Item: Your Name.
Language: en-US
Type of Problem: Incorrect_content
Extra Details: If TMDB allows stylization in titles (e.g. for mother!), the Roman-character title of this movie in English and other languages should be your name. – it is capitalized this way on the official resource Japanese Film Database, on its production company's English-language site, on its director's official English-language site, on the English-language site of its Japanese distributor and international sales agent, on their English-language poster for it, on the Japanese-language poster, and on the Japanese official website.
Though its UK and US distributors do not always use this stylization (its US distributor stylizes the title as your name. in its logo but Your Name. in text; the UK one stylizes it Your Name. even in its logo), the English-language sites of the Japanese companies that produced the movie and sold it internationally are more reliable for showing the creator's intent.
Nemôžeš nájsť film alebo seriál? Prihlás sa a pridaj ho.
Chcete ohodnotiť alebo pridať túto položku do zoznamu?
Nie ste členom?
Odpoveď od Banana
dňa 9. február, 2021 o 11:04PM
> Though the UK and US distributors do not always use this stylisation
I have to use the official title and, as far as I can tell, the stylized title wasn't used by any English distributors.