Dyskusje Bad Samaritan

where the technology is a bunch of BS. I mean, what the hell are they talking about when they say that every computer has a Password file that when hacked, they have the users passwords? ALL of them. LOL.

3 odpowiedzi (strona 1 z 1)

Jump to last post

Maybe this has never occurred to you, but many people store passwords and login info in a text file on their computer. (It used to be on a piece of paper, so we've sure come a long way haven't we?!). They think if they use a bland name and hide the file in some deep directory structure, it can't be found. What they don't realize is that one can just as easily look for the contents of files. Sean and Derek were searching for any file that literally had the word "password" in it, so that it wouldn't matter how well hidden the file was.

Now, OBVIOUSLY, when Derek says "everybody has one", that's not literal, it's hyperbole. It's a very common stylistic means in every-day speech, we use it hundreds of times a day (<- that's also hyperbole, btw). It only has to be true every so often to pay off for them.

Well, I certainly hope most people don't store their computer passwords on a text file. Then they would all be easily hacked by anyone. I suppose if you're silly enough to do that you'd probably deserve to get your facebook hacked and bank account drained. Lol. BTW, I have never heard of this. This is like leaving the combo to the safe written on a post it next to the safe.

@felixxx999 said:

This is like leaving the combo to the safe written on a post it next to the safe.

Which incidentally happens in games all the time...!

Nie możesz znaleźć filmu lub serialu? Zaloguj się, aby go utworzyć.

Globalny

s zaznacz pasek wyszukiwania
p otwórz menu profilu
esc Zamknij otwarte okno
? otwórz okno skrótów klawiszowych

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e przejdź do strony edycji

On TV season pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego sezonu
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego sezonu

On TV episode pages

(prawa strzałka) przejdź do następnego odcinka
(lewa strzałka) przejdź do poprzedniego odcinka

On all image pages

a otwórz okno dodawania obrazu

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s prześlij formularz

On discussion pages

n otwórz nową dyskusję
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r odpowiedz na dyskusję
l przejdź do ostatniej odpowiedzi
ctrl+ enter wyślij swoją wiadomość
(prawa strzałka) następna strona
(lewa strzałka) poprzednia strona

Ustawienia

Want to rate or add this item to a list?

Zaloguj