Översättningar 8
Bulgariska (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Писма до президента |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ранди Куейд е в ролята на президента А. Торнтън Осгууд III, който получава съвети в кампанията около преизбирането му от най-малко очакван източник. Въпреки че има дъщеря тийнейджър, Осгууд почти няма допирни точки с младото поколение... или по-скоро с който и да е средностатистически жител. Но всичко това се променя, когато решава да използва Интернет. Заинтригуван от възможността да остане напълно анонимен, Президентът влиза в чат-стая по национални въпроси и започва разговор с някой, който му предлага прости и определено разбираеми съвети. Скоро Президентът започва редовно да разчита на съветите на своя нов виртуален приятел и дори го цитира в речите си. Представете си изненадата на Осгууд, след като научава, че неговия съветник не е някой възрастен, а 13-годишния Кени. |
|
||||
|
Engelska (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mail to the Chief |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A humorous and inspiring adventure about an ordinary middle school student who strikes up an online friendship with someone bearing the screen name Average Joe, only to discover that he's been corresponding with and giving political advice to the President of the United States. |
|
||||
|
Franska (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mission secrète sur internet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kenny, 13 ans, est un passionné d'informatique et passe le plus clair de son temps sur Internet. Il se met alors à correspondre de façon anonyme avec un inconnu, qui se trouve avoir de lourdes responsabilité et auquel Kenny prodigue ses conseils. Quand ils s'avouent leurs identités, Kenny se rend compte qu'il est devenu le conseiller du Président des États-Unis. |
|
||||
|
Hebreiska (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מייל לנשיא |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
הרפתקה הומוריסטית ומעוררת השראה על תלמיד רגיל בחטיבת הביניים שמתיידד באינטרנט עם משתמש בכינוי "ג'ו הממוצע", רק כדי לגלות שהוא מתכתב ונותן עצות פוליטיות לנשיא ארצות הברית. |
|
||||
|
Italienska (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portugisiska (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Presidente na Internet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jovem faz amizade pela internet sem imaginar que seu novo amigo é ninguém menos que o presidente dos Estados Unidos. |
|
||||
|
Spanska (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un cibernauta en la Casa Blanca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una aventura divertida y estimulante acerca de un chico de instituto que entabla una amistad con alguien en la red con el seudónimo de "Average Joe", para acabar descubriendo que ha estado asesorando y dando consejos de política al Presidente de los Estados Unidos. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|
Tyska (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
E-Mail ans Weiße Haus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der amerikanische Präsident beginnt kurz vor der Wahl einen anonymen E-Mailverkehr mit 'Big Jack W." Er ist beeindruckt von seinen Statements ohne zu ahnen, dass hinter dem Pseudonym ein kleiner Junge steckt. |
|
||||
|