англійська (en-US)

Назва

Death Race 2

Слогани
10 killer drivers, 20,000 rounds of ammo. 1 survivor.
Огляд

In the world's most dangerous prison, a new game is born: Death Race. The rules of this adrenaline-fueled blood sport are simple, drive or die. When repentant convict Carl Lucas discovers there's a price on his head, his only hope is to survive a twisted race against an army of hardened criminals and tricked-out cars.

1h 40m

арабська (ar-SA)

Назва

Слогани

Огляд

10 سائقين قاتلين ، 20000 طلقة من الذخيرة. 1 ناج.

في أخطر سجن في العالم ، ولدت لعبة جديدة: سباق الموت. قواعد هذه الرياضة الدموية التي يغذيها الأدرينالين بسيطة ، القيادة أو الموت. عندما يكتشف المدان التائب كارل لوكاس أن هناك ثمنا على رأسه ، فإن أمله الوحيد هو النجاة من سباق ملتوي ضد جيش من المجرمين المتشددين والسيارات المخادعة.

болгарська (bg-BG)

Назва

Смъртоносна надпревара 2

Слогани
10 шофьори, 20000 амуниции. 1 оцелял.
Огляд

Правилата са прости карай или умри. 10 шофьора и 20000 патрона и само един победител. Победителя печели свободата си. Всичко това се случва в най-опасния затвор, а за главата на Карл Лукас е обявена награда.

бірманська (my-MY)

Назва

Слогани

Огляд

Death Race ဇာတ်ကားကို မင်းသားပြောင်းပြီးဆက်ရိုက်ထားတဲ့ ထောင်သားတွေ၊ ပြိုင်ကားတွေ၊ လှည့်ကွက်လေးတွေကို သမထားတဲ့ ဇာတ်ကားပါ

в'єтнамська (vi-VN)

Назва

Cuộc Đua Tử Thần 2

Слогани

Огляд

Cuộc Đua Tử Thần 2 là phần tiếp nối sau bộ phim cùng tên đã thành công năm 2008. Bộ phim cho chúng ta thấy thế giới trong một tương lai gần với sự sụp đổ của nền kinh tế, bạo lực xã hội đầy rẫy. Để có thể kiểm soát được đám tội phạm này, một nhà tù cực lớn và riêng biệt đã được xây dựng nhằm mục đích đó.

голландська; фламандська (nl-NL)

Назва

Слогани

Огляд

In de nabije toekomst, verkeert de Verenigde Staten in een economische crisis en groeiend geweld. In een poging om de criminaliteit de kop in te drukken, worden privé-gevangenissen geopend. Maar in plaats van het probleem op te lossen, komen er meer bendes en moordenaars bij. Bij zijn aankomst in de Terminal Island gevangenis, trekt veroordeeld moordenaar Carl Lucas de aandacht van September Jones, een ambitieuze televisiepersoonlijkheid. September Jones is bezig met het opstarten van het ultime reality programma, Death Race. Deze gewelddadige race zet diverse, reeds gevaarlijke, gevangenen tegenover elkaar. De prijs is vrijheid, maar lukt het iemand om daarvan te genieten?

1h 40m

грецька (з 1453) (el-GR)

Назва

Κούρσα Θανάτου 2

Слогани

Огляд

Στην φυλακή Τέρμιναλ Άιλαντ, ιδιοκτησίας ιδιωτικής εταιρίας, διοργανώνονται αγώνες θανάτου με σκοπό την τηλεθέαση.Επειδή όμως οι σκοτωμοί όλο και μειώνονται, βρέθηκε μια νέα φόρμουλα. Κούρσες θανάτου, με τον νικητή 5 αγώνων να κερδίζει την ελευθερία του.

1h 36m

данська (da-DK)

Назва

Слогани

Огляд

Death Race 2 udspiller sig i en nær fremtid hvor USAs økonomi skraber bunden, og hvor den voldsomme kriminalitet er helt ud af kontrol. Private fængsler vokser frem og har skabt en lovløs subkultur som styres af bander, koldblodige mordere og sociopater. Det værste af disse fænglser er Terminal Island. Indenfor murene afholdes en brutal konkurrence som får fangerne til at kæmpe mod hinanden i stålforstærkede og tungt armerede køretøjer: Death Race. Vinderen belønnes med friheden – det vil sige hvis han overlever længe nok til at opleve den...

китайська (zh-CN)

Назва

死亡飞车2

Слогани

Огляд

2008年《死亡飞车》前传:在不远的将来,随着世界经济的崩溃,暴力充斥社会。为了控制这些无法无天的暴民,各种大型私人城市监狱被建造起来,其中最臭名远扬的就是“绝命岛”监狱。在监狱里的不是杀人犯就是神经病。有“条子杀手”称号的卡尔·卢卡斯被押往这里,接受自己的无期徒刑。但是他正好赶上了一心要在电视领域闯出天下的九月·琼斯掌权的时候,危险的“死亡飞车”游戏被发明出来,卡尔成了一名赛车手,为了自由不惜与众多监狱人员搏命,为自由而奋战着,却不知自己正走上一条传奇之路。

китайська (zh-TW)

Назва

絕命尬車2

Слогани

Огляд

「絕命尬車」導演保羅安德森親自監製續集,是一部前傳電影,將以首集中一開場便陣亡的科學怪人為中心,本集將話說從頭,從他成為一名貪腐的警察開始,接續到首集中他於尬車中陣亡。 三天的比賽!九輛名車改裝而成的致命武器!十八位死囚為了自由他們決戰到底!但是勝利者只有一名,這是無情的淘汰賽,生與死就在一瞬間,最後勝利女神會對這十八位死囚的誰微笑還是他們在決戰過程中就消失於巨大的陰謀之中?

1h 36m

корейська (ko-KR)

Назва

데스 레이스 2

Слогани
끝까지 살아남는 자가 자유를 얻는다!
Огляд

경찰을 죽여서 유죄판정을 받은 칼 루카스는 종신형을 선고 받고 형을 수행하고 위해 섬에 오는데 이때 야심 찬 텔레비전의 성격을 지닌 셉템버 존스는 이러한 ‘데스 매치’를 실제 프로그램인 죽음의 경주로 발전시킨다. 감옥 내에서 펼쳐지는 잔인한 파괴 시합은 강철로 중무장한 차량을 통하여 수용자들끼리 싸우도록 만들고 죽음의 경주에서 끝까지 살아남아서 웃을 수 있는 승자에게는 최종 상금인 자유가 주어지는데...

литовська (lt-LT)

Назва

Mirties lenktynės 2

Слогани

Огляд

Džensenas – ištvermingas, prie adrenalino pripratęs ir gerai kiekvienos sekundės vertę suvokiantis lenktynininkas. Netikėtai apkaltintas žmogžudyste, kurios neįvykdė, Džensenas patenka į kalėjimą. Jo prižiūrėtoja Henesi pasiūlo išeitį: dalyvauti lenktynėse arba supūti kalėjime...

норвезька (no-NO)

Назва

Слогани

Огляд

Et bankran går ikke som planlagt, og føreren av fluktbilen sendt til et privat fengsel der han må delta i en dødelig konkurranse og kappkjøre for å få tilbake friheten.

1h 40m

норвезька букмол (nb-NO)

Назва

Слогани

Огляд

Et bankran går ikke som planlagt, og føreren av fluktbilen sendt til et privat fengsel der han må delta i en dødelig konkurranse og kappkjøre for å få tilbake friheten.

1h 40m

норвезька нюношк (nn-NN)

Назва

Слогани

Огляд

Et bankran går ikke som planlagt, og føreren av fluktbilen sendt til et privat fengsel der han må delta i en dødelig konkurranse og kappkjøre for å få tilbake friheten.

1h 40m

німецька (de-DE)

Назва

Слогани

Огляд

Um der steigenden Kriminalität Herr zu werden, werden privat geführte und profit-orientierte Gefängnisse zugelassen, wodurch eine gesetzlose Subkultur ensteht, angeführt von kaltblütigen Killern und Soziopathen. Das schlimmste Gefängnis ist Terminal Island, wo die sich die Insassen in einem vielbeachteten Todesrennen bekämpfen, bei dem es keine Regeln gibt. Der verurteilte Cop-Killer Carl Lucas ist gerade in diesem Knast angekommen, als die rücksichtslose Fernsehfrau September Jones das Spektakel zu der ultimativen Realityshow ausbauen will – dem Death Race.

1h 36m

польська (pl-PL)

Назва

Death Race 2: Wyścig śmierci 2

Слогани

Огляд

Twórcy zabierają nas do świata pełnego adrenaliny, do „Wyścigu Śmierci” – najbrutalniejszego na ziemi telewizyjnego show. Wybuchowy film, w którym kontrolę nad samochodami-zabójcami wyposażonymi w karabiny maszynowe przejmują tacy specjaliści jak: Sean Bean, Danny Trejo, Luke Goss i Ving Rhames . Wszystko po to, aby przenieść widza w świat wysokooktanowej i ultra brutalnej akcji!

1h 40m

португальська (pt-PT)

Назва

Corrida Mortal 2

Слогани
10 pilotos assassinos, 20,000 cartuchos. 1 sobrevivente.
Огляд

Os realizadores de "Corrida Mortal" e "Resident Evil" levam-no novamente para dentro do mundo da adrenalina no mais cruel "reality show" da Terra. Recém-chegado à Terminal Island, uma prisão para os condenados que estão para além da reabilitação, Carl 'Luke' Lucas tem de provar o seu valor numa corrida mortal.

1h 40m

португальська (pt-BR)

Назва

Corrida Mortal 2

Слогани
10 pilotos assassinos, 20.000 cartuchos de munição. 1 sobrevivente.
Огляд

Recém-chegado à Terminal Island, uma prisão de segurança máxima com regras próprias, Carl “Luke” Lucas (Luke Goss) tem de provar o seu valor em uma corrida mortal. As regras para este jogo sanguinário repleto de adrenalina são simples: dirigir ou morrer.

1h 36m

російська (ru-RU)

Назва

Смертельная гонка 2: Франкенштейн жив

Слогани

Огляд

Действие происходит в ближайшем будущем, когда экономика США начнёт своё снижение и на страну обрушится волна насилия. Чтобы сдержать постоянно растущее уголовное население создаются частные тюрьмы. Худшая из этих тюрем - Терминал Айленд, где заключенным приходится воевать с другими заключенными за свою жизнь в телевизионном шоу.

румунська (ro-RO)

Назва

Cursă mortală 2

Слогани

Огляд

Cursă mortală 2 își are acțiunea în viitorul apropiat, în momentul în care economia Statelor Unite ale Americii începe să cadă și un lanț violent de crime începe să iasă de sub control. Populația, atrasă într-un lanț de criminalitate, se grupează în asociații care creează o subcultură împotriva legii coordonată de găști, criminali cu sânge rece și sociopați. Cea mai periculoasă dintre acestea este Terminal Island. Criminalul Carl Lucas intră în Terminal Island pentru a-și ispăși pedeapsa pe viață, la fel ca și personalitatea din lumea media September Jones, prin lansarea reality-show-ului Death Race. Death Race le oferă câștigătorilor premiul suprem – libertatea – numai dacă pot supraviețui ca să se bucure de ea. Când Lucas se înscrie ca șofer, se creează premisele unui concurent legendar.

1h 40m

словацька (sk-SK)

Назва

Rallye smrti 2

Слогани

Огляд

Na ostrove Terminal je umiestnené prísne väzenie. Krvilačná bitka medzi väzňami, ktorú náhodne nakrútil televízny štáb, sa dostane do vysielania, čo vyvolá obrovský ohlas u televíznych divákov. Väznicu prestavajú na arénu pre zápasy muža proti mužovi, ktoré sa končia iba smrťou jedného z nich. Keď programu klesne sledovanosť, do väznice pošlú nového väzňa, bankového lupiča a výborného šoféra Carla "Lukea" Luzcasa, Death Fight zrušia a zrodí sa Death Race - preteky ozbrojených áut. A ako inak, na život a na smrť.

1h 36m

словенська (sl-SI)

Назва

Dirka smrti 2

Слогани

Огляд

тайська (th-TH)

Назва

ซิ่ง สั่ง ตาย 2

Слогани

Огляд

“ลุค” สมุนผู้ซื่อสัตย์ของเจ้าพ่อขาใหญ่ของอเมริก พลาดพลั้งขณะปฏิบัติภารกิจปล้นธนาคาร ทำให้เขาโดนจับเข้าไปในคุกที่มีการบริหารโดยบริษัทเอกชนที่ชื่อว่า เทอมินอล ไอซ์แลนด์ ในคุกนี้จะมีการแข่งขันการต่อสู้ระหว่างนักโทษด้วยกัน แล้วถ่ายทอดสดเพื่อเป็นการหารายได้เข้าสู่บริษัท แต่ทว่า คนดูเริ่มเบื่อการต่อสู้แบบจอมปลอม ผู้บริหารบริษัทเลยคิดใหม่ว่า ควรจะจัดการแข่งขัน Death race ขึ้นมาที่สะใจกว่า ตื่นเต้นกว่า เร้าใจกว่า เรื่องราวของลุคจะเป็นอย่างไร และทำไม เขาถึงได้กลายเป็นตำนาน “แฟรงเก้นสไตล์” ติดตามใน Death Race 2 เดธ เรซ ซิ่ง สั่ง ตาย 2

турецька (tr-TR)

Назва

Ölüm Yarışı 2

Слогани

Огляд

Luke, Markus Kane için çalışan bir suçludur. Markus, Luke'dan bir bankayı soymasını ister. İşi kabul eden Luke soygun esnasında istemeden de olsa bir banka görevlisini öldürür. Federal bir suç işlediği için özelleştirilmiş Ada Hapishanesine gönderirilir. Mahkumları ölümüne dövüştüren büyük bir bahis şebekesinin kurulu olduğu bu vahşi hapishanede, Luke er ya da geç bu sistemin bir parçası olmaya zorlanır. Jason Statham’ın başrolünü oynadığı 2008 yapımı Ölüm Yarışı filminin öncesini anlatan film, efsane sürücü Frankenstein'ın hikayesini sunuyor.

угорська (hu-HU)

Назва

Halálfutam 2.

Слогани

Огляд

A rendőrgyilkosság miatt életfogytra ítélt Carl Lucas is ide kerül, akárcsak September Jones egy könyörtelen ex-televíziós, aki egy új műsort talál ki, a Halálfutamot. A versenyben a fegyencek felfegyverzett, spéci járgányokkal harcolnak egymás ellen és csak egyikük maradhat életben. Aki elég futamot nyer, akár a szabadságát is visszakaphatja. Lucas jelentkezik a versenyre, és ezzel egy új legenda születik: Frankenstein.

1h 36m

українська (uk-UA)

Назва

Смертельні перегони 2

Слогани

Огляд

У недалекому майбутньому настала економічна криза. Викликане ним масове безробіття спровокувало небувалий сплеск злочинності. В'язниці перейшли до рук приватних компаній і почали самостійно заробляти гроші. Після невдалого пограбування Карл Лукас потрапляє до однієї з таких в'язниць, де ув'язнені виборюють собі право на життя в телевізійному шоу.

1h 36m

французька (fr-FR)

Назва

Course à la mort 2

Слогани
3 jours, 10 tueurs, 20 000 cartouches de munitions
Огляд

Dans un futur proche, l'économie américaine sombre dans le chaos. La spirale de la violence devient rapidement incontrôlable. Pour contrôler et contenir la population criminelle, un vaste réseau de prisons privées se met en place, où les criminels les plus endurcis, les chefs de gang et les sociopathes font régner leurs lois par la terreur. La plus dangereuse de toutes est Terminal Island. C'est là que Carl Lucas, condamné à perpétuité pour le meurtre d'un policier, s'apprête à purger sa peine. Mais c'est aussi ici qu'il peut retrouver la liberté, à condition de survivre à la terrible course à la mort où tous les coups sont permis...

1h 50m

французька (fr-CA)

Назва

Course à la mort 2

Слогани

Огляд

Incarcéré dans un pénitencier privé, un tueur de policiers est contraint de participer à des courses à mort télévisées.

1h 41m

фінська (fi-FI)

Назва

Слогани

Огляд

Kovamaineisessa vankilassa kehitetään ajokilpailu, josta viidellä voitolla saa vapauden. Mutta säännöt kilpailussa eivät vastaa normaalikilpailua, ja hengissä pysyminen ei todellakaan ole taattua!

чеська (cs-CZ)

Назва

Rallye smrti 2

Слогани

Огляд

Podíváme se opět do věznice na ostrově TERMINAL. Projdeme od doby, kdy byl TERMINAL pouze obyčejnou věznicí ve vlastnictví soukromníků. Po krvelačné rvačce mezi vězni, natočené na zcela náhodně přítomné televizní kamery, což vyvolá prudký ohlas u televizních diváků, je věznice TERMINAL ISLAND přestavěna na místo hostující DEATH FIGHT, zápasy muže proti muži na život, smrt a porážku. Avšak poté, co sledovanost klesne a do věznice je poslán nový vězeň (Luke Goss), známý lupič a skvělý řidič, je DEATH FIGHT zrušen a rodí se DEATH RACE. Závod ozbrojených aut. Jak jinak než na život a smrt! Uvidíte krev, smrt a zrození. Zrození nikoho jiného, než FRANKENSTEINa!

1h 36m

шведська (sv-SE)

Назва

Слогани

Огляд

I en nära framtid har USA:s ekonomi börjat förfalla och den våldsamma brottsligheten är på väg bortom all kontroll. Privata fängelser har öppnats och skapat en laglös subkultur som styrs av gäng, kallblodiga mördare och sociopater. Det värsta av dessa är Terminal Island. Innanför dess murar hålls en brutal tävling som ställer fångarna mot varandra i stålförstärkta och tungt beväpnade fordon: Death Race. Vinnaren belönas med friheten - det vill säga om han överlever för att kunna njuta av den...

1h 40m

японська (ja-JP)

Назва

デス・レース2

Слогани

Огляд

іврит (he-IL)

Назва

מרוץ קטלני 2

Слогани

Огляд

פריקוול לסרט של פול אנדרסון, שבזמנו היווה רימייק לסרט מהסבנטיז. הנוכחי מביא את ההתפתחויות שהביאו את קארל לוקאס להיות מושלך אל בין הסורגים – הקשר שלו עם גנגסטר שמערב אותו במעשה שוד, תפיסתו ונסיונו של אותו גנגסטר לחסל אותו כדי שלא יצייץ. עוד פרטים על הדמות המסתורית "פרנקנשטיין" ועל איך היא התהוותה. מרוצי המכוניות הקטלניים מגיעים בסוף. נא לחכות בסבלנות.

іспанська; кастильська (es-ES)

Назва

Death Race 2 (La carrera de la muerte: El origen)

Слогани
3 días. 10 asesinos, 20.000 rondas de munición.
Огляд

Death Race 2 tiene lugar en un futuro muy próximo, cuando la economía de Estados Unidos comienza a declinar y la delincuencia violenta inicia una espiral fuera de control. Para contener a la población penal, se crea una serie de cárceles privadas, gobernadas por bandas, asesinos a sangre fría y sociópatas. La peor de estas cárceles es Terminal Island, donde condenado por el asesinato de unos policías llega Carl Lucas, el que será el auténtico protagonista del último reality show de la Carrera de la Muerte. El ganador, si es que alguien logra sobrevivir, tiene como premio la libertad.

1h 36m

іспанська; кастильська (es-MX)

Назва

La Carrera de la Muerte 2

Слогани

Огляд

Death Race 2 tiene lugar en un futuro muy próximo, cuando la economía de Estados Unidos comienza a declinar y la delincuencia violenta inicia una espiral fuera de control. Para contener a la población penal, se crea una serie de cárceles privadas, gobernadas por bandas, asesinos a sangre fría y sociópatas. La peor de estas cárceles es Terminal Island, donde condenado por el asesinato de unos policías llega Carl Lucas, el que será el auténtico protagonista del último reality show de la Carrera de la Muerte. El ganador, si es que alguien logra sobrevivir, tiene como premio la libertad.

італійська (it-IT)

Назва

Слогани
10 guidatori assassini, 20.000 colpi di munizioni. 1 sopravvissuto.
Огляд

Death Race 2 si svolge in un futuro molto vicino, quando l'economia degli Stati Uniti inizia a declinare e la criminalità violenta inizia la sua spirale fuori controllo. Per contenere la crescita della popolazione criminale, una vasta rete di fini di lucro, nuove prigioni private, la creazione di una sottocultura senza leggi governata da bande criminali, assassini a sangue freddo e sociopatici. La peggiore di queste carceri è Terminal Island. Il poliziotto-killer Carl Lucas arriva sull'isola a servire la sua condanna a vita mentre uno spietato e ambizioso personaggio televisivo September Jones lancia il suo ultimo reality show, Death Race. Un brutale derby di demolizione sul cortile della prigione in cui i prigionieri vengono contrapposti gli uni contro gli altri in veicoli pesantemente armati e in acciaio rinforzato, Death Race offre al vincitore il premio finale: la libertà. Quando Lucas aderisce per essere un pilota, il palco è pronto per la nascita di un pilota leggendario.

1h 36m

http://deathrace2.craveonline.com

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не вдалося знайти фільм або серіал? Увійдіть, щоб додати.

Загальні

s відкрити панель пошуку
p відкрити меню профілю
esc закрити відкрите вікно
? відкрити вікно з гарячими клавішами

На сторінках медіа

b повернутися назад
e перейти до сторінки редагування

На сторінках сезонів шоу

(стрілка вправо) перейти до наступного сезону
(стрілка вліво) перейти до попереднього сезону

На сторінках серій шоу

(стрілка вправо) перейти до наступної серії
(стрілка вліво) перейти до попередньої серії

На всіх сторінках зображень

a відкрити вікно додавання зображення

На всіх сторінках редагування

t відкрити перемикач перекладів
ctrl+ s підтвердити форму

На сторінках обговорення

n створити нове обговорення
w змінити статус стеження
p перемикач публічно/приватно
c перемикач відкрито/закрито
a відкрити активність
r відповісти на обговорення
l перейти до останньої відповіді
ctrl+ enter підтвердити повідомлення
(стрілка вправо) наступна сторінка
(стрілка вліво) попередня сторінка

Налаштування

Хочете поставити оцінку чи додати до списку?

Увійти

Немає облікового запису?

Приєднайтеся до спільноти