Traducciones 13
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Die Suche nach dem Licht in der Finsternis |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Erstklassiger Schüler, Hitlerjugend, SS-Soldat. Hans' Laufbahn war mehr oder minder vorherbestimmt. Nach seinem Studium zum Architekten wird er von seinem Vorgesetzten mit dem Auftrag betraut, im besetzten Polen im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau neue und effizientere „Sanitäranlagen“ zu bauen. Dort angekommen blickt der junge Mann dem Grauen buchstäblich ins Gesicht. Hans beginnt sich mehr und mehr darüber klar zu werden, an welch menschenverachtenden Praktiken er Teil hat. Von Zweifeln geplagt, lernt er unter den Gefangenen eine junge Frau kennen und entwickelt eine starke Zuneigung zu ihr, nicht ahnend, dass sie ein Geheimnis mit sich trägt, das sein Leben für immer verändern wird ... |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
奥斯维辛集中营的守卫 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Chino (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
奧斯維辛集中營的守衛 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
一名黨衛軍軍官被要求在奧斯維辛建造一個新的毒氣室,他開始意識到自己正在助長一場暴行。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
아우슈비츠 |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
엘리트 SS장교 한스는 강제 수용소 아우슈비츠에 부임한다. 위생시설을 설계하라는 명령을 받지만 알고보니 인종청소를 위한 죽음의 가스실을 만드는 것이다. 수용자에게 연민을 느끼고 몰래 도와주지만 가스실이 완성되고 드디어 학살이 시작되는데… 인종청소의 홀로코스트를 목격한다! |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
El Guardián de Auschwitz |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Polonia ocupada por los nazis, durante la segunda guerra mundial. Hans, un ex alumno brillante, se ha convertido en un oficial de las SS estacionado en el campo de concentración de Auschwitz-Birkenau. Cuando su oficial superior le encarga que construya una cámara de gas eficiente, Hans, frente a la dura realidad, comienza a darse cuenta de la magnitud de los actos atroces de los que está siendo cómplice. |
|
||||
|
Finés (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Holokausti SS-sotilaan silmin nähtynä. Elokuva perustuu tositapahtumiin. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
L’officier d’Auschwitz |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Un officier SS reçoit pour ordre de construire une nouvelle chambre à gaz à Auschwitz. Mais très vite, il se rend compte de l’atrocité dont il est aussi responsable. |
|
||||
|
Hebreo (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
השומר של אושוויץ |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
הנאצים כבשו את פולין, במהלך מלחמת העולם השנייה. האנס, סטודנט מבריק לשעבר, הפך לקצין אס אס שהוצב במחנה הריכוז אושוויץ-בירקנאו. כשהוא מונה על ידי קצין הממונה עליו לבנות תא גז יעיל, האנס, מול המציאות הקשה, מתחיל להבין את גודל המעשים הנוראיים שהם עושים. |
|
||||
|
Holandés, Flamenco (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
De jonge architect Hans heeft zich laten inpalmen door de megalomane beloften van Adolf Hitler. Gedreven door passie voor een groots Derde Rijk gaat Hans bij de SS en wordt aangesteld als bewaker in Auschwitz. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Guard of Auschwitz |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Nazi occupied Poland, during the World War II. Hans, a former brilliant student, has become an SS officer stationed at the Auschwitz-Birkenau concentration camp. When he is commissioned by his superior officer to build an efficient gas chamber, Hans, facing the harsh reality, begins to realize the magnitude of the atrocious acts of which he is being accomplice. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La guardia di Auschwitz |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Portugués (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
O Guarda de Auschwitz |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Os nazistas ocuparam a Polônia durante a Segunda Guerra Mundial. Hans, um ex-aluno brilhante, tornou-se um oficial da SS estacionado no campo de concentração de Auschwitz-Birkenau. Quando ele é designado por seu oficial superior para construir uma câmara de gás eficiente, Hans, diante da dura realidade, começa a perceber a magnitude dos atos atrozes dos quais está sendo cúmplice. |
|
||||
|
Portugués (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
O Guarda de Auschwitz |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Segue os acontecimentos do Holocausto através dos olhos de um soldado da SS. |
|
||||
|