Переводы 53

английский (en-US)

Title

The Bad Guys

Taglines
Good is no fun at all.
Overview

When the Bad Guys, a crew of criminal animals, are finally caught after years of heists and being the world’s most-wanted villains, Mr. Wolf brokers a deal to save them all from prison.

1h 40m

https://www.dreamworks.com/movies/the-bad-guys

арабский (ar-SA)

Title

الأشرار

Taglines
الخير ليس متعة على الإطلاق.
Overview

عندما يتم القبض أخيرا على الأشرار ، وهم طاقم من الحيوانات الإجرامية ، بعد سنوات من السطو وكونهم أكثر الأشرار المطلوبين في العالم ، يتوسط السيد وولف في صفقة لإنقاذهم جميعا من السجن

1h 40m

арабский (ar-AE)

Title

الأشرار

Taglines
الخير ليس متعة على الإطلاق.
Overview

بعد محاولة فاشلة للسرقة، يتفق ذئب ماكر وفريقه من الحيوانات سيئة السمعة المشاركة في الجريمة على أن يصبحوا مواطنين مثاليين، أو أن يحاولوا ذلك على الأقل.

1h 40m

болгарский (bg-BG)

Title

Лошите момчета

Taglines
Колко добър можеш да си, когато си лош.
Overview

На света никога не е имало петима приятели, толкова печално известни, колкото Лошите момчета – ослепителния джебчия г-н Вълк, опитния разбивач на сейфове г-н Змия, хладнокръвния майстор на дегизировките г-н Акула, лесно палещият се „повече мускули, по-малко акъл“ г-н Пираня и притежаващата изключително остър език г-жа Тарантула. След години на безчет обири и от позицията на най-издирваните злодеи в света, бандата най-накрая е спипана и за да ги спаси от затвора, г-н Вълк сключва сделка (която няма намерение да спазва) – Лошите момчета ще станат добри. Но дали?

1h 40m

букмол, норвежский; норвежский букмол (nb-NO)

Title

Barske bøller

Taglines

Overview

Etter at et ran slår feil, blir en slu ulv og hans beryktede gjeng med medskyldige dyr enige om å bli mønsterborgere – eller i det minste gjøre et forsøk.

1h 40m

венгерский (hu-HU)

Title

A rosszfiúk

Taglines
A jóság egyáltalán nem buli
Overview

Miután egy életen át legendás rablásokat hajtottak végre, öt hírhedt rosszfiú – Mr. Farkas, Mr. Kígyó, Mr. Piranha, Mr. Cápa és Ms. Tarantula – nekiveselkednek az eddigi legnehezebb kihívásnak... megpróbálnak jó útra térni.

1h 40m

вьетнамский (vi-VN)

Title

Những Kẻ Xấu Xa

Taglines
Tốt quá lại chẳng vui.
Overview

Năm nhân vật phản diện khét tiếng, những người đã dành cả cuộc đời cùng nhau để thực hiện những vụ cướp lớn, mệt mỏi với cuộc sống tội ác và quyết định sống cuộc đời của họ như những lực lượng lương thiện

1h 40m

голландский; фламандский (nl-NL)

Title

De Foute Jongens

Taglines

Overview

Een topteam van criminele dieren staat voor hun grootste uitdaging ooit: brave burgers worden. Het beruchte team van de Foute Jongens bestaat uit vijf vrienden: charmante zakkenroller Mr. Wolf, doorgewinterde kluizenkraker Mr. Snake, koele meester in vermommingen Mr. Shark, krachtpatser met een kort lontje Mr. Piranha en de scherpe ervaren hacker Ms. Tarantula, alias “Webs”. Na jarenlang ontelbare roofovervallen te hebben gepleegd, worden de meest gezochte criminelen toch een keer gepakt. Mr. Wolf sluit een deal om te voorkomen dat ze de gevangenis in moeten: de Foute Jongens worden goed. Begeleid door hun mentor Professor Marmalade, een arrogante (maar schattige!) cavia, proberen de Foute Jongens iedereen wijs te maken dat ze veranderd zijn. Maar intussen komt Mr. Wolf erachter dat goed doen hem de acceptatie oplevert die hij altijd al gewild heeft. Als er dan een nieuwe schurk de stad onveilig maakt, moet Mr Wolf de rest overtuigen om de 'Goede Jongens' te worden.

1h 40m

голландский; фламандский (nl-BE)

Title

De Foute Jongens

Taglines

Overview

Een topteam van criminele dieren staat voor hun grootste uitdaging ooit: brave burgers worden. Het beruchte team van de Foute Jongens bestaat uit vijf vrienden: charmante zakkenroller Mr. Wolf, doorgewinterde kluizenkraker Mr. Snake, koele meester in vermommingen Mr. Shark, krachtpatser met een kort lontje Mr. Piranha en de scherpe ervaren hacker Ms. Tarantula, alias “Webs”. Na jarenlang ontelbare roofovervallen te hebben gepleegd, worden de meest gezochte criminelen toch een keer gepakt. Mr. Wolf sluit een deal om te voorkomen dat ze de gevangenis in moeten: de Foute Jongens worden goed. Begeleid door hun mentor Professor Marmalade, een arrogante (maar schattige!) cavia, proberen de Foute Jongens iedereen wijs te maken dat ze veranderd zijn. Maar intussen komt Mr. Wolf erachter dat goed doen hem de acceptatie oplevert die hij altijd al gewild heeft. Als er dan een nieuwe schurk de stad onveilig maakt, moet Mr Wolf de rest overtuigen om de 'Goede Jongens' te worden.

1h 40m

греческий (с 1453) (el-GR)

Title

Τα Κακά Παιδιά

Taglines
Το καλό δεν είναι διασκεδαστικό.
Overview

Ύστερα από αμέτρητες ληστείες, μια διαβόητη συμμορία από πέντε ζωάκια πέφτει επιτέλους στα χέρια της αστυνομίας. Τώρα, ο μόνος τρόπος να γλιτώσουν τα μέλη της τη φυλακή... είναι να 'μεταμορφωθούν' σε υποδειγματικούς πολίτες.

1h 40m

грузинский (ka-GE)

Title

ცუდი ტიპები

Taglines

Overview

მსოფლიოს არასოდეს უნახავს ასეთი ნიჭიერი ავანტიურისტი: ოსტატური ჯიბის მტაცებელი მისტერ ვოლფი, გამოცდილი სეიფის კრეკერი მისტერ გველი, შენიღბვის ცივსისხლიანი ოსტატი მისტერ ზვიგენი, ცხარე და დაკუნთული მისტერ პირანა და მახვილგონივრული -კლასის ჰაკერი მის ტარანტულა. თუმცა, ყველაზე ჭკვიანი დამნაშავეებიც კი ზოგჯერ შეცდომებს უშვებენ. გარდაუვალი ციხიდან თავის გადასარჩენად ბანდის ლიდერი, მისტერ ვოლფი იძულებულია უკიდურესი ზომები მიიღოს: „ცუდი ბიჭები“ უკეთესობისკენ უნდა შეიცვალონ. ან ვითომ? მაგრამ როდესაც ახალი ბოროტმოქმედი ემუქრება ქალაქს, შეუძლია თუ არა მისტერ ვოლფს დაარწმუნოს სხვები, რომ მართლაც გახდნენ... კარგი ბიჭები?

1h 40m

датский (da-DK)

Title

Bad Guys: De er super barske

Taglines

Overview

Da holdet bliver fanget efter et mislykket røveri, laver Mr. Wolf en aftale for at få holdet ud af fængslet — de skal gøre godt fra nu af. Selvom han ikke har intentioner om at holde sit ord, så fornemmer Mr. Wolf, at det at være god faktisk giver ham den anerkendelse, han altid har ønsket sig. Så da en ny fare truer byen, må han overbevise sit team om for en gangs skyld at kæmpe for det gode.

1h 40m

иврит (he-IL)

Title

לא רעים בכלל

Taglines
הרעים הכי טובים שיש
Overview

בעולם בו יש אנשים וחיות מואנשות, כנופיית פושעים הכוללת את מר זאב, מר נחש, מר כריש, מר פיראנה וגברת טרנטולה - הפושעים הכי מסוכנים בעיר. כשהזאב הרע וחבריו המפחידים יוצאים לשוד הגדול ביותר שלהם איי פעם, הם נתפסים על חם ובמקום ללכת לכלא מאובטח הם מסכימים לעבור שיקום. אך האם הרעים הגדולים ביותר שידע העולם יכולים להפוך לטובים? "לא רעים בכלל" הוא סרט מרהיב, מצחיק ואופטימי שמוכיח שלכל אחד יש הזדמנות שניה.

1h 40m

индонезийский (id-ID)

Title

Taglines

Overview

Setelah gagal merampok, seekor serigala lihai dan kru hewan kaki tangannya yang terkenal sepakat untuk—atau setidaknya mencoba—jadi warga teladan.

1h 40m

испанский; кастильский (es-ES)

Title

Los tipos malos

Taglines
Ser bueno no es tan divertido
Overview

Cinco villanos notorios: el Sr. Lobo, Sr. Serpiente, Sr. Piraña, Sr. Tiburón y Srta. Tarántula, que han pasado toda una vida juntos realizando grandes atracos.

1h 40m

испанский; кастильский (es-MX)

Title

Los Tipos Malos

Taglines
Ser bueno no es nada divertido.
Overview

La película se centra en varios villanos reformados pero incomprendidos conocidos como Sr. Lobo, Sr. Piraña, Sr. Serpiente, Sr. Tiburón y Sra. Tarántula. El Sr. Lobo se cansa de una vida de crimen y convence a los demás de vivir sus vidas como fuerzas del bien.

1h 40m

итальянский (it-IT)

Title

Troppo cattivi

Taglines
È così noioso essere buoni
Overview

I Troppo Cattivi - l'affascinante borseggiatore Mr. Wolf, Mr. Snake lo scassinatore che le ha viste tutte, il gelido maestro del travestimento Mr. Shark, il "muscoloso" Mr. Piranha e l'hacker esperta dalla lingua tagliente Ms. Tarantula alias "Web", sono amici come nessun altro. Dopo anni di innumerevoli rapine, la banda viene catturata. Mr. Wolf decide allora di fare un patto (che non ha intenzione di mantenere) per salvarli tutti dalla prigione: i Troppo Cattivi diventeranno buoni. Sotto la guida del loro mentore, il professor Marmalade, i Troppo Cattivi fingeranno davanti al mondo di essersi trasformati in buoni. Lungo la strada, però, Mr. Wolf inizia a capire che fare del bene per davvero può dargli ciò che ha sempre segretamente desiderato: l'accettazione. Così quando in città arriva un nuovo cattivo, Mr Wolf riuscirà a convincere gli altri membri della banda a diventare realmente buoni?

1h 40m

китайский (zh-CN)

Title

坏蛋联盟

Taglines
“好”没意思,“差”点笑死。
Overview

故事的主角是五个无恶不作的坏蛋——风度翩翩的扒手“大坏狼”、见多识广的保险箱窃贼“贪心蛇”、冷静沉稳的伪装大师“美肚鲨”、暴躁易怒的打手“食人鱼”、伶牙俐齿的黑客专家“骇客蛛”闪亮登场,他们是最臭名昭著的“坏蛋联盟”。他们平时威风八面,四处作案,令人闻风丧胆。直到某一天,他们突然想成为模范公民,然而转型路途甚是艰难,且意外层出不穷,令人啼笑皆非。

1h 40m

https://www.dreamworks.com/movies/the-bad-guys

китайский (zh-TW)

Title

壞蛋聯盟

Taglines

Overview

竊盜行動出了差錯後,狡猾野狼和他惡名昭彰的動物同夥答應改過自新,成為模範好公民?至少,他們有誠意要改過向善。

1h 40m

китайский (zh-HK)

Title

壞蛋聯盟

Taglines
唔做乖乖 想過癮就要...學壞!
Overview

一群以做「壞蛋」為人生目標、令人聞風喪膽的犯罪高手,包括動物界最惡名昭彰的型男扒手狼、解鎖神偷蛇、偽裝大師鯊、火爆猛男鯧和毒舌駭客蛛,多年來組成聯盟犯案無數,成為全球頭號通緝犯! 上得山多終遇虎,牠們落網被捕後,為了免卻牢獄之苦,假意與當局達成協議:壞蛋聯盟人前必須改邪歸正!於是精心設計一場大茶飯騙局,讓世人誤以為牠們洗心革面。峰迴路轉的過程中,扒手狼卻開始良心發現;直至新壞人威脅這座城市時,扒手狼能否說服壞蛋聯盟,齊齊做好人替天行道?

1h 40m

китайский (zh-SG)

Title

坏蛋联盟

Taglines

Overview

抢劫出现差错后,一头狡猾的狼和他臭名昭著的动物帮凶同意改头换面,做模范公民 — 或者至少尝试这么做。

1h 40m

корейский (ko-KR)

Title

배드 가이즈

Taglines
드림웍스 최초의 범죄오락액션 블록버스터! 어디 착한 짓 좀 해볼까?
Overview

작전 설계부터 금고 해제, 해킹, 액션, 위장까지 완벽한 팀플레이를 펼치는 자타공인 최고의 나쁜 녀석들이 한순간의 실수로 체포된다. 하지만 그들도 착해질 수 있다는 ‘마멀레이드 박사’의 주장으로 나쁜 녀석들은 바른 생활 갓생 프로젝트에 투입되고, 이들은 다시 한번 자유의 몸을 위해 태어나 처음으로 바른 생활에 도전하게 되는데… 나쁜 녀석들의 사상 초유 바른 생활 갓생 프로젝트가 시작된다!

1h 40m

латинский (la-LA)

Title

Taglines

Overview

латышский (lv-LV)

Title

Sliktie

Taglines

Overview

Leģendārais laupītāju piecinieks - Misters Vilks, Misters Čūska, Misters Piraija, Misters Haizivs un Mis Tarantula ir labākie no sliktajiem! Viņi ir nepārspējami viltīgi, talantīgi un nenotverami - īsāk sakot, kriminālās pasaules ģēniji. Vai jūs spētu noticēt, ka pienāks brīdis, kad kādam no viņiem prātā pavīdēs doma kļūt par... labo? Uz pasaules vēl neviens nebūs sastapies ar tādām grūtībām kļūt par labajiem kā studijas.

1h 40m

литовский (lt-LT)

Title

Blogiukai

Taglines

Overview

Kai penki liūdnai pagarsėję draugai – veržlus kišenvagis ponas Vilkas, viską gyvenime matęs seifų laužytojas ponas Smauglys, šaunus maskuotės meistras ponas Ryklys, sunkiai sutramdomo temperamento komandos „raumenys“ ponas Piranijus ir aštrialiežuvė įsilaužimų ekspertė ponia Tarantula – po daugybės metų trukusių vagysčių yra pagaliau sučiumpami, ponas Vilkas su valdžia sudaro susitarimą (kurio neketina laikytis), kad išgelbėtų juos visus iš kalėjimo. Prižiūrimi savo mentoriaus profesoriaus Marmalado, arogantiškos (bet žavingos!) jūrų kiaulytės, Blogiukai ryžtasi apgauti pasaulį, kad jie pasikeitė. Tačiau pakeliui ponas Vilkas pradeda įtarti, kad gero darymas iš tikrųjų gali suteikti jam tai, ko jis visada slapta troško. Taigi, kai miestui pradeda grasinti naujas piktadarys, ar ponui Vilkui pavyks įtikinti likusią gaują tapti... Geriečiais?

1h 40m

малайский (ms-MY)

Title

Taglines

Overview

Susulan rompakan yang gagal, serigala yang licik dan geng penjenayah haiwan yang terkenal berjanji untuk menjadi rakyat yang baik — atau setidaknya mereka mencuba.

1h 40m

малайский (ms-SG)

Title

Taglines

Overview

Susulan rompakan yang gagal, serigala yang licik dan geng penjenayah haiwan yang terkenal berjanji untuk menjadi rakyat yang baik — atau setidaknya mereka mencuba.

1h 40m

немецкий (de-DE)

Title

Die Gangster Gang

Taglines
Böse und verdammt gut darin
Overview

Mastermind Mr. Wolf, Safeknacker Mr. Snake, Mr. Shark, der Meister der Verwandlung, Mr. Piranha, der Mann fürs Grobe, und die geniale Hackerin Ms. Tarantula sind die „Gangster Gang“, die meistgesuchten Verbrecher von allen. Als die fünf Bösewichte nach einem spektakulären Raub gefasst werden, geloben sie inständig Besserung, um dem Gefängnis zu entgehen, und merken bald, dass Gutes tun gar nicht so schlecht ist. Doch dann bedroht ein neuer Schurke die Stadt…

1h 40m

немецкий (de-AT)

Title

Die Gangster Gang

Taglines
Böse und verdammt gut darin
Overview

Mastermind Mr. Wolf, Safeknacker Mr. Snake, Mr. Shark, der Meister der Verwandlung, Mr. Piranha, der Mann fürs Grobe, und die geniale Hackerin Ms. Tarantula sind die „Gangster Gang“, die meistgesuchten Verbrecher von allen. Als die fünf Bösewichte nach einem spektakulären Raub gefasst werden, geloben sie inständig Besserung, um dem Gefängnis zu entgehen, und merken bald, dass Gutes tun gar nicht so schlecht ist. Doch dann bedroht ein neuer Schurke die Stadt…

1h 40m

https://www.universalpictures.at/micro/bad-guys

немецкий (de-CH)

Title

Die Gangster Gang

Taglines
Böse und verdammt gut darin
Overview

Mastermind Mr. Wolf, Safeknacker Mr. Snake, Mr. Shark, der Meister der Verwandlung, Mr. Piranha, der Mann fürs Grobe, und die geniale Hackerin Ms. Tarantula sind die „Gangster Gang“, die meistgesuchten Verbrecher von allen. Als die fünf Bösewichte nach einem spektakulären Raub gefasst werden, geloben sie inständig Besserung, um dem Gefängnis zu entgehen, und merken bald, dass Gutes tun gar nicht so schlecht ist. Doch dann bedroht ein neuer Schurke die Stadt…

1h 40m

норвежский (no-NO)

Title

Barske bøller

Taglines

Overview

Etter at et ran slår feil, blir en slu ulv og hans beryktede gjeng med medskyldige dyr enige om å bli mønsterborgere – eller i det minste gjøre et forsøk.

1h 40m

норвежский нюнорск (nn-NN)

Title

Barske bøller

Taglines

Overview

Etter at et ran slår feil, blir en slu ulv og hans beryktede gjeng med medskyldige dyr enige om å bli mønsterborgere – eller i det minste gjøre et forsøk.

1h 40m

персидский (fa-IR)

Title

آدم‌بد‌ها

Taglines

Overview

آقای گرگ ، آقای مار ، آقای پیرانا ، آقای کوسه و خانم تارانتولا (اسم‌های مستعار) نقشه ای برای یک دزدی بسیار بزرگ می‌کشند.

1h 40m

польский (pl-PL)

Title

Pan Wilk i spółka. Bad Guys

Taglines

Overview

Nigdy nie było takich pięciu przyjaciół o złej sławie jak: błyskotliwy kieszonkowiec, Pan Wilk, włamywacz Pan Wąż; mistrz kamuflażu, Pan Rekin, Pan Pirania i hakerka o ciętym języku, miss Tarantula. Ale kiedy po latach niezliczonych napadów i bycia najbardziej poszukiwanymi złoczyńcami na świecie, zostają w końcu złapani, Pan Wilk zawiera umowę (której nie ma zamiaru dotrzymać), aby uratować ich wszystkich od kary więzienia: postanawia, że będą dobrymi obywatelami. Pod okiem ich mentora, profesora Marmalade i aroganckiej (ale uroczej!) świnki morskiej, Pan Wilk i spółka postanawiają oszukać świat, że już się zmienili. Pan Wilk jednak dostrzega, że czynienie dobra naprawdę daje mu to, za czym zawsze potajemnie tęsknił: akceptację. Więc kiedy nowy złoczyńca zagraża miastu, czy panu Wilkowi uda się przekonać resztę, aby stali się wzorowymi obywatelami?

1h 40m

португальский (pt-BR)

Title

Os Caras Malvados

Taglines
Ser legal não está com nada.
Overview

Nunca houve cinco amigos tão infames quanto Os Caras Malvados – o arrojado batedor de carteiras Sr. Wolf, o arrombador de cofres Mr. Snake, o mestre do disfarce do frio Sr. Shark, o “músculo” curto do Sr. Piranha e a especialista em hacker de língua afiada Sra. Tarantula, também conhecido como “Webs”.

1h 40m

португальский (pt-PT)

Title

Os Mauzões

Taglines
Ser bonzinho não tem graça
Overview

Nunca houve cinco amigos tão infames como Os Mauzões –o Sr. Lobo, arrojado carteirista, o Sr. Cobra, arrombador de cofres que já viu de tudo, o Sr. Tubarão, descontraído mestre do disfarce, o Sr. Piranha, ‘músculo’ com pavio curto e a Sra. Tarântula, hacker de língua afiada, também conhecida como “Webs”.

Mas quando, após anos de infindáveis assaltos e de serem os vilões mais procurados do mundo, o gangue é finalmente apanhado, o Sr. Lobo faz um acordo (o qual não tem qualquer intenção de cumprir) para os salvar a todos da prisão: Os Mauzões tornar-se-ão bonzinhos. Sob a tutela do seu mentor, o Professor, um arrogante (mas adorável!) porquinho-da-índia, Os Mauzões embarcam numa aventura para fazer com que o mundo acredite que mudaram. No caminho, o Sr. Lobo começa a suspeitar que fazer o bem talvez lhe traga algo que ele sempre procurou: aceitação. Mas quando um novo vilão ameaça a cidade, conseguirá o Sr. Lobo persuadir o resto do seu gangue a tornar-se... bonzinho?

1h 40m

румынский (ro-RO)

Title

Băieții răi

Taglines
Binele nu e deloc distractiv
Overview

După un jaf care o ia pe arătură, un lup viclean și echipa lui infamă de complici acceptă să devină cetățeni-model. Sau cel puțin să încerce.

1h 40m

русский (ru-RU)

Title

Плохие парни

Taglines
На хороших делах далеко не уедешь
Overview

Мир еще не видел столь искусных авантюристов: ловкий карманник Мистер Волк, опытный взломщик сейфов Мистер Змей, хладнокровный мастер маскировки Мистер Акула, вспыльчивый и мускулистый Мистер Пиранья, а также остроумная хакер высшего класса Мисс Тарантула. Однако даже самые умные преступники иногда допускают ошибки. Чтобы спастись от неминуемый тюрьмы, главарь банды Мистер Волк вынужден идти на крайние меры: «Плохие парни» должны измениться в лучшую сторону. Или сделать вид? Но когда новый злодей угрожает городу, сможет ли Мистер Волк убедить остальных действительно стать… хорошими ребятами?

1h 40m

сербский (sr-RS)

Title

Лоши момци

Taglines

Overview

Никада није постојало пет пријатеља тако озлоглашених као Лоши момци— полетни џепарош господин Вук, стручњак за сефове господин Змија, опуштени мајстор прерушавања господин Ајкула, краткофитиљни господин Пирана и вешта хакерка оштрог језика, госпођа Тарантула, познатија као „мреже“. Али када је, након година безбројних пљачки и ношења титуле најтраженијих зликоваца на свету, банда коначно ухваћена, господин Вук склапа договор (који нема намеру да одржи) да их све спаси из затвора. Под туторством свог ментора професора Мармеладе, арогантног (али љупког!) заморца, Лоши момци почињу да заварају свет да су се трансформисали. Успут, међутим, господин Вук почиње да сумња да му истинско чињење добра може дати оно за чим је увек потајно жудео: прихватање. А када нови зликовац запрети граду, може ли господин Вук да убеди остатак банде да постану… Добри момци?

1h 40m

словацкий (sk-SK)

Title

Smradi

Taglines
Dobro nie je také zábavné
Overview

Máloktorí hrdinovia majú takú zlú povesť ako Vlk, Had, Tarantula, Piraňa a Žralok. Títo vyvrheli sa tak dlho hľadali, až sa našli a dali dokopy. Spáchať dokonalý zločin je pre nich rovnako prirodzené , ako si v nedeľu popoludní vyraziť na zmrzlinu.Mozgom tejto partičky je Vlk, Had má na starosti otváranie trezorov, Tarantula je skúsená hackerka, Žralok sa vie skvele maskovať a Piraňa je bitkárka, ktorá svojich kamošov ochráni päsťami v každej situácii. Počas rokov strávených lúpežami rôzneho druhu získali dojem, že sú nedotknuteľní a nepolapiteľní. Lenže aj pre nich bude nakoniec platiť, že tak dlho sa do sejfu chodí pre diamanty, až sa zámok zacvakne. Konkrétne máme na mysli zámok na policajnej cele. Aj v tejto nepríjemnej situácii má však pätica podfukárov šťastia v nešťastí. Do života im vstúpi profesor Marmeláda (morča a predovšetkým dobrák telom a dušou), ktorý má ambiciózny plán – prevychovať ich na poctivých občanov.

1h 40m

https://www.cinemart.sk/filmy/smradi/

словенский (sl-SI)

Title

Barabe

Taglines

Overview

Še nikoli ni bilo pet prijateljev tako razvpitih, kot so Barabe - drzni žepar g. Volk, vsega vajen vlomilec sefov g. Kača, mojster preobrazbe g. Morski pes, »mišičnjak« hitre jeze g. Piranja in heker z ostrim jezikom, gdč. Tarantela, imenovani »Mreža«. Ko pa tolpo po več letih neštetih ropov in dejstvu, da so najbolj iskani zlikovci na svetu, končno ujamejo, gospod Volk sklene dogovor, da jih vse reši iz zapora, kar pomeni: Barabe bodo postale pridne.

1h 40m

тайский (th-TH)

Title

วายร้ายพันธุ์ดี

Taglines

Overview

หลังจากแผนปล้นล่มไม่เป็นท่า หมาป่าจอมเจ้าเล่ห์และก๊วนสรรพสัตว์จอมโจรก็ยอมเปลี่ยนแปลงตัวเองเป็นพลเมืองตัวอย่าง แต่อาจต้องใช้ความพยายามสักหน่อย

1h 40m

турецкий (tr-TR)

Title

Kim Demiş Kötüyüz Diye?

Taglines
Kötüler iyi tarafa geçiyor!
Overview

The Bad Guy, efsanevi soygunlara imza atan beş kötü adama odaklanıyor. Bu zamana kadar birçok soyguna imza atan Bay Wolf, Bay Snake, Bay Piranha, Bay Shark ve Bayan Tarantula, şimdi hayatlarının en zorlu işini yapmaya kalkışır. Büyük bir soygun için plan yapan ekip, bu sırada başlarına gelenlere rağmen planlarını uygulayabilecek midir?

1h 40m

узбекский (uz-UZ)

Title

Yomon Yigitlar

Taglines

Overview

Dunyo hech qachon bunday mohir sarguzashtchilarni ko'rmagan: chaqqon cho'ntakchi janob Bo'ri, mohir seyfchi Mister Snake, sovuq qonli niqob ustasi Mister Shark, kalta va muskulli Mister Piranya va zukko yuqori toifali xaker Miss Tarantula. Biroq, hatto eng aqlli jinoyatchilar ham ba'zida xato qilishadi. Qamoqxonadan qochish uchun jinoiy guruh rahbari Mister Wolf keskin choralar ko'rishga majbur bo'ladi: "Yomon bolalar" yaxshi tomonga o'zgarishi kerak. Yoki go'yo? Ammo yangi yovuz odam shaharga tahdid solganda, janob Bo'ri boshqalarni haqiqatan ham yaxshi yigit bo'lishga ishontira oladimi?

1h 40m

украинский (uk-UA)

Title

Поганці

Taglines
Часом прикольно бути поганцем.
Overview

П’ятеро дуже поганих героїв вирішують здійснити пограбування, яке має увійти в історію.

1h 40m

финский (fi-FI)

Title

Hurja jengi

Taglines
Kiltteys on kurjaa
Overview

Hurja jengi koostuu viidestä konnasta. Joukioon kuuluvat sulava taskuvaras herra Susi, kaiken kokenut murtovaras herra Käärme, naamioitumisen mestari herra Hai, äkkipikainen korsto herra Pirajia ja naseva hakkeri neiti Tarantella. Mutta kun vuosikausia jatkuneiden huijausten ja takaa-ajojen jälkeen jengi jää viimeinkin kiinni, herra Susi tekee diilin, jota hänellä ei ole aikomustakaan noudattaa: vankilalta välttyäkseen Hurja jengi ryhtyy kiltiksi. Professori Marmeladin, nirppanokkaisen mutta ihastuttava marsun opastuksella Hurja jengi aikoo saada maailman uskomaan heidän parantaneen tapansa. Mutta pikkuhiljaa herra Susi alkaa epäillä, että hyväntekeminen tarjoaa sitä, mitä hän on aina kaivannut: hyväksyntää. Joten kun kaupunkia uhkaa uusi pahis, herra Susi päättääkin yrittää tehdä porukastaan oikean hyvisjengin.

1h 40m

французский (fr-FR)

Title

Les Bad Guys

Taglines
C'est si cool d'être méchant.
Overview

Après toute une vie de braquages légendaires, les criminels notoires M. Loup, M. Serpent, M. Piranha, M. Requin et Mme Tarantule sont enfin capturés. Pour éviter une peine de prison, les animaux hors-la-loi doivent réussir leur plus grande arnaque : devenir des citoyens modèles. Sous la tutelle de leur mentor, le professeur Marmelade, la bande entreprend de faire croire au monde qu'elle est en train de devenir honnête.

1h 33m

французский (fr-CA)

Title

Les Méchants

Taglines
Être un gentil n'est pas drôle du tout
Overview

Il n'y a jamais eu cinq amis aussi infâmes que Les Méchants. Mais quand le gang est finalement capturé, après des années d'innombrables braquages ​​pendant lesquelles ils détenaient le titre de méchants les plus recherchés au monde, M. Loup négocie un accord (qu'il n'a pas l'intention de garder) pour les sauver tous de la prison. Sous la tutelle du professeur Marmelade, Les Méchants entreprennent de tromper le monde en disant qu'ils ont été transformés. Lorsqu'un nouveau méchant menace la ville, M. Loup pourra-t-il persuader le reste du gang de devenir… Les Gentils?

1h 40m

хинди (hi-IN)

Title

बुरे बंदे

Taglines

Overview

लूट की एक योजना के नाकाम हो जाने के बाद, एक चालाक भेड़िया और जानवरों की उसकी बदनाम टोली आदर्श नागरिक बनने को राज़ी हो जाती है - या कम से कम कोशिश करती है.

1h 40m

хорватский (hr-HR)

Title

Loši momci

Taglines
Biti dobar nije zabavno
Overview

Šašava ekipa životinja odmetnika ima svoju do sad najizazovniju misiju - postati dobri građani. Nikada nije postojala petorka tako neslavna poput loših momaka. Elegantni džeparoš gdin. Vuk, iskusni obijač sefova gdin. Zmija, majstor prerušavanja gdin. Morski pas, snažan i kratkog fitilja gdin. Pirana i gđica. Tarantula, hakerica britkog jezika koji zovu “Webs”. Nakon godina pljačkanja i haranja najtraženiji kriminalci svijeta su ulovljeni; u zatvoru, u zamjenu za njihovu slobodu gdin. Vuk obećaje da će Loši momci postati dobri, no ovo obećanje on ne namjerava ispuniti.

1h 40m

чешский (cs-CZ)

Title

Zlouni

Taglines
Dobro není tak zábavné
Overview

Málokteří hrdinové mají tak špatnou pověst jako Vlk, Had, Tarantule, Piraňa a Žralok. Tihle psanci se tak dlouho hledali, až se našli a dali dohromady tým, pro který je spáchání dokonalého zločinu stejná brnkačka jako vyrazit si v neděli odpoledne na zmrzlinu. Za léta strávená loupežemi všeho druhu získali dojem, že jsou nepolapitelní, jenže i pro ně nakonec bude platit, že se tak dlouho chodí do sejfu pro diamanty, až se zámek zacvakne. Konkrétně máme na mysli zámek na policejní cele. I v téhle prekérní situaci má však pětice zlounů štěstí v neštěstí. Do života jim vstoupí profesor Marmaláda (morče a především klaďas tělem a duší), který má ambiciózní plán – převychovat je na dobráky.

шведский (sv-SE)

Title

Tuffa gänget

Taglines
Tuffingar har roligare
Overview

Aldrig tidigare har fem vänner varit så ökända som Tuffa gänget - den elegante ficktjuven herr Varg, den erfarne kassaskåpssprängaren herr Orm, den coole maskeringsmästaren herr Haj, den temperamentsfulle tuffingen herr Piraya och den skärpta superhackaren fröken Tarantel. Men när gänget, efter otaliga kupper och åratal av att ha varit världens mest efterlysta skurkar, slutligen fångas, ingår herr Varg ett avtal (som han inte har för avsikt att hålla) för att rädda dem alla från fängelse: Tuffa gänget ska bli goda medborgare. Under ledning av sin mentor, det arroganta men bedårande marsvinet professor Marmelad, försöker Tuffa gänget lura världen att tro att de har förvandlats. Men under resans gång börjar herr Varg att misstänka att om han gjorde gott på riktigt så skulle det kunna ge honom det som han alltid i hemlighet har längtat efter: att bli accepterad. Så när en ny skurk hotar staden, kan herr Varg övertala resten av gänget att bli ... Snälla gänget?

1h 40m

японский (ja-JP)

Title

バッドガイズ

Taglines
華麗に、ワルく行くぜ。
Overview

「ワルをやるなら思いきり」を合言葉に、次々とハデな盗みを成功させてきた怪盗集団<バッドガイズ>。"天才的スリ"にしてカリスマ的リーダーのミスター・ウルフが率いるのは、"金庫破り"スネーク、"変装の達人"シャーク、"肉体派"ピラニア、そして"天才ハッカーの毒舌ガール"タランチュラだ。お尋ね者の5人組が次に狙うのは、名立たる強盗たちも奪えなかった伝説のお宝《黄金のイルカ(ゴールデン・ドルフィン)》。国立美術館で開催されるパーティに潜り込み、大胆な作戦でイルカを手に入れる----も、あと一歩のところで大失敗、逮捕されてしまう!

1h 40m

https://gaga.ne.jp/badguys/

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Не можете найти фильм или сериал? Войдите на сайт, чтобы добавить его.

Глобальные

s фокусироваться на панели поиска
p открыть меню профиля
esc закрыть открытое окно
? открыть окно сочетаний клавиш

На страницах медиа

b назад (или выше, если применимо)
e перейти на страницу правки

На страницах сезонов

(стрелка вправо) перейти к следующему сезону
(стрелка влево) перейти к предыдущему сезону

На страницах эпизодов

(стрелка вправо) перейти к следующему эпизоду
(стрелка влево) перейти к предыдущему эпизоду

На всех страницах изображений

a открыть окно добавления изображения

На всех страницах правки

t открыть переключатель переводов
ctrl+ s отправить форму

На страницах обсуждения

n создать новое обсуждение
w сменить статус отслеживания
p публичное/приватное
c закрыть/открыть
a открыть страницу действий
r ответить в обсуждении
l перейти к последнему ответу
ctrl+ enter отправить своё сообщение
(стрелка вправо) следующая страница
(стрелка влево) предыдущая страница

Параметры

Хотите поставить оценку или добавить в список?

Войти