Traductions 7
allemand (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Murer - Anatomie eines Prozesses |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Franz Murer, Leiter des Ghettos von Wilna, steht 1963 in Graz vor dem Gericht. Im alten Janker statt im guten Anzug, den ihm seine Frau ins Gefängnis gebracht hatte. Sein Verteidiger will das so, denn der „Schlächter von Wilna“ soll für die Geschworenen wie ein einfacher Mann aus der Steiermark wirken. Holocaust-Überlebende sind angereist und sagen gegen ihn aus. Die Beweise sind erdrückend. „Ich habe nur meine Pflicht getan“, entgegnet Murer. Die Kamera schaut bei Tätern, Opfern und Zuschauenden genau hin und liefert das Bild einer moralisch verdorbenen Nation. Murer wird freigesprochen und Österreich hat einen seiner größten Justizskandale. |
|
||||
|
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Murer - Anatomy of a Trial |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Franz Murer, the Butcher of Vilnius, a former Austrian SS officer, established, organized, and ruled the Vilnius ghetto in Lithuania during the World War II. Different survivors of the Shoah testify when he is judged in 1963, hoping to do justice, but, although the evidence is overwhelming, the desire to close this obscure chapter of history seems to surpass the desire for justice. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Caso Murer: El carnicero de Vilnius |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
El conocido como "El carnicero de Vilnius", Franz Murer, es un ex oficial austriaco de las SS que estableció, organizó y gobernó el gueto de Vilna. Diferentes supervivientes de la Shoah testifican, esperando hacer justicia y la evidencia es abrumadora, pero el deseo de cerrar este oscuro capítulo de la historia parece superar el deseo de justicia. |
|
||||
|
catalan (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Cas Murer. El carnisser de Vílnius |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Franz Murer, conegut com el carnisser de Vílnius, va ser un oficial austríac de la SS, que va organitzar i governar el gueto d’aquesta ciutat. Aquesta és la història del seu judici. |
|
||||
|
chinois (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
摩尔的审判 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
影片以第二共和国最大司法丑闻之一的原始文献为基础,追溯弗朗茨·摩尔的受审事件。1941至1943年间,摩尔任党卫队领导人和新民主主义联盟党官员,负责管理维尔纽斯的犹太人区。他被指控为维尔纽斯犹太人大屠杀事件的幕后凶手之一。在西蒙·维森塔尔的法律干预下,摩尔于1963年首次在奥地利受审。大屠杀的幸存者纷纷前去作证,希望可以得到正义的审判,但徒劳无功。尽管大量证据可证明其有罪,审判结果还是以无罪释放告终。比起对纳粹政权罪行的上百万次重述,该影片更为关注的却是近距离的接触和理解奥地利共和国——一个由罪犯、旁观者和受害者组成的国家。 |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Anatomia de um Julgamento |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Baseado na história real do julgamento contra o respeitado político Franz Murer, na Áustria em 1963. Em seu passado, Murer fez parte de um organização militar nazista e foi o responsável pelo gueto de Vilnius de 1941 a 1943, onde seus residentes o chamavam de O Açougueiro de Vilnius. Apenas 600 dos 80 mil judeus que originalmente viviam lá sobreviveram ao domínio nazista. Durante o julgamento, sobreviventes vieram de todo o mundo para testemunhar, deixando poucas dúvidas sobre a culpa de Murer e resultando em um dos mais graves escândalos do governo austríaco |
|
||||
|
tchèque (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Murer - Anatomie procesu |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Franz Murer, vilniuský řezník, bývalý rakouský důstojník SS, založil, organizoval a řídil vilniuské ghetto v Litvě během druhé světové války. Při jeho soudu v roce 1963 vypovídají různí přeživší šoa v naději, že bude učiněno zadost spravedlnosti, ale přestože důkazy jsou zdrcující, zdá se, že touha uzavřít tuto obskurní kapitolu dějin převyšuje touhu po spravedlnosti. |
|
||||
|