Преводи 6
енглески (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Marshal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Marshall McClary, one of the most violent, racist, foul- mouthed Marshalls in Texas, is in the middle of resolving a hostage situation (by shooting everyone he sees) when the FBI agents show up, interfering with his negotiation, and ending the event with McClary being wounded and two of the criminals escaping. After hearing that the two fugitives has fled to Miami, McClary follows behind them, working with the local police and offending every single person he encounters. |
|
||||
|
мађарски (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Az utolsó seriff |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cole McClary békebíró régi vágású, szókimondó texasi zsaru. Egy önfejű túszmentő akciója során ártatlan emberek és kollégák is áldozatul esnek a kialakult lövöldözésben. Ő maga is megsérül, ezért nem tudja megakadályozni, hogy a menekülő elkövetők el ne raboljanak egy nőt. A szerencsétlen asszony holttestét később megtalálják nem messze a határtól. Cole-t ezek után nyugdíjazni akarják, de felettese tudtával és közreműködésével a bűnözők nyomába eredhet. A szálak a floridai Miamiba viszik, ahol egy helyi kolléga segítségével próbál, egy számára teljesen más környezetben és kultúrában eredményt elérni. |
|
||||
|
немачки (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Marshal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cole McClary ist US-Marshal. Hart, unerbittlich und gefürchtet. Ein Mann, der für Recht und Gerechtigkeit kämpft, die Regeln dabei aber selbst bestimmt. Mit liberalen Richtern hat er seine Probleme und Drogendealer hasst er wie die Pest. Als ihn eine Kugel aus dem Revolver von Torres, dem Kopf eines mexikanischen Drogenrings, erwischt, die für den toleranten Richter Wooley bestimmt war, sieht er rot. Gnadenlos verfolgt McClary den Gangster bis nach Miami. Hier, mitten unter Palmen, Sonne und Surfern, ist er ein Fremder in einer für ihn unwirklichen Welt. Auf Hilfe angewiesen trifft er auf Rosa Cortez, einem weiblichen Deputy Marshal. Obwohl McClary Frauen lieber hinter dem Herd sieht, überwindet er im Kampf gegen Torres seine Vorurteile und macht sich zusammen mit Rosa auf die Jagd nach dem skrupellosen Drogenboss. Eine gnadenlose Hetzjagd, bei der am Ende nur einer gewinnen kann … |
|
||||
|
француски (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À contre courant |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cole McLarry est un Marshal texan à l'ancienne, un cow-boy bourru tout droit sorti du Far-West. Il déteste tout le monde, sort avec ses bottes et s'exprime avec son flingue. Appelé pour une prise d'otages, il refuse de négocier et, contre l'avis de ses supérieurs, attaque seul un gang de mexicains. L'affrontement tourne au carnage et les tueurs s'échappent. Teigneux, Cole décide de les pourchasser jusqu'en Floride… |
|
||||
|
холандски; фламински (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
McClary staat bekend als één van de meest gewelddadige en racistische Marshalls van Texas. Na een gijzeling ontsnappen twee daders naar Miami. McClary gaat hen achterna en moet samenwerken met de lokale politie en met een partner, de mooie Rosa. |
|
||||
|
шпански; кастиљски (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El último marshall |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cole McClary es un marshall tejano a punto de jubilarse, rudo y anticuado, que es enviado hasta Miami para encontrar a dos asesinos que han causado problemas en su ciudad. A pesar de las diferencias con sus colegas de la ciudad, sus métodos resultarán efectivos para lograr su propósito. |
|
||||
|