Μεταφράσεις 3
Αγγλικά (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
— |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
On vacation at a remote house by the sea a family is faced with a disturbing reality, when lost memories urge to the surface and slowly fades out, what seemed safe once - as well as the past can't be washed away. |
|
||||
|
Γαλλικά (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Passé sous silence |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Johannes Sander vient d'apprendre qu'il va être promu. Pour fêter cette nouvelle, il décide de faire une surprise à sa femme Helen et à sa fille Frances, et de les emmener passer quelques jours dans une maison isolée au bord de la mer. Très vite, Helen ressent un malaise : le lieu lui évoque de vagues souvenirs. Parallèlement, se déroule le destin d'une autre famille, qui a vécu dans cette maison : la mère est morte dans un accident de voiture et le père a sombré dans la dépression, laissant dans le désarroi leur jeune fils Leon. Helen voit bientôt surgir un inconnu. Celui-ci prétend lui livrer la clé d'un passé oublié. Johannes tente de convaincre Helen de profiter enfin des vacances. Mais elle est assaillie d'images fugaces, de bribes de voix, de sensations douloureuses... |
|
||||
|
Γερμανικά (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Τίτλος |
Meeres Stille |
|
||||
Σλόγκαν |
— |
|||||
Επισκόπηση |
Helen und Johannes reisen mit ihrer Tochter Frances ans Meer, um in einem Ferienhaus einen geruhsamen Urlaub zu verbringen. Aber es kommt anders: Helen wird schon bald nach der Ankunft von einer unbestimmten Angst erfasst, und aufblitzende Erinnerungen aus seltsamen Tönen und Bildfragmenten holen sie ein. Zugleich taucht ein mysteriöser Fremder auf, der ebenfalls von seiner Vergangenheit verfolgt zu werden scheint. Auch das Ferienhaus gibt Stück für Stück eine dunkle Geschichte frei, in der ein kleiner Junge nach dem Tod seiner Mutter versucht, seinen durch die Trauer in Depressionen gefangenen Vater mit Klaviermusik zu befreien. Je länger der Urlaub dauert, desto mehr führen die sich überlagernden Geschehnisse aus Gegenwart und Vergangenheit zu einer Wirklichkeit, die dramatische Auswirkungen mit sich bringt. |
|
||||
|