翻译 11
俄语 (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Затоичи идет на праздник фейерверков |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Затойчи приходит на женский аукцион, чтобы спасти самурайскую невесту. Он задает жалким преступником жару. Попоясничав при игре в кости, в сауне происходит сражение голых татуированных якудз… |
|
||||
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zatoichi - Tüzes ünnepség |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ezúttal egy vak Yakuza főnökkel gyűlik meg a baja a főhősnek. |
|
||||
|
土耳其语 (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zatoichi Ateş Festivaline gidiyor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gizli bir örgütün kör lideri tarafından yönlendirilen Zatoichi Yakuza ve kıskanç bir kocayla yarışıyor |
|
||||
|
德语 (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Festival of Fire |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zatôichi muss gegen einen seiner teuflischsten Feinde antreten: einem blinden Yakuza-Boss, dessen Terror- und Ausbeutungsregime ihn nahezu mythisch erscheinen lassen. Der blinde Masseur und Schwertkämpfer begegnet außerdem einem von seiner Vergangenheit heimgesuchten Ronin also einem herrenlosen Samurai. |
|
||||
|
捷克语 (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zatóiči abare himacuri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zatoichi je veden slepým vůdcem tajné organizace, který se potýká s jakuzou i žárlivým manželem. |
|
||||
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
자토이치: 난폭한 불축제 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
汉语 (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
座头市大战火神庙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
座头市业大火节是三隅研次主演胜新太郎,谁也生产和合作写剧本,导演了1970年日本电影Chambara。这是失明的剑客座头市执导的系列电影的第二十一部。主角是基于一个虚构人物,一个盲人按摩师和剑术大师。他由小说家子母泽宽(Kan Shimozawa)创作,并在江户时代后期设定。 |
|
||||
|
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Légende de Zatoïchi, Vol. 21 : Le Shogun de l'ombre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zatoichi se retrouve fortuitement invité à une cérémonie qui réunit tous les clans yakuzas de la région, sous l'égide de leur chef suprême, un cruel et démoniaque parrain, aveugle comme lui. D'abord accueilli comme un des leurs, le "parrain Zatoichi", porte-parole de valeurs morales très personnelles, devient vite un convive gênant. Craignant qu'il ne nuise au bon déroulement de la cérémonie qui doit élire son successeur, le roi de la pègre, surnommé aussi le "shogun de l'ombre", décide d'éliminer Zatoichi. Pour cela, il va utiliser la seule arme capable, d'après lui, de terrasser le bretteur hors pair : la séduction. Et, effectivement, Zatoichi va tomber éperdument amoureux de la femme chargée de le tuer... |
|
||||
|
波兰语 (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Festiwal ogni Zatoichiego |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na życie Ichiego czyha potężny boss yakuzy. Masażysta zwraca wolność sprzedanej w niewolę kobiecie, lecz wkrótce przekonuje się, że jest ona równie piękna, co niebezpieczna. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zatoichi Goes to the Fire Festival |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zatoichi is mentored by the blind leader of a secret organization as he contends with both the Yakuza and a jealous husband. |
|
||||
|
西班牙语 (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zatoichi va a la fiesta del fuego |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vigésimo primera de las veintiséis películas basadas en el personaje de Zatoichi interpretado por Shintarô Katsu. Zatoichi se enamora de una mujer de una familia que pertenece a un clan yakuza cuyo cabecilla es Dark Lord Yamikubo, un hombre ciego malvado que no dudará en llevar a cabo sus propósitos a cualquier precio. Por otro lado, el antiguo marido de la mujer que ama Zatoichi, un ronin muy celoso interpretado por Tatsuya Nakadai, decide acabar con Zatoichi ya que no soporta pensar en que ambos dos puedan llegar a estar juntos. |
|
||||
|