Миньян (2020)
← Back to main
Translations 14
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A la Nova York de la dècada de 1980, ràpidament canviant, un adolescent jueu rus lluita amb la seva identitat, fe i sexualitat. Tot això sembla irreconciliable fins que es fa un amic de dos homes dins de l'armari, que viuen en el complex d'habitatges per a persones majors del seu avi. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
祈祷班 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1980年代的纽约。17岁的大卫开始活出他的同性恋身份,他逐渐质疑犹太社区的严格规则。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Minjan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jako syn ruských imigrantů v New Yorku musí David tvrdě pracovat, pomáhat doma i v místní synagoze. Po celém dni nakopne sklenička něčeho silnějšího, jenže pít v sousedství je nebezpečné. A tak se David dostává do gay baru v East Village. Výlet ze sešněrovaného světa tradic do nezávazného prostředí s sebou přinese nespočet otázek, na které Davidovi nikdo doma nedokáže odpovědět. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De zeventienjarige David is onderdeel van een Russische immigrantenfamilie en helpt regelmatig bij joodse gebedsbijeenkomsten in Brighton Beach. Davids familieleden beschouwen dit allemaal als vanzelfsprekend. David, die net het leven in de homoscene van East Village begint te verkennen, begint de strikte regels van zijn gemeenschap in twijfel te trekken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Minyan |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In a rapidly changing New York of the 1980s, a Russian Jewish teenager wrestles with his identity, faith, and sexuality, all of which seem irreconcilable until he befriends two closeted men in his grandfather's senior housing complex. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Minjan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
David stammt aus einer russischen Einwandererfamilie und nimmt als guter Sohn regelmäßig an den Gottesdiensten seiner jüdischen Gemeinde teil, um das Quorum zu erreichen. Doch als Junge, der auf andere Jungs steht, fühlt er sich von den strengen Regeln seiner Community mehr und mehr eingeengt. Ausgerechnet die Nachbarn seines Großvaters, ein älteres schwules Paar, lassen ihn die Möglichkeiten von homosexueller Liebe erahnen – aber auch die plötzliche Vergänglichkeit allen Lebens. David beginnt, sein Begehren in den Bars und Clubs des East Village zu erkunden. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מניין |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ברוקלין של שנות ה-1980. דיויד בן ה-17 הוא בן למשפחה של מהגרים יהודים מברית-המועצות, העובר מסע של גילוי עצמי, מתוודע למיניות שלו ומנסה לתמרן בין סביבתו הדתית לבין המחוזות המסעירים של האיסט וילג' בניו-יורק - וכל זה על רקע מגפת האיידס, שהגיעה לשיאה באותם ימים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Minján |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A ’80-as évek gyorsan változó New Yorkjában egy orosz zsidó tinédzser egyszerre küzd az identitásával, a hitével és a szexualitásával, amelyek kibékíthetetlennek tűnnek, amíg össze nem barátkozik két meleg férfival nagyapja szomszédságában. Egy orosz zsidó fiú önmagára ébredésének gyengéd portréja, a gyorsan változó 1980-as évek New Yorkjából. A 17 éves David Jesiva hallgató, aki Brooklynban él orosz zsidó bevándorló családjával: basáskodó anyjával és bántalmazó apjával. Noha gyengéd kapcsolatokat ápol a körülötte lévő idősebb emberekkel – szenilis nagyapjával és egy pár idős zsidó férfival –, David úgy érzi, megfullad konzervatív vallási közösségében. James Baldwin-könyvekben és némi vodkában keres vigaszt, végül elvetődik egy East Village-i melegbárba, ahol az ott dolgozó lendületes csapos nyűgözi le. Ahogy David megéli a szexuális és spirituális ébredést, kénytelen egyszerre megkérdőjelezni bevándorló, zsidó és homoszexuális identitását. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
민얀 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Minjan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nastolatek rosyjsko-żydowskiego pochodzenia zmaga się ze swoją tożsamością, wiarą i seksualnością, które wydają mu się nie do pogodzenia. Wszystko zmienia się, gdy zaprzyjaźnia się z dwoma mężczyznami, którzy mieszkają w domu opieki. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Despertar da Juventude |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Numa Nova Iorque da década de 1980, em rápida mudança, um adolescente judeu russo luta com a sua identidade, fé e sexualidade, que parecem inconciliáveis até que faz amizade com dois homens enrustidos no complexo habitacional do seu avô. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
„Minyan” e un portret tandru de autodescoperire, a cărui acțiune se petrece în New York-ul mereu în schimbare al anilor 1980. David e un student de 17 ani, care locuiește în Brooklyn împreună cu familia lui de imigranți ruși-evrei: o mamă sufocantă și un tată abuziv. Deși se înțelege bine cu cetățenii în vârstă din jurul lui - un bunic grijuliu și o pereche de bărbați evrei care sunt în secret homosexuali – David e sufocat de limitele comunității sale religioase conservatoare. El caută alinare în cărțile lui James Baldwin, votcă și, într-un final, într-un bar gay din East Village și în brațele barmanului chipeș care lucrează acolo. Pe măsură ce David trece printr-o trezire sexuală și spirituală, începe să-și confrunte identitățile de imigrant, evreu și homosexual care se intersectează. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Миньян |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Конец 1980-х, нью-йоркский Бруклин. Юноша Дэвид, обучающийся в строгой ортодоксальной ешиве, помогает дедушке обустроиться в доме престарелых в их русско-еврейском районе (кстати, в этом американском фильме немного говорят и на русском языке, а также на идиш и иврите) и параллельно неожиданно находит себе сообщество по интересам — знакомится с двумя геями постарше из Ист-Виллиджа, которые и помогают ему открыть себя. Тем временем в Нью-Йорке начинается эпидемия ВИЧ. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la Nueva York de la década de 1980, rápidamente cambiante, un adolescente judío ruso lucha con su identidad, fe y sexualidad. Todo ello parece irreconciliable hasta que se hace amigo de dos hombres dentro del armario, que viven en el complejo de viviendas para personas mayores de su abuelo. |
|
||||
|