Translations 13
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Бързо бягство |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Бързо бягство е весел и неангажиращ екшън с участието на Кори Хайм в ролята на Нелсън Потън - юноша, който ръководи цяло семейство крадци. Заедно с баща си Сам (Лео Роси) модерен каубой, който краде само американски коли, защото това е от полза за икономиката. След поредния обир групата се разпада и баща и син тръгват по свои път, който не се харесва на Лили (Синтия Ротрок) партньорка в обирите. Тя предава Сам и той е арестуван. Пътят към пречистването на Нелсън и Сам няма да е лек... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nelson Potter is het brein achter de bankovervallen die hij en zijn vader Sam plegen. Met Nelsons hersens en Sams spierbundels loopt alles op rolletjes. Maar Lilly, het ex-vriendinnetje van Sam, is jaloers. Op een dag lopen de mannen na een geslaagde overval dan ook recht in de armen van de politie. Sam wordt direct opgepakt, maar Nelson gaat vrijuit omdat hij voor een onschuldige gijzelaar wordt aangezien. Lilly is tevreden want nu kan zij Nelson voor zichzelf aan het werk zetten. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fast Getaway |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Nelson, played by Corey Haim is a teenager who robs banks with his father in group along with two other friends. Corey Haim Is the right guy, in the right place, at the right time. All he needed was a ...fast getaway |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ils sont les rois de l'arnaque ! Sam est un as du pilotage. Nelson, son fils, a toujours des idées géniales et Lilly, la maîtresse de Sam, est une experte en karaté. Leurs hold-up sont organisés dans les moindres détails. Jusqu'au jour où tout se brouille : Lilly qui se sent délaissée par son amant, le dénonce à la Police. Au terme d'une poursuite épique, Sam est arrêté... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nelson Poiter ist sechzehn Jahre alt, gemeinsam mit seinem Vater und dessen Freundin, ziehen sie von Stadt zu Stadt und rauben Banken aus. Als sie die Webster Bank in Colerado ausrauben, ist die Highway Patrol diesmal schneller und es kommt zu einer wilden Verfolgungsjagd, welche auf der Royal George Bridge, der höchsten Spannbetonbrücke der Welt, endet. Ob Schlitzohr Nelson hier noch einen Ausweg weiß - oder führt der 300 Meter Sprung, statt in die Freiheit, in den Tod? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nem kapsz el! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nelson (Corey Haim) még csak 16 éves, de már több bankot rabolt ki, mint ahány születésnapja volt. Sam (Leo Rossi), az apja büszke is a fiára, de tudja, előbb-utóbb Nelsonnak jó útra kell térnie, ha nem akarja tönkretenni az életét. Megsértett társuk, Lilly (Cynthia Rothrock) azonban bosszút forral ellenük, és mindent elkövet, hogy apát és fiát a rács mögé dugja és a nyakukba varrjon egy újabb rablást. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
In fuga con papà |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nelson, suo padre Sam, Lily e Tony formano una banda di rapinatori itineranti che si spacca in due per rivalità interne. Nelson e Sam finiscono nella mani della polizia. Compare a questo punto la vera madre di Nelson, Lorraine, che rivendica la tutela del figlio. Questi non l'ha mai conosciuta, e lei si fa passare per una vecchia amica di Sam. Nelson fa poi scappare di prigione il padre e così i due riescono a riunirsi. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
패스트 겟어웨이 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
샘(Sam: 레오 로시 분)은 콜로라도와 유타주 사이에 있는 작은 마을에 살고 있는 천재적인 은행털이다. 그리고 샘의 아들 넬슨(Nelson: 코리 헤임 분)은 일제 자동차만 훔치는 현대판 카우보이다. 아버지 샘과 가라대 검은 띠 릴리, 또 한 남자 등 모두 4명이 함께 은행 강도일을 하던 중 넬슨은 아버지와 릴리(Lilly: 신시아 로스록 분)가 싸움을 하자 아버지와 넬슨, 릴리와 또 한 남자 이렇게 두 패로 갈린다. 아버지와 계속 은행을 털던 넬슨을 릴리의 제보로 잡히게 되고 이때 넬리의 친엄마인 로레인(Lorraine: 마르시아 스트래스먼 분)이 경찰서에 나타나 미성년자인 넬슨을 데리고 간다. 로레인의 도움으로 샘도 구출되지만 이때 릴리가 다시 넬슨을 납치해 가는데... |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szybka Ucieczka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kilkunastoletni szef rodzinnego gangu Nelson Potter (Corey Haim - znany z filmów "Prawo Jazdy", "Straceni Chłopcy"), oraz jego ojciec Sam (Leo Rossi) to szalenie dobrany duet. Z umysłem Nelsona i tężyzną Sama wydaje się, że wszystko musi się udawać. Ich brawurowe kradzieże i napady znajdują jednak swój nieoczekiwany finał... [opis dystrybutora dvd] |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Um Trapaceiro Genial |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Família que rouba unida, permanece unida. Assim é pai, um ás do volante, e seu filho, o cérebro da família. Quando a namorada do pai ajuda a colocá-lo atrás das grades, o filho é forcado a tramar um plano espetacular para tirá-lo da prisão. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поспешное бегство |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
После распада банды грабителей, молодой гангстер Нельсон вместе с отцом отправляются колесить по Америке, вполне успешно продолжая «бомбить» банки и почтовые отделения. А у остальных членов бывшей банды дела идут на спад, так как Нельсон, несмотря на юный возраст, был их мозговым центром. И тогда раздосадованная гангстерша Лили и её сообщники принимают решение похитить Нельсона и силой заставить его работать на них. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Familia de mangantes |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A pesar de sus 18 años, Nelson Potter asume el papel de líder criminal en una familia de ladrones. Su padre, Sam, es una especie de cowboy moderno cuyo máximo interés es la caza de mujeres y el robo de coches. Para mantener a la familia en el negocio, Nelson planea una serie de robos en bancos con su padre en ciudades pequeñas a lo largo de los estados de Colorado y Utah. En 1994 contó con una secuela, "Familia de mangantes II |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nu rånar vi banken farsan! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En rånarliga splittras, men hjärnan i ligan – en tonårspojke – och hans pappa fortsätter med brotten. Detta irriterar Lilly och hon bestämmer sig för att kidnappa pojken – Nelson – med hjälp av sin korkade men lojale kumpan och få honom att arbeta för dem istället. |
|
||||
|