Translations 3
अंग्रेजी (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Adventure of Gamba and the Otter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When Chuta, a badly injured mouse, staggers off a ship in Tokyo Harbor, he bumps into out-of-towners Gamba and Bobo, who are at a party being given by Yoisho, the sailor-mouse. Chuta tells the local mice that he has escaped from Devil's Island, where Norio the evil ermine has crushed the mice with his reign of terror. |
|
||||
|
कोरीयन् (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
감바와 수달의 모험 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
심하게 다친 생쥐 추타는 도쿄 항구의 배에서 비틀거리며 내리다가 뱃사람 생쥐 요이쇼가 여는 파티에 온 외지인 감바와 보보와 마주칩니다. 추타는 동네 생쥐들에게 사악한 어민 노리오가 공포의 지배로 생쥐들을 짓밟고 있는 악마의 섬에서 탈출했다고 말합니다. |
|
||||
|
जापानी (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ガンバとカワウソの冒険 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
町に戻っていたガンバは、かつての仲間たちとひさしぶりに再会する。たがシジンはひとり悲しみに沈んでいた。許嫁のナギサが、南の島に墓参りに行くと言って旅立ったきり戻ってこないのだ。シジンの頼みでナギサを探しに行く決意をしたガンバたちは、船に潜り込み、南の島をめざす。島にたどり着いたガンバたちは、ある手掛かりを得て、川の上流へと向かう。途中、キマグレやウキクサといった動物たちと出会いながら、彼らの旅はなおも続くのだった。 |
|
||||
|