Переводы 15
английский (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Write Before Christmas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A recently single Jessica sends Christmas cards to people who have impacted her life—the aunt who raised her, her younger brother in the military, a popstar who was part of the soundtrack of her life, the music teacher who inspired her, and the best friend who always tells the truth. |
|
||||
|
болгарский (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Коледни послания |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Джесика е изоставена от приятеля си точно преди Коледа. Тя изпраща пет коледни картички до него, до брат си, до леля си, до една поп звезда и до бивш учител по музика и виолончело. Джесика се среща и със сина си, който е фотограф. |
|
||||
|
венгерский (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Levél karácsony előtt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessicát karácsony előtt elhagyják. Elküld 5 karácsonyi üdvözlőlapot, ami érinti a legjobb barátnőjét, a bátyját, a nagynénjét, egy popsztárt és a korábbi csellótanárát... |
|
||||
|
голландский; фламандский (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica wordt vlak voor kerst gedumpt door haar vriend. Ze besluit vijf mensen die haar leven hebben veranderd een kerstkaartje te sturen. Een van hen is haar oude muziekleraar. Zijn zoon, Luke, leest de kaart voor en wordt op pad gestuurd om Jessica een mooi kerstcadeau te geven. Als Jessica en Luke ontmoeten, voelen ze zich meteen tot elkaar aangetrokken. |
|
||||
|
итальянский (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un biglietto per Natale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il film è incentrato su una Jessica da poco single che invia cartoline di Natale a persone che hanno avuto un impatto sulla sua vita: la zia che l'ha allevata, suo fratello minore nell'esercito, una popstar che ha fatto parte della colonna sonora della sua vita, l'insegnante di musica che l'ha ispirata, e la migliore amica che dice sempre la verità. Con Torrey DeVitto e Chad Michael Murray . |
|
||||
|
литовский (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Šventiniai atvirukai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Prieš pat Kalėdas Džesiką palieka vaikinas. Mergina nusprendžia neleisti laiko liūdniems išgyvenimams. Ji nutaria parašyti šventinius sveikinimo atvirukus penkiems jos gyvenime labai svarbiems žmonėms. Pirmą atviruką ji užrašo tetai, kuri užaugino merginą ir dalinosi su Džesika meile ir šiluma visą jos vaikystę. Atvirukais ji ketina pradžiuginti ir jaunėlį brolį, dabar atliekantį karo tarnybą, tai pat muzikos atlikėją Džeksą, kuris sukūrė dainą, lydinčią Džesiką visur ir visada. Mergina nepamiršta ir muzikos mokytojos, įkvėpusios ją dideliems darbams. Paskutinis atvirukas yra skirtas geriausiai draugei, niekada nemeluojančiai ir esančiai šalia, kai labai to reikia. Ar pradžiuginusi penkis sau brangius žmonės Džesika irgi bus apdovanota likimo? |
|
||||
|
немецкий (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
P.S. Es weihnachtet sehr |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nachdem Jessica kurz vor Weihnachten von ihrem Freund verlassen wurde, beschließt sie, eine Weihnachtskarte an die fünf Personen zu schicken, die ihr Leben auf besondere Weise geprägt habe: an ihre Tante, bei der sie aufgewachsen ist, ihren Bruder beim Militär, den Popsänger Jax, ihre beste Freundin und an ihre ehemalige Musiklehrerin. Schon kurz darauf kommt es zu einer magischen Begegnung, die ihr Leben verändert. |
|
||||
|
польский (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Napisz przed Bożym Narodzeniem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jessica wysyła kartki bożonarodzeniowe do ważnych dla niej osób – ciotki, która ją wychowała, brata, starzejącej się gwiazdy muzyki pop, nauczyciela, który ją zainspirował oraz przyjaciółki, która zawsze mówi prawdę. |
|
||||
|
португальский (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cartões de Natal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Recém separada, Jéssica envia cartões de Natal para as cinco pessoas que mais impactaram sua vida. |
|
||||
|
русский (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Напиши перед Рождеством |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Когда Джессику бросает парень, она решает отправить поздравительные открытки самым важным людям в её жизни: тёте, брату в армии, лучшей подруге, учителю по музыке и парню из музыкальной группы. После получения открыток их жизни кардинально меняются. |
|
||||
|
словацкий (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Päť vianočných prianí |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Keď Jessicu pozve jej priateľ Wes na večeru do luxusnej reštaurácie, očakáva prinajmenšom nejaké príjemné prekvapenie, pretože je pár dní pred Vianocami. Namiesto toho jej Wes oznámi, že dospel k názoru, že sa k sebe tak úplne nehodia. Chodili spolu len tri mesiace, takže to Jessicu zas tak úplne nerozhodí, kúpila pre neho ale už päť krásnych vianočných prianí, ktoré sa teraz rozhodne odoslať sama, a to piatim ľuďom, ktorí jej život zmenili k lepšiemu. A všetkých päť prianí má neočakávané účinky. Prvú dostane teta Lila, ktorá Jessicu vychovávala po smrti jej rodičov. Teraz žije sama so svojim psíkom, pretože jej pred dvoma rokmi zomrel manžel. Prianie, ktoré dostala, náhodou upustí, zdvihne ich sused Tom... Druhá kartička, ktorú Jessica pošle svojmu bratovi vojakovi, ho zase zblíži s kolegyňou, po ktorej už dlhší čas nesmelo pokukoval. |
|
||||
|
французский (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cinq cartes de voeux pour Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A quelques jours de Noël, Jessica est abandonnée par son petit ami. Elle décide alors de faire une pause dans sa recherche du grand amour ainsi que dans les préparatifs de Noël, qui est pourtant sa période préférée. Jessica décide d'envoyer les cartes de vœux qu'elle avait achetées pour son ex-petit ami aux cinq personnes les plus importantes de sa vie afin de leur exprimer sa reconnaissance. La carte destinée à son ancienne professeure de musique tombe entre les mains de son fils, Luke, qui vient personnellement remercier Jessica de la part de sa mère. Le photographe et la violoncelliste sont amenés à passer du temps et se rapprochent rapidement. |
|
||||
|
французский (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cinq Cartes de vœux pour Noël |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A quelques jours de Noël, Jessica est abandonnée par son petit ami. Elle décide alors de faire une pause dans sa recherche du grand amour ainsi que dans les préparatifs de Noël, qui est pourtant sa période préférée. Jessica décide d'envoyer les cartes de vœux qu'elle avait achetées pour son ex-petit ami aux cinq personnes les plus importantes de sa vie afin de leur exprimer sa reconnaissance. La carte destinée à son ancienne professeure de musique tombe entre les mains de son fils, Luke, qui vient personnellement remercier Jessica de la part de sa mère. Le photographe et la violoncelliste sont amenés à passer du temps et se rapprochent rapidement. |
|
||||
|
чешский (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pět přání k Vánocům |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Když Jessicu pozve její přítel Wes na večeři do luxusní restaurace, očekává přinejmenším nějaké příjemné překvapení, protože je pár dní před Vánoci. Místo toho jí Wes oznámí, že došel k názoru, že se k sobě tak úplně nehodí. Chodili spolu všeho všudy tři měsíce, takže to Jessicu zas tak úplně nerozhodí, koupila pro něj ale už pět krásných vánočních přání, které se teď rozhodne odeslat sama, a to pěti lidem, kteří její život změnili k lepšímu. A všech pět přání má neočekávané účinky... |
|
||||
|
шведский (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Romantiskt drama från Hallmark där vi möter nyblivna singeln Jessica som bestämmer sig för att skicka julkort till fem personer som påverkat hennes liv: bästa vännen, hennes moster och bror, en lärare samt en popstjärna vars musik inspirerat henne. |
|
||||
|