Traduceri 8
Cehă (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tajemství pod povrchem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karen Millerová má všechno – dokonalé manželství, perfektního manžela a skvělý život. Jenže když její muž zmizí během obchodní cesty a je prohlášen za mrtvého, celý život se jí začne rozpadat pod rukama. Ukáže se totiž, že vůbec nebyl tím, za koho se vydával... |
|
||||
|
Engleză (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Erasing His Dark Past |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karen Miller has it all. The perfect marriage, the perfect husband, the perfect life. But when her husband disappears on a business trip and is presumed dead, Karen's perfect life falls apart. She begins to realize that her perfect husband was not all he seemed. |
|
||||
|
Franceză (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La vie cachée de mon mari |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karen a tout pour plaire: le mariage parfait, le mari parfait, la vie parfaite. Ce bonheur idyllique s’effondre brusquement lorsque son mari David est présumé mort dans un crash d’avion. En essayant de mettre de l’ordre dans les affaires de David, elle commence à comprendre qu’il n’était pas du tout ce qu’il prétendait être : multiples identités, dette énorme, multiples mandats d’arrestation. Lorsque Karen découvre que David est réellement en vie et a mis en scène sa propre mort, elle tente de le raisonner pour qu’il se rende aux autorités. Mais David veut toucher l'argent de son assurance-vie et contraint Karen de l’aider, sans quoi il kidnappera sa fille. |
|
||||
|
Italiană (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Morire e poi ancora |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Maghiară (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eltörölt múlt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karen Millernek mindene megvan, amire egy nő vagyhat: tökéletes házasság, tökéletes férj és tökéletes élet. Ám amikor férje eltűnik egy üzleti úton, és halottnak nyilvánítják, Karen eszményi élete összeomlik. Lassan kezd ráébredni, hogy a tökéletesnek hitt férje nem sötét titkokat rejtegetett... |
|
||||
|
Portugheză (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Meu Não Tão Perfeito Marido |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karen tem tudo o que sempre desejou: o casamento perfeito, o esposo perfeito, a vida perfeita. Mas quando seu marido é dado como morto após um acidente aéreo em uma viagem de negócios, sua vida desmorona. Ao assumir os negócios de David, ela percebe que ele não era bem o que ela imaginava. |
|
||||
|
Spaniolă; castiliană (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viviendo en el engaño |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karen tiene el matrimonio perfecto, una hija a la que adora y un buen trabajo. Pero cuando el avión de su esposo David se estrella, la vida perfecta de Karen empieza a desmoronarse. |
|
||||
|
Spaniolă; castiliană (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Viviendo en el engaño |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karen tiene el matrimonio perfecto, una hija a la que adora y un buen trabajo. Pero cuando el avión de su esposo David se estrella, la vida perfecta de Karen empieza a desmoronarse. |
|
||||
|