Traduções 17
Alemão (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mord im Zwiebelfeld |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2. März 1963. Die beiden Sergeants Campbell und Hettinger führen eine Routinekontrolle bei einem verdächtigen Auto durch. Doch die beiden Kleinganoven verlieren die Nerven und kidnappen die Polizisten. In einem abgelegenen Zwiebelfeld kommt es zum Schusswechsel, bei dem Campbell kaltblütig umgebracht wird. Hettinger hat mehr Glück - er kann fliehen. Dank seiner Zeugenaussage können die beiden Killer auch relativ schnell dingfest gemacht werden. Es beginnt ein langwieriger Prozess. Die beiden Täter eignen sich im Gefängnis juristisches Wissen an und es gelingt ihnen, das Urteil jahrelang aufzuschieben. Währendessen verliert Hettinger immer mehr den Boden unter den Füßen. Von Schuldgefühlen geplagt, durchlebt er die Hölle auf Erden... |
|
||||
|
Búlgaro (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Харолд Бекър ("Море от любов", "Кметството") прави своя самостоятелен режисьорски дебют през 1979 с тази криминална драма по действителен случай. Двама полицаи са отвлечени и измъчвани, като единият е убит, а другият успява да избяга. Впоследствие убийците са заловени, но ловко манипулират съдебната система и успяват да се спасят от смъртна присъда. Оцелелият полицай изпада в тежка депресия и склонност към самоубийство. Джеймс Уудс получава номинация за Златен глобус за Най-добър актьор за превъплащението си в зловещия психопат Грегъри Пауъл. |
|
||||
|
Chinês (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
洋葱田 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一名洛杉矶警察在贝克斯菲尔德郊外的洋葱田里被谋杀。然而,法律漏洞可能会使绑架他的人无法得到公正的审判,而他的伴侣则被幸存者的巨大罪行所困扰。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
어둠이 밝아올 때 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Eslovaco (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Po tom, čo je zlodejíček Jimmy Lee 'Youngblood' Smith v marci 1963 prepustený z väzenia, nechá sa naverbovať do služieb bývalého kriminálnika a podvodníka Gregory Ulas Powella. Jedného dňa ich zastaví policajná hliadka kvôli nefunkčným brzdovým svetlám. Powellovi sa podarí jedného policajta odzbrojiť a pod hrozbou násilia ich oboch spolu s Jimmom unesú. Po nejakom čase ich vysadia v opustených cibuľových poliach, kde Powell jedného z nich chladnokrvne popraví, zatiaľ čo druhý unikne. Polícii sa podarí unikajúceho Powella zatknúť a ten, aby sám seba zachránil, obviní svojho kolegu Youngblooda. Obidvom hrozí trest smrti v plynovej komore. Avšak súdny proces sa kvôli nedostatočným dôkazom a neustálym odvolaniam odročuje... |
|
||||
|
Espanhol (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El campo de cebollas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1963. Dos policías que patrullan por las calles de Hollywood paran a una pareja de sospechosos. En un momento de despiste, uno de ellos saca una pistola, los desarma. A continuación, los policías son conducidos a un lejano campo de cebollas, donde uno de ellos es brutalmente asesinado mientras que el otro consigue escapar. |
|
||||
|
Francês (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tueur de flics |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deux malfaiteurs sont surpris en plein casse par deux agents de police. Capturés, les deux officiers sont amenés dans un champ afin d'y être exécutés, mais l'un d'eux réussit à s'échapper. |
|
||||
|
Grego Moderno (1453-) (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ανθρωποκυνηγητό στο Λος Άντζελες |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Δραματική περιπέτεια γύρω από τη δολοφονία ενός αστυνομικού από δυο νεαρούς, που συλλαμβάνονται κι ομολογούν το έγκλημά τους, για να οδηγηθούν σε ένα μακαρύ κι ατέλειωτο δικαστικό αγώνα. |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hagymaföld |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Két utcai járőr, Karl Hattinger és Ian Campbell egyszerű közúti szabálysértés miatt állítja meg a gyanús külsejű Greg Powellt és társát. Powell pillanatok alatt pánikba esik, lefegyverzi a rendőröket és egy elhagyatott hagymaföldre kíséri őket, ahol végez Campbellel. Hattingernek sikerül elmenekülnie és segítségével hamarosan kézre kerítik a gyilkos szökevényeket, ám Powell és ravasz ügyvédje könnyedén kijátssza a sérülékeny jogi rendszert, s a bűnvádi eljárás újra és újra elmarad. A múlt démonaival küszködő Hattinger hiába is próbálja feldolgozni egykori rendőrtársa halálát: valamit tennie kell… |
|
||||
|
Inglês (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Onion Field |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An LA police officer is murdered in the onion fields outside of Bakersfield. However, legal loopholes could keep his kidnappers from receiving justice, and his partner is haunted by overwhelming survivor's guilt. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il campo di cipolle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il film racconta un caso realmente accaduto nel 1963. Due poliziotti di pattuglia sono catturati da due balordi e uno viene ucciso. I delinquenti sono arrestati e, nonostante l'assassino sia uno solo dei due, per le leggi californiane entrambi sono condannati a morte. La revisione del processo commuterà la pena a tutti e due, mentre il poliziotto superstite faticherà molto per ritrovare il proprio equilibrio. |
|
||||
|
Neerlandês (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Politieagent Karl Hettinger (Savage) wordt samen met zijn partner ontvoerd door twee criminelen. Karl weet te ontsnappen, maar zijn partner wordt vermoord. |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cebulowe pole |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Były policjant, psychopata Greg wraz z drobnymi złodziejaszkami organizuje napad. Towarzystwo przypadkiem zostaje zatrzymane przez dwóch policjantów z powodu braku świateł. Greg decyduje się porwać swoich byłych kolegów. Wywozi ich na odludzie, gdzie wytacza policjantom "proces" i skazuje ich na śmierć... |
|
||||
|
Português (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Assassinato a Sangue Frio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Português (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crime em Campo de Cebolas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um policia de Los Angeles é assassinado nos campos de cebola nos arredores de Bakersfield. No entanto, brechas legais podem impedir que os seus raptores recebam justiça, e seu parceiro é assombrado pela culpa avassaladora do sobrevivente. |
|
||||
|
Russo (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Луковое поле |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Фильм рассказывает о последствиях убийства полицейского двумя преступниками. Расследование должно выявить, кто же из них действительно совершил это убийство. |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Polisbil 6-Z-4 svarar inte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|