![Love on the Side](https://media.themoviedb.org/t/p/w58_and_h87_face/1brNZMrmD5UpFtxlaGcHr5iJUwe.jpg)
Love on the Side (2004)
← Zpět na hlavní
Překlady 8
angličtina (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Love on the Side |
|
||||
Slogany |
|
|||||
Přehled |
Small town waitress Eve Stuckley is stuck. She has spent years pining for testosterone saturate local hunk Jeff Sweeney and yearns to escape from the Hog-Chow Diner she runs. Just when Eve finally decides to pursue her man, drop dead gorgeous Linda Avery blows into town on the hottest day of the year. The heat wave is nothing in comparison with the heat that's on as Jeff and Eve's dimwitted brother Chuck decide to face off for Linda's affections. It's a priceless contest: Linda wants Eve. Eve's confidante Alma Kerns is a sex expert trained by mortician beau Red Bishop. She encourages Eve to use Linda's interest in her to win Jeff's affection but the situation becomes even more complicated when Linda advises Jeff she prefers Eve. Now determined to "save" Eve, the narcissistically injured Jeff elicits Chuck's aid but Chuck, thinking it's part of the game, refuses to believe him. Ultimately, Jeff and Linda square off over Eve's future... |
|
||||
|
hebrejština (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
אהבה מהצד |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
לינדה, אישה תמימה שמופיעה בעיירה לא גדולה לא משארת שכאשר תופיע תגרום למשולש אהבה לא פתור, איב, מלצרית בעיירה רוצה את ג'ף וג'ף רוצה את לינדיה ולעומת זאת לינדיה רוצה את. |
|
||||
|
maďarština (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Flört a négyzeten |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Eve egy étteremben dolgozik, unalmas életének egyetlen színfoltja, ha néha látja Jeffet, a kisváros bikáját, aki után évek óta epedezik, persze reménytelenül. Amikor a bombázó Linda feltűnik a városban, Jeff és Eve nem túl okos bátyja, Chuck azonnal megkörnyékezik. A szép Lindának azonban nem kell egy férfi sem, ő Eve-t akarja... |
|
||||
|
nizozemština; vlámština (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Eve werkt in een restaurant, de enige kleur in haar saaie leven is wanneer ze soms Jeff ziet, de stier van het kleine stadje, naar wie ze al jaren smacht, hopeloos natuurlijk. Wanneer Linda in de stad opduikt, omringt Jeff en Eve's niet zo slimme broer Chuck haar onmiddellijk. De mooie Linda heeft echter ook geen man nodig, ze wil Eva... |
|
||||
|
němčina (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
— |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
—
|
|
||||
|
slovinština (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Ljubezen za zraven |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
—
|
|
||||
|
čeština (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
Luxusní nabídka |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
Eve pracuje v restauraci a jediným světlým bodem jejího všedního, nudného života je občasná možnost vidět Jeffa, nejobletovanějšího muže ve městě, po kterém už dlouhá léta touží, ale samozřejmě beznadějně. Když se ve městě objeví krásná sexbomba Linda, Jeff a Evin poněkud přihlouplý starší bratr Chuck se kolem ní hned začnou točit. Jenomže krásná Linda se o muže vůbec nezajímá. Předmětem její touhy je Eve... |
|
||||
|
čínština (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Název |
爱情夺标 |
|
||||
Slogany |
— |
|||||
Přehled |
一位小镇女服务员Eve单恋当地的一个橄榄球明星,不过他对她毫不上心。她担心她的体重,并且怀疑会不会有人喜欢她。这时一位来自大城市的长腿金发女郎Linda也加入争夺橄榄球明星的行列... |
|
||||
|