Translations 10
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zločin v ráji |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jojo Pytlák, francouzsky Braconnier, a jeho žena Lulu bydlí v Ráji. Tak se totiž jmenuje místo, kde mají tito manželé, které spolu svedl spíše osud než láska, svou farmu. Jojo je dobrák, nejvíc ze všeho miluje svou sbírku známek a stařičkou učitelku, které to co na sebe neřekne, ona ihned prokoukne, ale vždy má pro něho milé slovo, úsměv a umí ho utěšit. A Jojo si k ní chodí pro útěchu velmi často. Jeho robustní žena Lulu je mistr ve vymýšlení toho, jak by svému utrápenému manželovi ztrpčila život. Celá vesnice zná tuhle nerudnou a neupravenou ženu, která kupuje tolik lahví laciného vína a všichni Jojo Pytláka litují. Jednou uvidí Jojo v televizi slavného advokáta, který líčí, jak bravurně dokázal obhájit svého klienta, a dostane nápad. Ostatně, za zeptání člověk nic nedá. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Op het Franse platteland van 1980 haten boer Jojo en zijn slechtgehumeurde vrouw Lulu elkaar, hoewel hun respectieve belangen echtscheiding uitsluiten. Het enige dat de onderdrukte Jojo van moord weerhoudt, is de dreiging van de guillotine... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Crime in Paradise |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the 1980 French countryside, farmer Jojo and his ill-tempered wife Lulu hate each other, though their respective interests speak against divorce. The only thing that keeps the oppressed Jojo from murder is the threat of the guillotine... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un crime au Paradis |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jojo Braconnier ne peut plus supporter sa femme alcoolique, mauvaise et littéralement invivable. Il découvre à la télévision un reportage sur Maître Jacquard, un avocat brillant qui vient d'obtenir son vingt-cinquième acquittement. Jojo le rencontre et lui avoue le meurtre de sa femme, un crime qu'il n'a pas commis. De façon très adroite, il obtient des explications de l'avocat sur la façon dont il aurait dû agir pour obtenir les circonstances atténuantes, voire même l'acquittement. De retour chez lui, Jojo suit à la lettre les « recommandations » de Maître Jacquard et tue son épouse. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Zόζo έχει στην κατοχή του μια μικρή φάρμα στην Γαλλία.Ζεί ήρεμα κάνοντας τις δουλειές της ημέρας όπως το να φροντίζει τα ζώα της φάρμα του (τις αγαπημένες του κατσίκες) και το βράδυ ασχολείται με την αγαπημένη του συλλογή γραμματοσήμων.Η γυναίκα του Λουλού ειναι το πιο εκνευριστικό άτομο στο χωριό.Είναι συνεχώς μεθυσμένη και πάντα προσπαθεί να κάνει την ζωή του κακόμοιρη του άντρα της δύσκολη.Αφου του τρυπήσει όλες τις καρδάρες για το γάλα, μαχαιρώσει τα λάστιχα του αγροτικού αυτοκινήτου και του καταστρέψει την αγαπημένη του συλλογή γραμματοσήμων ο Ζοζο αποφασίζει να επισκεπτεί εναν δικηγόρο που είδε στην τηλεόραση ο οποιος έχει εμπειρία για να τον ρωτήσει πως θα εξελισσόταν η δίκη εναντίον του σε περίπτωση που δολοφονούσε τη γυναίκα του.Ο δικηγόρος άθελα του του υποδεικνύει το τέλειο πλάνο δολοφονίας της Λουλου. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bűntény a Paradicsomban |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Az egymás mellett eltöltött hosszú évek a kisvárosban élő házaspárban a keserűséget és az ellenérzéseket érlelték ki egymás iránt. Napjaikat a másik molesztálása tölti ki, s lépten-nyomon kitolnak egymással. Kicsinyes bosszúk ezek: az asszony kilyukasztja a vödröket, hogy a férj ne tudja megfejni a kecskéket, a férfi átállítja a tv-készüléket, hogy a feleség ne tudja folyton váltogatni a csatornákat... Pedig szívük mélyén mások, jobbak szeretnének lenni. Az asszony csak álmaiban idézi fel a simogatás szépségét. Életének talán legszebb napjait a kórházban töltötte, ahol a férfi ápolótól odafigyelést, megértést kapott. A férfi bélyeggyűjtésbe menekül, s igazi ritkaságokat gondozgat az albumában. A végzetes fordulat akkor következik be, amikor a nő bedobja az albumot a konyhai tűzhelybe. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Omicidio in paradiso |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jojo Braconnier è un piccolo allevatore di bestiame vessato da una moglie tirannica e vendicativa. La vita del poveretto è terribile: la moglie, che lo chiama "palle mosce", arriva sino al punto di forargli col trapano i secchi con cui raccoglie il latte munto dalle capre per farne formaggini. Un giorno scopre in televisione un celebre avvocato che vanta l'ampio numero di assoluzioni ottenute per clienti imputati di omicidio e gli viene l'idea di andarlo a trovare. Da cosa nasce cosa...Tratto da una commedia misogina del caustico autore teatrale Sacha Guitry, il film vede all'opera un caratterista davvero esemplare come Jacques Villeret e un attore brillante come André Dussolier. Il divertimento non manca. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O crimă în Paradis |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jojo vrea doar să aibă grijă de capre și să trăiască liniștit la ferma lui numită Paradis. Dar e greu când o soție ca Lulu, acră și rea, îi face viața un calvar. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Преступление в раю |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Жожо Браконье и его сварливая жена Лулу люто ненавидят друг друга. Однако, благодаря кое-каким общим деловым интересам, обоим супругам не выгоден развод. Однажды Жожо увидел по телевизору, как знаменитый адвокат Морис Жакар празднует очередной выигранный им процесс. Не в силах больше терпеть жизнь под одной крышей с ненавистной женой, Жожо отправляется к Жакару и пытается с помощью ловко поставленных вопросов детально разузнать: при каких смягчающих обстоятельствах убийца может получить оправдательный приговор... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un crimen en el paraíso |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un día, Jojo ve en televisión al famoso abogado Maurice Jacquard que celebra su vigesimoquinto triunfo ante los tribunales. Incapaz de aguantar su matrimonio ni un minuto más, concierta una cita con el letrado y le comunica que ha matado a su mujer (lo cual no es cierto). Haciendo las preguntas apropiadas consigue averiguar cuáles serían las circunstancias atenuantes que podrían exculparlo en caso de asesinarla. |
|
||||
|