король Артур: Легенда меча

Slogans
Народжений бути королем.
Vue d'ensemble

Фільм оповідає про молодого Артура, який тиняється околицями міста Лондоніум зі своєю бандою. Своїм походженням він зовсім не цікавиться. Так він живе до того, як доля зводить його з магічним мечем Екскалібур. Після цього Артур кардинально змінюється. Він закохується, приєднується до руху опору і об'єднує навколо себе людей, щоб разом повалити тирана Вортігема, який вбив батьків Артура і захопив трон.

vietnamien (vi-VN)

Titre

Huyền Thoại Vua Arthur: Thanh Gươm Trong Đá

Slogans
Từ kẻ vô danh đến bậc đế vương.
Vue d'ensemble

Chính tại những khu ổ chuột của thành Luân Đôn thời Trung Cổ, Arthur lớn lên như một kẻ vô danh, tự do và nghèo khổ. Không ai ngờ được, anh là người được định mệnh sắp đặt trở thành chủ nhân của thanh gươm huyền thoại Excalibur. Phát hiện ra dòng máu vương quyền của mình, Arthur nhanh chóng bị cuốn vào cuộc đại chiến ma thuật chống lại tên vua độc tài Vortigern với hi vọng đem lại hoà bình cho vương quốc.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion