Alemão (de-DE)

Title

Spirit of Wonder: Scientific Boys Club

Taglines

Overview

Der Traum zum Mars zu fliegen ist doch was wundervolles. Und ebenso die Art und Weise wie die Wissenschaftler in diesem Anime versuchen, sich diesen Traum zu nähern. Verbunden mit einen merkwürdigen Zeppelin, einer eifersüchtigen Frau und einer Chinesin, die Opfer eines Experiments wird. Zum Schluss klappt die Reise zum Mars doch. Oder ist das ganze nur ein Traum?

1h 0m

Chinês (zh-CN)

Title

奇想的精神:少年科学俱乐部

Taglines

Overview

由才华洋溢的名漫画家鹤田兼二的同名原作所改编,连日本动画的时代巨作《新世纪福音战士》的导演庵野秀明都为之激赏的作品,将呈现给各位一段奇特的科学狂想!芝娜(CHINA)是一位中国姑娘,自己开了一家中国餐馆“天回”,而她的男友吉姆则是位科学家,跟在布兰克瑞奇博士身边从事研究工作,布兰克瑞奇也是芝娜的房客。庫巴、科頓、薛帕德等三人从小就组织了一个“少年科學俱乐部”,探究火星的秘密一直是他们长年的梦想。庫巴的女儿温蒂的老公杰克,自从航海回来后便加入了于少年科学俱乐部,整天和三位老科学家沈迷于宇宙飞船的研究,梦想着要登陆火星探险。某日,以“以太气流理论”为动力基础的宇宙飞船突然成功发动了,温蒂在毫无心理准备的情况下,就这样跟着杰克等一行人踏上火星冒险的旅程。宇宙飞船安全抵达火星的表面,库巴、科顿、薛帕德这三个老顽童50年来的梦想终于实现了,于是个个争先恐后抢着下船,不但在火星地表留下了历史性的脚印,更试图进一步寻找火星人的踪迹……这次,布兰克瑞奇制作了一具“空间反射望远镜”,说是能将火星的影像投射在海上,并创造出一个一模一样的双重空间,这样人们不必太空旅行就能看到火星上的一切了。芝娜和花店老板娘莉莉兴致勃勃地参与了这项实验,但由于一开始焦距不对,影像变得十分模糊,原想藉此发财的莉莉于是失望地离开了,唯独芝娜仍不死心,要求吉姆将影像放大,谁知道却因此意外地看到火星上的运河与火星人。然而诡异的是,芝娜所看到的火星人竟是一副中国人的打扮,而且还住在中国城里…

Inglês (en-US)

Title

Spirit of Wonder: Scientific Boys Club

Taglines

Overview

The now 50 year old Scientific Boys Club decides to build a ship with which they plan to sail to Mars on the "Ethereal Current", curious to see if there is life on Mars.

1h 0m

Italiano (it-IT)

Title

Spirit of Wonder: Scientific Boys Club

Taglines

Overview

1h 35m

Japonês (ja-JP)

Title

Spirit of Wonder 少年科学倶楽部

Taglines

Overview

イギリスの田舎町ブリストルに、幼い日から火星研究の第一人者であるパーシバル・ローウェルに憧れ、火星旅行を夢見続ける(自称)素人物理学者集団がいた…その名は"少年科學倶楽部"。夫であるジャックをすっかり倶楽部に取られ、寂しさに苛まれる新妻ウィンディこそ、彼らが計画の根拠とする異端の理論「エーテル気流論」の提唱者だった。少年科學倶楽部の3人とジャックは、倶楽部結成50周年の時を迎え、密かに火星へと飛び立つある計画を決行する。

Russo (ru-RU)

Title

Дух Чудес OVA-2

Taglines

Overview

В конце девятнадцатого - начале двадцатого века выходит ряд работ Персиваля Лоуэлла. В них он утверждает, что "Марс, будучи меньше Земли по размерам, остыл раньше, и эволюция жизни на нём шла более быстрыми темпами. Из-за высыхания планеты, на которой нет больших водоёмов, местная цивилизация вынуждена была построить глобальную сеть каналов (Лоуэлл насчитывал их более 600), переносящих воды тающих полярных ледников в экваториальные зоны. Это возможно только при наличии всепланетного государства и гораздо более развитой, чем земная, технологии." Эта идея так завораживает трёх друзей, что они решают организовать клуб ученых парней, целью которого является полёт на Марс.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade