Meet the Deedles (1998)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Риби на сухо |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
B дeня, в ĸoйтo нaвъpшвaт пълнoлeтиeтo cи, бpaтятa-близнaци Cтю и Фил Дидъл ca изxвъpлeни oт yчилищeтo cи c фopмyлиpoвĸa: „Зa ocoбeн цинизъм пo oтнoшeниe нa yчeбнитe зaнятия”. Зaгpижeн зa пoвeдeниeтo нa cинoвeтe cи и peшeн дa им дaдe дoбъp урок, бaщa им – eдpa бизнec-aĸyлa - изпpaщa нexpaнимaйĸoвцитe в дълбoĸaтa глyxa пpoвинция, нa лeтeн лaгep, ĸъдeтo им пpeдcтoи дa изĸapaт шĸoлa пo мъжecтвo пoд вeщoтo ĸoмaндвaнe нa мaйop Флayъp. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blázni v parku |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dva mladí povaleči z Havaje, bratři Stew a Phil Deedleovi svému otci Eltonovi řádně pijí krev. Proto se rozhodne je poslat na letní tábor do Wyomingu, kde se z nich mají stát konečně chlapi. Ani tam si však oba nevydařenci nedají pokoj, až se ocitnou v nemocnici. Kapitán Douglas Pine je pokládá za nové strážce Yellowstonského národního parku, což se mladíkům zpočátku velmi líbí. Netuší totiž, co je čeká... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meet the Deedles |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Two surfers end up as Yellowstone park rangers and have to stop a former ranger who is out for revenge. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die 18-jährigen Zwillinge Stew und Phil Deedle werden bei einer wilden Party erwischt und fliegen von der High-School. Zur Strafe stellt ihr völlig entnervter Vater sie vor die Wahl: Entweder sie suchen sich Jobs oder sie lernen in Major Flowers Überlebenscamp Disziplin und Ordnung. Auf Arbeit haben die beiden Null Bock, sie wählen das Camp. Und damit bricht das Chaos in dem bis dahin so friedlichen Yellowstone Nationalpark aus. In geklauten Ranger-Klamotten düsen die beiden verrückten Zwillinge auf ihren motorisierten Skateboards durch den Park, verhelfen so ganz nebenbei einem Rudel wildgewordener Präriehunde zur Flucht, vertreiben ruheliebende Urlauber und werden zu allem Übel in die Machenschaften des bösen Slater verwickelt. Der will den berühmten Geysir Old Faithful umleiten, um an anderer Stelle tollen Reibach damit zu machen. Doch da hat er sich voll verrechnet, denn die Deedles sind zwar echt coole Jungs, doch wenn's um eine heiße Quelle geht, verstehen sie keinen Spaß... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Τα Βλακόμουτρα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ökörikrek |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy tizennyolc éves ikerpárt gazdag apjuk a wyomingi hegységbe küldi, hátha a zord körülmények kicsit megnevelik az elkényeztetett csemetéket. Néhány félreértés folyamán igazi parkőröknek nézik őket, és tőlük várják a megoldást egy súlyos környezeti katasztrófa elhárítására. Egy kirúgott öreg parkőr tűnik fel, aki a fiúk segítségével akarja megleckéztetni volt munkaadóit. Ha a környéketeken az állatállomány hirtelen tömegesen más irányba húzódna, na akkor biztosan Phil és Steve jelent meg az erdőkben. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Superfusi di testa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Due giovani surfisti hawaiani finiscono per caso a fare i rangers nel parco di Yellowstone, dove dovranno sventare l'attacco del malvagio Slater... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
미트 더 디들스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os Irmãos Id & Ota |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Surfistas havaianos gêmeos que foram expulsos da escola são enviados a um rigoroso acampamento de verão pelo pai rico e acabam sendo confundidos com guardas florestais ao tentarem escapar. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Вместе с Дидлами |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
День 18-летия стал переломным для близнецов Дидлов — их исключили из школы. В наказание богатый папочка отправляет своих чудаков Стью и Фила на перевоспитание в «Лагерь сломленного духа». Но этому не суждено было сбыться: неистребимое раздолбайство заносит братьев к ренджерам, где, встретив достойного противника — Фрэнка Слейтера, они продолжают сеять панику и нести разрушения, но теперь уже на чужой земле! |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vaya par de locos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Los hermanos Deedle viven en Hawai y se pasan el día practicando su deporte favorito: el surf. Además, su padre es multimillonario y casi siempre está de viaje, lo que les permite organizar fiestas espectaculares en su lujosa mansión. Pero su situación cambia radicalmente cuando, tras un incidente con un agente de policía, son expulsados del colegio. Su padre decide entonces castigarlos mandándolos anda a un campamento de Utah. |
|
||||
|