ترجمهها 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Genie with the Light Pink Fur |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
De Roze Panter vindt een pratende magische lamp en wordt een geest. Hij kan echter niemand over de lamp laten wrijven. |
|
||||
|
انگلیسی (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Genie with the Light Pink Fur |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
The Pink Panther finds a talking magic lamp and becomes a genie. However, he cannot get anyone to rub the lamp. |
|
||||
|
ایتالیایی (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
Il genio dalla pelliccia rosa |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
—
|
|
||||
|
چینی (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
عنوان |
頑皮豹與神燈 |
|
||||
شعارهای تبلیغاتی |
— |
|||||
نمای کلی |
—
|
|
||||
|