Traducciones 8
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Una última canción |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Debbie Taylor, es una ex- estrella del pop, que se ve obligada a regresar a su ciudad natal y dar clases de música en un instituto cuando su sello discográfico prescinde de ella. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Mélodie d'amour |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Chanteuse à succès, Debbie Taylor a toujours vécu au rythme des strass et des paillettes. Alors que sa carrière s'essouffle, elle trouve refuge chez sa soeur. Mais celle-ci exige qu'elle trouve un travail. Debbie accepte alors un poste de professeur de musique dans un lycée. |
|
||||
|
Francés (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Une ex-vedette de la pop est engagée pour enseigner la musique à des élèves du secondaire. |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
קיץ של חלומות |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
כוכבת פופ נאלצת לחזור לעיר הולדתה ומוצאת שם כיוון חדש לקריירה המקרטעת שלה דרך לימוד מוסיקה לתלמידים הצעירים מבית הספר התיכון המקומי. גם הרומנטיקה לא תאחר לבוא... |
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Hangjegyek vonzásában |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Debbie Taylor gyerekkora óta popsztár. Mikor a kiadója nem újítja meg a szerződését és a magánélete is kudarcnak bizonyul, úgy dönt, hogy meglátogatja a húgát. Egy kisvárosi iskolában kell bizonyítania, kamaszok előtt, hogy képes új életet kezdeni. És talán a rég várt szerelem is betoppan hozzá…. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Summer of Dreams |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Debbie Taylor is a former 1980s pop star bent on making a comeback and returning to the Billboard charts. As she prepares to once again take the music industry by storm, Debbie's record label deems her irrelevant and abruptly drops her. Out of money, she leaves the fast lane of New York to move in with her sister in Youngstown, Ohio. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Una vita da star |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Un tempo famosa pop star, Debbie Taylor è sul punto di perdere tutto, compresa la sua libertà, quando scappa nel natio Ohio e si reinventa insegnante di musica per un talentuoso gruppo di ragazzini disadattati. Mentre cerca di ritrovare il successo grazie agli allievi più talentuosi, si rende conto che nella vita il successo non è tutto. |
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Verão dos Sonhos |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Em busca de um novo caminho para a vida, uma pop-star em decadência se vê obrigada a retornar para sua cidade natal. Ao chegar lá começa a ensinar música para jovens estudantes do colégio local. |
|
||||
|