alemany (de-DE)

Títol

Die Abenteuer des jungen Sinbad 2: Die magische Wunderlampe

Eslògans

Resum

An Bord der Bahr wälzt sich Sana schweigend und hält Abstand zur gesamten Besatzung, besonders Sinbad, nachdem ihre magischen Kräfte das Interesse aller geweckt haben. Trotzdem ist Captain Razzak fest entschlossen, das junge Mädchen zu seiner Familie zu bringen, auch wenn es bedeutet, auf einer fremden Insel anzuhalten, auf der eine magische Lampe schläft, selbst wenn die Günstlinge von Galip immer hinter ihnen her sind.

anglès (en-US)

Títol

Sinbad - The Magical Lamp and the Moving Island

Eslògans

Resum

Sinbad and his friends run afoul of a storm while riding on the ship Bahal. Ali sights an island, which the ship heads toward to make repairs. Sinbad and Sana board a dinghy and land on the island. Sana sees a vision of a magical lamp, and Sinbad and the others set out to find it.

0h 49m

http://www.sinbad.jp/

coreà (ko-KR)

Títol

신밧드 극장판 2: 마법의 램프와 움직이는 섬

Eslògans
신밧드
Resum

사나, 알리와 함께 바다로 떠난 신밧드는 사나를 쫒는 악당의 표적이된다. 의문의 섬에 도착하여 여러 신기한 경험과 모험을 하는 신밧드앞에 나타난 악당 갈리프를 통해 사나에 대해 알게 된다. 그리고 그들앞에 나타난 엄청난 괴물과 의문의 섬의 정체는…?

espanyol; castellà (es-ES)

Títol

Sinbad: Mahou no Lamp to Ugoku Shima

Eslògans

Resum

francès (fr-FR)

Títol

Sinbad - La lampe merveilleuse et les îles mouvantes

Eslògans

Resum

À bord du Bahr, Sana se mure dans le silence et garde ses distances avec tout l’équipage, Sinbad en tête, après que ses pouvoirs magiques ont suscité l’intérêt de tous. Il n’empêche, le capitaine Razzak est bien décidé à emmener la jeune fille auprès des siens, dût-il pour cela faire escale sur une étrange île où sommeillerait une lampe magique, alors même que les sbires de Galip sont toujours à leurs trousses.

0h 46m

japonès (ja-JP)

Títol

シンドバッド ~魔法のランプと動く島~

Eslògans

Resum

大海原へ乗り出したシンドバッドたち。バハル号が向ったのは魔法族の秘密を解き明かす謎の“動く島”・・・

船乗りになることを夢見る少年シンドバッドは、空から落ちてきた魔法族の姫・サナと出会い、ラザック船長率いるバハル号とともに、世界中に散り散りになったサナの仲間を探す旅に乗り出した。嵐で損傷したバハル号を修理するために立ち寄った島で、サナの仲間が残したという神聖な力を司る謎のランプの力を感じ、ランプの捜索に乗り出す。水の上を走る青い馬、島に残された巨大な足跡、突如動き出す島・・・そしてサナを狙うダールたちの魔の手も迫

るなか、果たしてシンドバッドたちは“魔法のランプ”を見つけ出すことが出来るのか!?そして、サナの仲間たちを見つけることができるのか―!?

0h 50m

neerlandès; holandès; flamenc (nl-NL)

Títol

Eslògans

Resum

Sinbad en zijn vrienden komen in een storm terecht terwijl ze op het schip Bahal varen. Ali ziet een eiland waar het schip naartoe gaat om reparaties uit te voeren. Sinbad en Sana gaan aan boord van een rubberboot en landen op het eiland. Sana ziet een visioen van een magische lamp, en Sinbad en de anderen gaan er naar op zoek.

xinès (zh-CN)

Títol

辛巴达:魔法神灯和移动之岛

Eslògans

Resum

àrab (ar-SA)

Títol

سندباد: المصباح السحري والجزيرة المتحركة

Eslògans

Resum

سيواجهون في الفلم الثاني مع أصدقائهما عاصفة حينما يركبون سفينة بحل، يشاهد علي جزيرة فتتوقف عندها السفينة من أجل الإصلاحات، سناء تشاهد رؤيا عن مصابح سحري ليقوم سندباد و الآخرون بالبحث عنه

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

No trobeu una pel·lícula o una sèrie? Inicieu la sessió per a crear-la.

Global

s centra la barra de cerca
p obre el menú del perfil
esc tanca una finestra oberta
? obre la finestra de dreceres de teclat

A les pàgines de materials

b torna enrere (o la superior quan sigui aplicable)
e ves a la pàgina d’edició

A les pàgines de temporades

(fletxa dreta) ves a la temporada següent
(fletxa esquerra) ves a la temporada anterior

A les pàgines d'episodis

(fletxa dreta) ves a l'episodi següent
(fletxa esquerra) ves a l'episodi anterior

A totes les pàgines d'imatges

a obre la finestra d'afegir imatges

A totes les pàgines d'edició

t obre el selector de traducció
ctrl+ s envia el formulari

A les pàgines de debat

n crea un debat nou
w canvia l'estat de visualització
p canvia públic/privat
c tanca o obre
a obre activitat
r resposta al debat
l ves a la darrera resposta
ctrl+ enter envieu el vostre missatge
(fletxa dreta) pàgina següent
(fletxa esquerra) pàgina anterior

Configuracions

Desitgeu valorar o afegir aquest element a una llista?

Inicieu la sessió